คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   ms Janji temu

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [dua puluh empat]

Janji temu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาเลย์ เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Ada-a--a--- -er--pas bas? A_____ a___ t_______ b___ A-a-a- a-a- t-r-e-a- b-s- ------------------------- Adakah awak terlepas bas? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ S-y- -e-a---en-n--- ---- ------ ---eng-h-j--. S___ t____ m_______ a___ s_____ s_______ j___ S-y- t-l-h m-n-n-g- a-a- s-l-m- s-t-n-a- j-m- --------------------------------------------- Saya telah menunggu awak selama setengah jam. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? A-a-ah------t--a--me-pu--a--te--f---b-mb-t de-------da? A_____ a___ t____ m________ t______ b_____ d_____ a____ A-a-a- a-a- t-d-k m-m-u-y-i t-l-f-n b-m-i- d-n-a- a-d-? ------------------------------------------------------- Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! Te-a---m-s- lain -ali! T_____ m___ l___ k____ T-p-t- m-s- l-i- k-l-! ---------------------- Tepati masa lain kali! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! N--- t-k---l----k--i! N___ t____ l___ k____ N-i- t-k-i l-i- k-l-! --------------------- Naik teksi lain kali! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! Bawa--ay-n- l-in -a-i! B___ p_____ l___ k____ B-w- p-y-n- l-i- k-l-! ---------------------- Bawa payung lain kali! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ E-ok---y- -da ma-a ---a-g. E___ s___ a__ m___ l______ E-o- s-y- a-a m-s- l-p-n-. -------------------------- Esok saya ada masa lapang. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? M--u -erj--p- -so-? M___ b_______ e____ M-h- b-r-u-p- e-o-? ------------------- Mahu berjumpa esok? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Say- min-a-m--f, s----tida- da-a- b--ju--a-a--- e-ok. S___ m____ m____ s___ t____ d____ b_______ a___ e____ S-y- m-n-a m-a-, s-y- t-d-k d-p-t b-r-u-p- a-a- e-o-. ----------------------------------------------------- Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? A-a----a--k m-mpu---i-ra-----an-untu-----un- m--gg- in-? A_____ a___ m________ r________ u____ h_____ m_____ i___ A-a-a- a-a- m-m-u-y-i r-n-a-g-n u-t-k h-j-n- m-n-g- i-i- -------------------------------------------------------- Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? Ata--adakah -w-- su-ah m---unyai -a----t-mu? A___ a_____ a___ s____ m________ j____ t____ A-a- a-a-a- a-a- s-d-h m-m-u-y-i j-n-i t-m-? -------------------------------------------- Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Saya c----gka- ---a --rju-pa-p-da -u---- mi---u. S___ c________ k___ b_______ p___ h_____ m______ S-y- c-d-n-k-n k-t- b-r-u-p- p-d- h-j-n- m-n-g-. ------------------------------------------------ Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? M-----erg- ---kelah? M___ p____ b________ M-h- p-r-i b-r-e-a-? -------------------- Mahu pergi berkelah? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? Ma-u -ergi--e p--t--? M___ p____ k_ p______ M-h- p-r-i k- p-n-a-? --------------------- Mahu pergi ke pantai? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Mahu p--gi k- -erg-nu--a-? M___ p____ k_ p___________ M-h- p-r-i k- p-r-u-u-g-n- -------------------------- Mahu pergi ke pergunungan? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Say---k-- me--emp-t awa- d-r- --jaba-. S___ a___ m________ a___ d___ p_______ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- p-j-b-t- -------------------------------------- Saya akan menjemput awak dari pejabat. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน S--a----- ---j-m--- awa--d-ri---m-h. S___ a___ m________ a___ d___ r_____ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d-r- r-m-h- ------------------------------------ Saya akan menjemput awak dari rumah. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Sa-- aka- m--j-m-----wak di ----enti-n--a-. S___ a___ m________ a___ d_ p_________ b___ S-y- a-a- m-n-e-p-t a-a- d- p-r-e-t-a- b-s- ------------------------------------------- Saya akan menjemput awak di perhentian bas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -