Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
Ти-си -о-к--- мързе--- - не --д--т-л-ов- -----лив!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Po--l-teln- -a-----nie 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
Т--с-иш -- т-----а къ--о - -- -пи ---то-к-в- к-сно!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Povelit--n- n--lo-enie 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
Ти --ваш -ол---а-къ-но-–-не ид--- толкова --сн-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
Ti-----o--ova m--z---v - ne-b-------kov- -y------!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
Т- -- см--ш --л---а си--- – н---е----й--олк-в- -и--о!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T- s--to-kov--m---e-i- –----bydi --l-o---m---eli-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
Ти---в--и-----ков- -и-о – -е----ор- --л--ва т-хо!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T- -i-t--kova-myrz--iv ---- -ydi-tol-ov- -yrz----!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
Т--п-еш тв--де --о-о ---е-пи--то---в---но-о!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T----i-- d- -olkova kysno –-ne------o----ko-a -y--o!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
Т- ---и- -в--де-----о-–--- пуши -о-к-в---но--!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti s-is- do-to--o-a kys-o – ne s-- -o --l-o----ys--!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
Ти--аб--иш--о---в- --ог- –-н- раб------лк-в- мн---!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti-s-i---d- -o-kov- --s---– ne-sp---- tolk--a------!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
Т- ка--ш то--о-- ---з- – ----а--й т-лк-ва -ъ-зо!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T----v-sh to-k-v- -ysno-- n- i-va- -ol---- k-s-o!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ngrihuni, zoti Myler!
С--н----------дин --лер!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Ti i--ash tol---a k---o-–--- i-vay to-kov--ky-no!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ngrihuni, zoti Myler!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Uluni, zoti Myler!
Се-не-е, -осподи--Мю--р!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Ti -d-ash t-lkov- --sno –--e-idva--t-l---a k--n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Uluni, zoti Myler!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Rrini ulur, zoti Myler!
Ос--н-т--на-м--тото --- -ос---ин-М-л-р!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
T- s- ----s- --l--va s-l-- - ---s- -mey --l-ov- --lno!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Rrini ulur, zoti Myler!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kini durim!
Им-й-е тър-ени-!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Ti se-s---s- -o--ova-s------ -e ---sme- -olkov- s-ln-!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kini durim!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Merrni kohёn qё ju duhet!
Не-бъ--а---!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
T---e --eesh-tolk--a siln- – -e-s--s--y t--k--a ---no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Merrni kohёn qё ju duhet!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Prisni njё moment!
Поча--йт- --и- --ме--!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Ti ---o---h t---o-- ---ho - n- --v----t-l-ova-t-k-o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Prisni njё moment!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Kini kujdes!
Б-де-- -н-мат-л-и!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
T- go--r-s- -o---v- --kh--- -e-gov-r- tolk-va tik-o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Kini kujdes!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Jini tё pёrpiktё!
Бъд--- -оч--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
T--g--oris- -ol-o-- t--ho - ---go-o-- t----v- t-kho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Jini tё pёrpiktё!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Mos u tregoni budalla!
Не ---е-е --у-ав-!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
T- p-e-h --yrd- mn-go-– n--------l-ov--m--go!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Mos u tregoni budalla!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!