Dit maak my kwaad dat jy snork.
-ین-- خ--پ- -ی-نی-ازی-م (نا-ا---)----كن--
_____ خ____ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- خ-و-ف م--ن- ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
--------------------------------------------
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
ink-- -hor------m----ni az---m---a------ta---m--كan-.--
_____ k________ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- k-o-o-p-f m---o-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
---------------------------------------------------------
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
Dit maak my kwaad dat jy snork.
اینکه خروپف میکنی ازیتم (ناراحتم) میكند.
inkeh khoroopof mi-koni azytam (naaraahatam) mi-كand.
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
ای-ک- ا--قد- --جو می-نوش- ازیتم---ار-حت-- م-كند-
_____ ا_____ آ___ م_____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- آ-ج- م--و-ی ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
---------------------------------------------------
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
--ke---e-g-----a-bj--mi-no-----a----m -n--raahat-----i-كand.
_____ e_______ a____ m________ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- a-b-o m---o-s-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
----------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink.
اینکه اینقدر آبجو مینوشی ازیتم (ناراحتم) میكند.
inkeh eenghadr aabjo mi-nooshi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
-ین-ه -ی--د- دی--م-آ-- ا---م -ن-----م) --ك--.
_____ ا_____ د__ م____ ا____ (________ م______
-ی-ک- ا-ن-د- د-ر م--ی- ا-ی-م (-ا-ا-ت-) م--ن-.-
-------------------------------------------------
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
0
-nk-- ---gh--r-d-- mi-aay--a----m-(naaraaha-am--mi-ك---.--
_____ e_______ d__ m______ a_____ (____________ m__________
-n-e- e-n-h-d- d-r m---a-i a-y-a- (-a-r-a-a-a-) m---a-d--
------------------------------------------------------------
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom.
اینکه اینقدر دیر میآیی ازیتم (ناراحتم) میكند.
inkeh eenghadr dir mi-aayi azytam (naaraahatam) mi-كand.
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
من -کر --ک-م-که-ا---ح--اج -ه-پ-شک د---.
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا_____ ب_ پ___ د_____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ت-ا- ب- پ-ش- د-ر-.-
------------------------------------------
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
0
ma---e-r-m--kon----e -o e--i--- ---p----h- --a-d.-
___ f___ m_______ k_ o_ e______ b_ p______ d________
-a- f-k- m---o-a- k- o- e-t-a-j b- p-z-s-k d-a-d--
-----------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het.
من فکر میکنم که او احتیاج به پزشک دارد.
man fekr mi-konam ke oo ehtiaaj be pezeshk daard.
Ek dink dat hy siek is.
-- ف-ر-می-----ه او---یض است.
__ ف__ م____ ک_ ا_ م___ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- م-ی- ا-ت-
-------------------------------
من فکر میکنم که او مریض است.
0
--- --k- m--ko--------- m--i- ---.-
___ f___ m_______ k_ o_ m____ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- m-r-z a-t--
--------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
Ek dink dat hy siek is.
من فکر میکنم که او مریض است.
man fekr mi-konam ke oo mariz ast.
Ek dink dat hy nou slaap.
من-فک- م--کن- ک--او--لا--خ-ا-ی-ه-ا-ت.
__ ف__ م____ ک_ ا_ ا___ خ______ ا____
-ن ف-ر م--ن- ک- ا- ا-ا- خ-ا-ی-ه ا-ت-
---------------------------------------
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
0
--n f-k---i-k-n-- -e--o--l--- k-aabi-eh -s-.--
___ f___ m_______ k_ o_ a____ k________ a______
-a- f-k- m---o-a- k- o- a-a-n k-a-b-d-h a-t--
------------------------------------------------
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
Ek dink dat hy nou slaap.
من فکر میکنم که او الان خوابیده است.
man fekr mi-konam ke oo alaan khaabideh ast.
