คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ms Orientasi

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [empat puluh satu]

Orientasi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาเลย์ เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? D--man-ka- -e-aba--pe-an--ngan? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Ad--a- an-a m--pun--i --t---a---- u---- s--a? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? B-leh-a- s-y--m--e-p-h----i--ho--l----s-n-? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? D--ma----h b-nda- l--a? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Di ma-a--- -at--r--? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? D- m---ka-----i--? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? D--m-------an---boleh mem-el--s----? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? D- -a--k-h -n-a -ol-h ----e-i-b-nga? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? D--man-k-- a--a--------em-eli--i---? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? D- -a---ah -e--buha-? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Di mana-a- pa-a-? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Di---nak---i--a--? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Bil---h----atan-----u-a? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Bi-ak-h-----t-n t--at? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Be---a---mak-h-law-t-n it- -erl-n--ung? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Say--m-hu-p----du --n- -e----ap---h-s--J-rm--. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน S-y- -ah- pe----u--a---b--ca-a--b--asa----l-. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Sa-- --hu -emand- -a---be---ka---a-as- P----ci-. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -