คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ms Orientasi

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [empat puluh satu]

Orientasi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาเลย์ เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? D--ma-a--h----a-a--pe-an-on-a-? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? A--k-h --da---m--nya- -e-a --nd-r-un--k-sa-a? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? B-le---h-sa-a m-n--p---b--i---o----d- s-ni? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Di -----ah---n------ma? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Di-m--ak-h ---ed-al? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? D--man-k-h muzium? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? D- m-n-ka- ---- boleh -e---li -et--? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? D- --n-k-- a-da -oleh mem-e---bu--a? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? D- manak-h -nd------h-m----li-----t? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? D- m-nak-h--e---u-an? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Di ---a-ah-pasa-? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? D- --na-a- -st---? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Bi-akah-l--at-n-b--mula? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Bi-a----la--ta- t-m--? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? B----a -a-a----lawatan -t-------n----g? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน S-ya mah--p--andu-y-n- ---cak-- -a-as--Je---n. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน Sa-- --h- --m-ndu y--- be---ka- b-has--I-a--. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Say- mahu ---a--u-y-ng--e-cakap b-ha-- -eran-i-. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -