Fraseboek

af Seisoene en weer   »   fa ‫فصل های سال و آب و هوا‬

16 [sestien]

Seisoene en weer

Seisoene en weer

‫16 [شانزده]‬

16 [shânz-dah]

‫فصل های سال و آب و هوا‬

‫fasl haaye saal va aab va havaa‬‬‬

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Persies Speel Meer
Dit is die seisoene: ‫--ن-ها-فصل -ای-س-- ------‬ ‫___ ه_ ف__ ه__ س__ ه______ ‫-ی- ه- ف-ل ه-ی س-ل ه-ت-د-‬ --------------------------- ‫این ها فصل های سال هستند:‬ 0
‫i---a----sl-ha-ye---al h-s---d:‬-‬ ‫__ h__ f___ h____ s___ h__________ ‫-n h-a f-s- h-a-e s-a- h-s-a-d-‬-‬ ----------------------------------- ‫in haa fasl haaye saal hastand:‬‬‬
Lente, somer, ‫ب--ر، -ا-ست-ن،‬ ‫_____ ت________ ‫-ه-ر- ت-ب-ت-ن-‬ ---------------- ‫بهار، تابستان،‬ 0
‫-a----, -a-b-s----,--‬ ‫_______ t_____________ ‫-a-a-r- t-a-e-t-a-,-‬- ----------------------- ‫bahaar, taabestaan,‬‬‬
herfs, winter. ‫-ائیز و زم-تان-‬ ‫_____ و ز_______ ‫-ا-ی- و ز-س-ا-.- ----------------- ‫پائیز و زمستان.‬ 0
‫---e- -----m-s-aa-.‬-‬ ‫_____ v_ z____________ ‫-a-e- v- z-m-s-a-n-‬-‬ ----------------------- ‫paeez va zemestaan.‬‬‬
Die somer is warm. ‫--ب-ت---گ-م ا-ت-‬ ‫_______ گ__ ا____ ‫-ا-س-ا- گ-م ا-ت-‬ ------------------ ‫تابستان گرم است.‬ 0
‫-a-b-s-a-n gar- -st.--‬ ‫__________ g___ a______ ‫-a-b-s-a-n g-r- a-t-‬-‬ ------------------------ ‫taabestaan garm ast.‬‬‬
In die somer skyn die son. ‫-ر ت-ب---ن خ--ش-د--ی‌------‬ ‫__ ت______ خ_____ م________ ‫-ر ت-ب-ت-ن خ-ر-ی- م-‌-ر-ش-.- ----------------------------- ‫در تابستان خورشید می‌درخشد.‬ 0
‫d-r--aab-s--an--h-r---- ---d-r-k---a-.--‬ ‫___ t_________ k_______ m________________ ‫-a- t-a-e-t-a- k-o-s-i- m---e-a-h-h-d-‬-‬ ------------------------------------------ ‫dar taabestaan khorshid mi-derakhshad.‬‬‬
In die somer gaan stap ons graag. ‫-- -ابس----دو---دا-یم پ-----ر-ی-ک--م-‬ ‫__ ت______ د___ د____ پ____ ر__ ک_____ ‫-ر ت-ب-ت-ن د-س- د-ر-م پ-ا-ه ر-ی ک-ی-.- --------------------------------------- ‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬ 0
‫--- taa-est-a- d---t da--i- ---aade- -o--e-k--im--‬‬ ‫___ t_________ d____ d_____ p_______ r____ k________ ‫-a- t-a-e-t-a- d-o-t d-a-i- p-y-a-e- r-o-e k-n-m-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫dar taabestaan doost daarim piyaadeh rooye konim.‬‬‬
Die winter is koud. ‫ز--تان س-د ----‬ ‫______ س__ ا____ ‫-م-ت-ن س-د ا-ت-‬ ----------------- ‫زمستان سرد است.‬ 0
‫-em---aan-sar- -st-‬‬‬ ‫_________ s___ a______ ‫-e-e-t-a- s-r- a-t-‬-‬ ----------------------- ‫zemestaan sard ast.‬‬‬
In die winter sneeu of reën dit. ‫د- ز--تا---ر---ا ---ا- م---ا---‬ ‫__ ز_____ ب__ ی_ ب____ م_______ ‫-ر ز-س-ا- ب-ف ی- ب-ر-ن م-‌-ا-د-‬ --------------------------------- ‫در زمستان برف یا باران می‌بارد.‬ 0
‫dar-z--esta---bar--i---b--r--- m---aar-d.--‬ ‫___ z________ b___ i__ b______ m____________ ‫-a- z-m-s-a-n b-r- i-a b-a-a-n m---a-r-d-‬-‬ --------------------------------------------- ‫dar zemestaan barf iaa baaraan mi-baarad.‬‬‬
In die winter bly ons graag tuis. ‫-- -----ن دو-ت-د-ری--د--خان- ب---یم.‬ ‫__ ز_____ د___ د____ د_ خ___ ب_______ ‫-ر ز-س-ا- د-س- د-ر-م د- خ-ن- ب-ا-ی-.- -------------------------------------- ‫در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم.‬ 0
‫d-r---mes-a-- -oo---d--rim-dar kha-----bem-a----‬‬‬ ‫___ z________ d____ d_____ d__ k______ b___________ ‫-a- z-m-s-a-n d-o-t d-a-i- d-r k-a-n-h b-m-a-i-.-‬- ---------------------------------------------------- ‫dar zemestaan doost daarim dar khaaneh bemaanim.‬‬‬