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
ا----ار-- ک- ----م--- با-د-تر ما---د--ج--ند.
_________ ک_ ا_ (____ ب_ د___ م_ ا_____ ک____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) ب- د-ت- م- ا-د-ا- ک-د-
----------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
0
----v-----k--oo ---rd)--a d-k--ar ma-ezde-aj-k-n----
_________ k_ o_ (_____ b_ d______ m_ e______ k________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- b- d-k-t-r m- e-d-v-j k-n-d--
-------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
Ons hoop dat hy met ons dogter trou.
امیدواریم که او (مرد) با دختر ما ازدواج کند.
omidvarim ke oo (mord) ba dokhtar ma ezdevaj konad.
Ons hoop dat hy baie geld het.
---د-ار---ک--ا- --ر----ول-زی-د---اشت--باش--
_________ ک_ ا_ (____ پ__ ز____ د____ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) پ-ل ز-ا-ی د-ش-ه ب-ش-.-
---------------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
0
o-idv-----k-----(-o--)--oo----yaa-----a---eh-baasha-.--
_________ k_ o_ (_____ p___ z______ d_______ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- p-o- z-y-a-i d-a-h-e- b-a-h-d--
---------------------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
Ons hoop dat hy baie geld het.
امیدواریم که او (مرد) پول زیادی داشته باشد.
omidvarim ke oo (mord) pool ziyaadi daashteh baashad.
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
ا--د-ار-م ک--ا- ------می--و-- باش--
_________ ک_ ا_ (____ م______ ب_____
-م-د-ا-ی- ک- ا- (-ر-) م-ل-و-ر ب-ش-.-
-------------------------------------
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
0
om--v-r---k- oo (-or-) m-l---ner-b-as-ad-
_________ k_ o_ (_____ m________ b__________
-m-d-a-i- k- o- (-o-d- m-l-o-n-r b-a-h-d--
---------------------------------------------
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is.
امیدواریم که او (مرد) میلیونر باشد.
omidvarim ke oo (mord) miliooner baashad.
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
م--ش-ی---ا---- همس-ت--صا-ف ک--- اس--
__ ش____ ا_ ک_ ه____ ت____ ک___ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ه-س-ت ت-ا-ف ک-د- ا-ت-
--------------------------------------
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
0
--n--hen-deh -m--- --m-ar-t t---------ar--h ast--
___ s_______ a_ k_ h_______ t_______ k_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- h-m-a-e- t-s-a-o- k-r-e- a-t--
----------------------------------------------------
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het.
من شنیده ام که همسرت تصادف کرده است.
man shenideh am ke hamsaret tasaadof kardeh ast.
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
-ن-ش-ی-- -- که--و-د----م---ت---بس-ری-ا-ت.
__ ش____ ا_ ک_ ا_ د_ ب________ ب____ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- ا- د- ب-م-ر-ت-ن ب-ت-ی ا-ت-
-------------------------------------------
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
0
--n-sheni-e- -- -e o----r b---aresta-- b--tari -s---
___ s_______ a_ k_ o_ d__ b___________ b______ a______
-a- s-e-i-e- a- k- o- d-r b-m-a-e-t-a- b-s-a-i a-t--
-------------------------------------------------------
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
من شنیده ام که او در بیمارستان بستری است.
man shenideh am ke oo dar bimaarestaan bastari ast.
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
-ن ش--د- ---که----روی تو ک---ا-دا-ا- -د- ا---
__ ش____ ا_ ک_ خ_____ ت_ ک____ د____ ش__ ا____
-ن ش-ی-ه ا- ک- خ-د-و- ت- ک-م-ا د-غ-ن ش-ه ا-ت-
-----------------------------------------------
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
0
m-n---eni-eh -m-k----od-oo- t-o ----ela------haan-s-od-h ---.
___ s_______ a_ k_ k_______ t__ k_______ d_______ s_____ a______
-a- s-e-i-e- a- k- k-o-r-o- t-o k-a-e-a- d-a-h-a- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------------------
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is.
