Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
Т---- -о-к--а --рзе--- – не ---- -олк--а --р---и-!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
P-v-li-el-o-----o-e--e 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ti je kaq dembel – mos ji kaq dembel!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Povelitelno naklonenie 1
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
Т- сп-ш-до-т----ва-късн- –--е---- -- -олкова къ--о!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Po-el--e-n---akl-nenie 1
P__________ n_________ 1
P-v-l-t-l-o n-k-o-e-i- 1
------------------------
Povelitelno naklonenie 1
Ti fle gjatё – mos fli kaq gjatё!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Povelitelno naklonenie 1
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
Ти---ваш-толк--а късно------и--------к--а --с-о!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T---i--o-k--- m--------– ne-b--i--o-ko---my--eliv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti vjen kaq vonё – mos eja kaq vonё!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
Ти се с-е------к----си----– не с- смей----к-в- --л-о!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T---- t--k---------liv –-n- --di-tol---- ---ze-i-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti qesh me zё kaq tё lartё – mos qesh me zё kaq tё lartё!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
Ти г-вориш --лк--а------– -е-г--о-- т-л-ова ти-о!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
T- -i-to-kov- --r--l-- - n- -y-i tolkov- ------i-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti flet me zё kaq tё ulёt – mos flit me zё kaq tё ulёt!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
Ти п-еш-т-ъ-д- м-о-- –--е-----т--ков- м-о-о!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti spi----- to-kov- kysno –-----p--d---ol-o-- kysno!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё – mos pi kaq shumё!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
Ти п---ш---ър-е ---го-–--- п--- т----в- мно-о!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti-sp--h--- ---ko-a --sn- - -- s-- do-tolkova--ysn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti pi shumё duhan – mos pi kaq shumё!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
Т- р-бо--- тол---а ----- - не --бо---т--ко-а-много!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti s-----do----k-va kys-- --n------d- to----a k-sn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti punon shumё – mos puno kaq shumё!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
Ти к--а---ол-ов---ър-о-– -- --рай--ол--ва --р--!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T--i---s----lkova---s-- --ne --va- t-lk--a -y-n-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ti udhёton kaq shpejt – mos udhёto kaq shpejt!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ngrihuni, zoti Myler!
С-анете, -о-п-дин --ле-!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
T--i--as- ---kova-k-s-o-–--- -d-ay-tol--va-kys--!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Ngrihuni, zoti Myler!
Станете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Uluni, zoti Myler!
С-дн---,---спо--- -ю-ер!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Ti id--s-----ko-----sn--- ------a- -o---v- -----!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Uluni, zoti Myler!
Седнете, господин Мюлер!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Rrini ulur, zoti Myler!
Остан-те--а--я-тот--с---г----дин -ю--р!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
T- -e-sme-sh -olk-va--i--o –-ne ---s--y-tolko---sil--!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Rrini ulur, zoti Myler!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kini durim!
Имайте -ъ-п--и-!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
Ti -e--me-s- -ol---- s-l---– n--se --e- to-kov- sil-o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Kini durim!
Имайте търпение!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Merrni kohёn qё ju duhet!
Н----р-а-т-!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
T- s--s-eesh t-l-ov- --l---–-n--se----- ------- -i-no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Merrni kohёn qё ju duhet!
Не бързайте!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Prisni njё moment!
П--ака-те-е-ин м-мен-!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
T---------- -ol-ova -i-ho –-----ov--i-t----va ---h-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Prisni njё moment!
Почакайте един момент!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Kini kujdes!
Б---те вни-ателни!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
T-----o--sh-t-l-ova-t-k-o –--e ----r- tol--v--tik-o!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Kini kujdes!
Бъдете внимателни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Jini tё pёrpiktё!
Б-д--е -очн-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
T----vori-h--olk-v---i--o-- ----ov-r- -o---v--t-kho!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Jini tё pёrpiktё!
Бъдете точни!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Mos u tregoni budalla!
Не -ъ-е-е ---пави!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ti -i-sh ---r-------o-- ne-p-y-tolk-v---n-g-!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Mos u tregoni budalla!
Не бъдете глупави!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!