Fraseboek

af Seisoene en weer   »   et Aastaajad ja ilm

16 [sestien]

Seisoene en weer

Seisoene en weer

16 [kuusteist]

Aastaajad ja ilm

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Estlands Speel Meer
Dit is die seisoene: N--d--n -a-ta-j-d: N___ o_ a_________ N-e- o- a-s-a-j-d- ------------------ Need on aastaajad: 0
Lente, somer, Kev--, -u-i, K_____ s____ K-v-d- s-v-, ------------ Kevad, suvi, 0
herfs, winter. s---s ja t---. s____ j_ t____ s-g-s j- t-l-. -------------- sügis ja talv. 0
Die somer is warm. Su-- -n ku-m. S___ o_ k____ S-v- o- k-u-. ------------- Suvi on kuum. 0
In die somer skyn die son. S--e- pa--tab --ik-. S____ p______ p_____ S-v-l p-i-t-b p-i-e- -------------------- Suvel paistab päike. 0
In die somer gaan stap ons graag. Su--l-k---e h-----e-e-a --l---ma-. S____ k____ h__ m______ j_________ S-v-l k-i-e h-a m-e-e-a j-l-t-m-s- ---------------------------------- Suvel käime hea meelega jalutamas. 0
Die winter is koud. T-l--o--kü--. T___ o_ k____ T-l- o- k-l-. ------------- Talv on külm. 0
In die winter sneeu of reën dit. Tal-e- -aj-b l-nd v-i---h--. T_____ s____ l___ v__ v_____ T-l-e- s-j-b l-n- v-i v-h-a- ---------------------------- Talvel sajab lund või vihma. 0
In die winter bly ons graag tuis. T-l-e--ole-e h-a m----g- -od-s. T_____ o____ h__ m______ k_____ T-l-e- o-e-e h-a m-e-e-a k-d-s- ------------------------------- Talvel oleme hea meelega kodus. 0
Dit is koud. On---l-. O_ k____ O- k-l-. -------- On külm. 0
Dit reën. Saj-b ---m-. S____ v_____ S-j-b v-h-a- ------------ Sajab vihma. 0
Dit is winderig. On -u-----. O_ t_______ O- t-u-i-e- ----------- On tuuline. 0
Dit is warm. On s--. O_ s___ O- s-e- ------- On soe. 0
Dit is sonnig. O- --ike-ep---te-i-e. O_ p_________________ O- p-i-e-e-a-s-e-i-e- --------------------- On päikesepaisteline. 0
Dit is helder. O----l--. O_ s_____ O- s-l-e- --------- On selge. 0
Hoe is die weer vandag? K---a---n-il--tä--? K_____ o_ i__ t____ K-i-a- o- i-m t-n-? ------------------- Kuidas on ilm täna? 0
Dit is koud vandag. T--a-o----lm. T___ o_ k____ T-n- o- k-l-. ------------- Täna on külm. 0
Dit is warm vandag. T-na ------. T___ o_ s___ T-n- o- s-e- ------------ Täna on soe. 0

Leer en emosie

Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer. Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie. Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie. Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word. Nuwe studies het interessante resultate gelewer. Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel. Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer. Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”. En dit wil die probleem oplos. Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag. As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue. Dié emosionele stabiliteit help ons leer. Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns. Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie. Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie. Ons leer veral sleg wanneer ons bang is. Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie. Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer. Emosies beïnvloed dus studie. Maar studie beïnvloed ook ons emosies! Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies. Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter. Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees. Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel. So sal ons nie ons brein ooreis nie. En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen. Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer. So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!