من شنیده ام که خودروی تو کاملا داغان شده است.
man shenideh am ke khodrooi too kaamelan daaghaan shodeh ast.
Ek is bly dat u gekom het.
-و------که-آ--ی--
_______ ک_ آ______
-و-ح-ل- ک- آ-د-د-
-------------------
خوشحالم که آمدید.
0
--os-----am ke -a--did-
___________ k_ a__________
-h-s-h-a-a- k- a-m-d-d--
---------------------------
khoshhaalam ke aamadid.
Ek is bly dat u gekom het.
خوشحالم که آمدید.
khoshhaalam ke aamadid.
Ek is bly dat u belangstel.
-وش-ال--ک- علاقمن-ید.
_______ ک_ ع__________
-و-ح-ل- ک- ع-ا-م-د-د-
-----------------------
خوشحالم که علاقمندید.
0
khosh-a-----k- ala----m-nd-d.--
___________ k_ a________________
-h-s-h-a-a- k- a-a-g-e-a-d-d--
---------------------------------
khoshhaalam ke alaaghemandid.
Ek is bly dat u belangstel.
خوشحالم که علاقمندید.
khoshhaalam ke alaaghemandid.
Ek is bly dat u die huis wil koop.
خوشحا-- ------خو----------را-بخری--
_______ ک_ م_______ خ___ ر_ ب______
-و-ح-ل- ک- م--و-ه-د خ-ن- ر- ب-ر-د-
-------------------------------------
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
0
kho-hh---am--e mi-khahi- -haa--h ---b---a----
___________ k_ m________ k______ r_ b___________
-h-s-h-a-a- k- m---h-h-d k-a-n-h r- b-k-a-i-.--
-------------------------------------------------
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
Ek is bly dat u die huis wil koop.
خوشحالم که میخواهید خانه را بخرید.
khoshhaalam ke mi-khahid khaaneh ra bekharid.
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
-یت----ک- --رین ا-وب---ر--- ب-شد-
______ ک_ آ____ ا_____ ر___ ب_____
-ی-ت-س- ک- آ-ر-ن ا-و-و- ر-ت- ب-ش-.-
------------------------------------
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
0
------s---ke a-kh-ri--o--bo-- -a--eh -aas-a--
_________ k_ a_______ o______ r_____ b__________
-i-t-r-a- k- a-k-a-i- o-o-o-s r-f-e- b-a-h-d--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is.
میترسم که آخرین اتوبوس رفته باشد.
mi-tarsam ke aakharin otoboos rafteh baashad.
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
-------که----و--شوی- با---کس--بر-یم-
______ ک_ م____ ش___ ب_ ت____ ب______
-ی-ت-س- ک- م-ب-ر ش-ی- ب- ت-ک-ی ب-و-م-
---------------------------------------
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
0
-i-t----m ke--a-b-- ----i---a--aak----er-v--.
_________ k_ m_____ s_____ b_ t_____ b__________
-i-t-r-a- k- m-j-o- s-a-i- b- t-a-s- b-r-v-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem.
میترسم که مجبور شویم با تاکسی برویم.
mi-tarsam ke majbor shavim ba taaksi beravim.
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
میت--م-ک- پو--ه-ر---ند-شت--ب-شم-
______ ک_ پ__ ه____ ن_____ ب_____
-ی-ت-س- ک- پ-ل ه-ر-ه ن-ا-ت- ب-ش-.-
-----------------------------------
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
0
-i--ar-am-k- -----ha-r-a- -adaa-hteh baasha---
_________ k_ p___ h______ n_________ b__________
-i-t-r-a- k- p-o- h-m-a-h n-d-a-h-e- b-a-h-m--
-------------------------------------------------
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie.
میترسم که پول همراه نداشته باشم.
mi-tarsam ke pool hamraah nadaashteh baasham.