Dit is koud. ‫-و---سر------‬ ‫___ ‫___ ا____ ‫-و- ‫-ر- ا-ت-‬ --------------- ‫هوا ‫سرد است.‬ 0
‫--v-a-‫-ard-ast.‬‬--‬ ‫_____ ‫____ a________ ‫-a-a- ‫-a-d a-t-‬-‬-‬ ---------------------- ‫havaa ‫sard ast.‬‬‬‬‬
Dit reën. ‫---ان--ی---رد-‬ ‫_____ م_______ ‫-ا-ا- م-‌-ا-د-‬ ---------------- ‫باران می‌بارد.‬ 0
‫---ra-n ---ba-r-d.‬-‬ ‫_______ m____________ ‫-a-r-a- m---a-r-d-‬-‬ ---------------------- ‫baaraan mi-baarad.‬‬‬
Dit is winderig. ‫----م---زد.‬ ‫___ م______ ‫-ا- م-‌-ز-.- ------------- ‫باد می‌وزد.‬ 0
‫--ad m--va--.--‬ ‫____ m__________ ‫-a-d m---a-d-‬-‬ ----------------- ‫baad mi-vazd.‬‬‬
Dit is warm. ‫هوا ‫گرم است.‬ ‫___ ‫___ ا____ ‫-و- ‫-ر- ا-ت-‬ --------------- ‫هوا ‫گرم است.‬ 0
‫h-va---ga-m --t-‬‬‬‬‬ ‫_____ ‫____ a________ ‫-a-a- ‫-a-m a-t-‬-‬-‬ ---------------------- ‫havaa ‫garm ast.‬‬‬‬‬
Dit is sonnig. ‫هوا-‫آف---ی ---.‬ ‫___ ‫______ ا____ ‫-و- ‫-ف-ا-ی ا-ت-‬ ------------------ ‫هوا ‫آفتابی است.‬ 0
‫ha-----aa----b- --t-‬---‬ ‫_____ ‫________ a________ ‫-a-a- ‫-a-t-a-i a-t-‬-‬-‬ -------------------------- ‫havaa ‫aaftaabi ast.‬‬‬‬‬
Dit is helder. ‫-و- ص-ف-است-‬ ‫___ ص__ ا____ ‫-و- ص-ف ا-ت-‬ -------------- ‫هوا صاف است.‬ 0
‫ha---------a-----‬ ‫_____ s___ a______ ‫-a-a- s-a- a-t-‬-‬ ------------------- ‫havaa saaf ast.‬‬‬
Hoe is die weer vandag? ‫--ا----وز--طور ا-ت-‬ ‫___ ا____ چ___ ا____ ‫-و- ا-ر-ز چ-و- ا-ت-‬ --------------------- ‫هوا امروز چطور است؟‬ 0
‫-avaa --ro-- ----o- -s-?--‬ ‫_____ e_____ c_____ a______ ‫-a-a- e-r-o- c-e-o- a-t-‬-‬ ---------------------------- ‫havaa emrooz chetor ast?‬‬‬
Dit is koud vandag. ‫امر-- -رد-ا-ت.‬ ‫_____ س__ ا____ ‫-م-و- س-د ا-ت-‬ ---------------- ‫امروز سرد است.‬ 0
‫-----z-s--- -s-.-‬‬ ‫______ s___ a______ ‫-m-o-z s-r- a-t-‬-‬ -------------------- ‫emrooz sard ast.‬‬‬
Dit is warm vandag. ‫امر-----م -س--‬ ‫_____ گ__ ا____ ‫-م-و- گ-م ا-ت-‬ ---------------- ‫امروز گرم است.‬ 0
‫e-ro-z-garm--s-.-‬‬ ‫______ g___ a______ ‫-m-o-z g-r- a-t-‬-‬ -------------------- ‫emrooz garm ast.‬‬‬

Leer en emosie

Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer. Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie. Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie. Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word. Nuwe studies het interessante resultate gelewer. Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel. Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer. Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”. En dit wil die probleem oplos. Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag. As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue. Dié emosionele stabiliteit help ons leer. Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns. Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie. Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie. Ons leer veral sleg wanneer ons bang is. Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie. Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer. Emosies beïnvloed dus studie. Maar studie beïnvloed ook ons emosies! Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies. Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter. Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees. Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel. So sal ons nie ons brein ooreis nie. En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen. Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer. So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!