Wat wil julle doen?
-- تريد-ن؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m--t---d-n?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
Wat wil julle doen?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
Wil julle sokker speel?
هل --دون -للع- -كرة ال---؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
hal t-wa--ū------a---b--kurat ----a-a-?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Wil julle sokker speel?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Wil julle vriende besoek?
هل -و-ون -يارة--ص---ء؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
ha---a-add-- -īy-ra- -ṣ-iqā’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
Wil julle vriende besoek?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
wil
ير-د
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y---d
y____
y-r-d
-----
yurīd
Ek wil nie laat kom nie.
لا أ----الو----م--خرا-.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
lā---īd ---w-ṣ-l -uta’ak-i---.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Ek wil nie laat kom nie.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Ek wil nie daarheen gaan nie.
ل- أ-يد ----ا- -لى--ن--.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l- --īd -l-d---āb i-- -u-ā-.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Ek wil nie daarheen gaan nie.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Ek wil huis toe gaan.
-ر-- ا-ذ--ب-إ-- ---ن--.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
u-ī----------ā- -l- al-m----l.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Ek wil huis toe gaan.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Ek wil by die huis / tuis bly.
أ-ي--ال--ا- -ي --من-ل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
ur-du--l--aqā’--ī a--ma-z--.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Ek wil by die huis / tuis bly.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Ek wil alleen wees.
أ--- -ن-أ-قى -وح-ي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
urī-- ----b-ā l--aḥd-.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
Ek wil alleen wees.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
Wil jy hier bly?
هل تر-د ا-بقا- ه-ا؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
h-l ---īd -l-baqā’-h-n-?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
Wil jy hier bly?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
Wil jy hier eet?
ه--تريد--- -أ-ل-ه--؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-- tu--d -- ---k-- h-n-?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
Wil jy hier eet?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
Wil jy hier slaap?
ه- --ي- -لن-- --ا؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
ha- ---īd a-------h-nā?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
Wil jy hier slaap?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
Wil u môre vertrek?
ه--تر-د أن---ا-- -د-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
ha--tu-ī--an-t-----i- -had--?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
Wil u môre vertrek?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
Wil u tot môre bly?
ه--تري--ال--ا- ح-- ا-غ-؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
hal----ī- -l-b--ā--ḥatt- ----had?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Wil u tot môre bly?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Wil u die rekening eers môre betaal?
هل تريد--ن تدف--ا---تو-- غ-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-l t-rī- -- ta---‘ al-fā--ra- -----n?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Wil u die rekening eers môre betaal?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Wil julle na die disko toe gaan?
ه--تري--ال-ه-ب -لى ----س--؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
h-- -u-ī- al---ah-b i----l-d----?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Wil julle na die disko toe gaan?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Wil julle na die bioskoop toe gaan?
هل---ي- -ل--اب-إ-ى ال-ين-ا؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
ha--tu-īd -l---a--- --ā ---s---mā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Wil julle na die bioskoop toe gaan?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Wil julle na die koffiewinkel toe gaan?
ه- --يد--ل--ا------ال-قهى؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
hal--u-ī- ---dh--āb -lā al--aq-ā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
Wil julle na die koffiewinkel toe gaan?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?