Libri i frazës

sq Bёj pyetje 2   »   bg Задаване на въпроси 2

63 [gjashtёdhjetёetre]

Bёj pyetje 2

Bёj pyetje 2

63 [шейсет и три]

63 [sheyset i tri]

Задаване на въпроси 2

Zadavane na vyprosi 2

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Bullgarisht Luaj Më shumë
Kam njё hobby. А---ма--хоб-. А_ и___ х____ А- и-а- х-б-. ------------- Аз имам хоби. 0
Z-d--a----a-v-prosi 2 Z_______ n_ v______ 2 Z-d-v-n- n- v-p-o-i 2 --------------------- Zadavane na vyprosi 2
Unё luaj tenis. Аз--грая-т-нис. А_ и____ т_____ А- и-р-я т-н-с- --------------- Аз играя тенис. 0
Zadav-n--na-v--r-s--2 Z_______ n_ v______ 2 Z-d-v-n- n- v-p-o-i 2 --------------------- Zadavane na vyprosi 2
Ku ka njё fushё tenisi? Къде -ма и---щ- з- -ени-? К___ и__ и_____ з_ т_____ К-д- и-а и-р-щ- з- т-н-с- ------------------------- Къде има игрище за тенис? 0
Az-i--- k--b-. A_ i___ k_____ A- i-a- k-o-i- -------------- Az imam khobi.
A ke ndonjё hobby? Ти -ма---и-х-б-? Т_ и___ л_ х____ Т- и-а- л- х-б-? ---------------- Ти имаш ли хоби? 0
Az --a- k-obi. A_ i___ k_____ A- i-a- k-o-i- -------------- Az imam khobi.
Unё luaj futboll. Аз и-рая--у--о-. А_ и____ ф______ А- и-р-я ф-т-о-. ---------------- Аз играя футбол. 0
A- --am-k-o-i. A_ i___ k_____ A- i-a- k-o-i- -------------- Az imam khobi.
Ku ka njё fushё futbolli? Къде ----фу--олно--г----? К___ и__ ф_______ и______ К-д- и-а ф-т-о-н- и-р-щ-? ------------------------- Къде има футболно игрище? 0
Az i-ray- t-n-s. A_ i_____ t_____ A- i-r-y- t-n-s- ---------------- Az igraya tenis.
Mё dhemb krahu. Р-ка----е б-ли. Р_____ м_ б____ Р-к-т- м- б-л-. --------------- Ръката ме боли. 0
A- --r-y--t-n-s. A_ i_____ t_____ A- i-r-y- t-n-s- ---------------- Az igraya tenis.
Mё dhemb kёmba dhe dora. Х-д-лото-и-ки----- -ъ-о -- бо---. Х_______ и к______ с___ м_ б_____ Х-д-л-т- и к-т-а-а с-щ- м- б-л-т- --------------------------------- Ходилото и китката също ме болят. 0
A--ig-a-- t-n--. A_ i_____ t_____ A- i-r-y- t-n-s- ---------------- Az igraya tenis.
Ku ka njё doktor? К--е и---ле-ар? К___ и__ л_____ К-д- и-а л-к-р- --------------- Къде има лекар? 0
K-de im- --r--hch-----ten--? K___ i__ i________ z_ t_____ K-d- i-a i-r-s-c-e z- t-n-s- ---------------------------- Kyde ima igrishche za tenis?
Unё kam njё makinё. А--има- ----. А_ и___ к____ А- и-а- к-л-. ------------- Аз имам кола. 0
Ky---ima-----sh-he -a -e--s? K___ i__ i________ z_ t_____ K-d- i-a i-r-s-c-e z- t-n-s- ---------------------------- Kyde ima igrishche za tenis?
Unё kam edhe njё motorr. Им---- -о--р. И___ и м_____ И-а- и м-т-р- ------------- Имам и мотор. 0
K--e -ma-ig-ishc-e--a---n-s? K___ i__ i________ z_ t_____ K-d- i-a i-r-s-c-e z- t-n-s- ---------------------------- Kyde ima igrishche za tenis?
Ku ka njё vend parkimi? К----и-а ----инг? К___ и__ п_______ К-д- и-а п-р-и-г- ----------------- Къде има паркинг? 0
Ti i---- -i--h--i? T_ i____ l_ k_____ T- i-a-h l- k-o-i- ------------------ Ti imash li khobi?
Unё kam njё pulovёr. Аз -мам п-----р. А_ и___ п_______ А- и-а- п-л-в-р- ---------------- Аз имам пуловер. 0
Ti--m--- -i k--bi? T_ i____ l_ k_____ T- i-a-h l- k-o-i- ------------------ Ti imash li khobi?
Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse. И--- --що-я-е и дънк-. И___ с___ я__ и д_____ И-а- с-щ- я-е и д-н-и- ---------------------- Имам също яке и дънки. 0
Ti-i-a-h--i k---i? T_ i____ l_ k_____ T- i-a-h l- k-o-i- ------------------ Ti imash li khobi?
Ku ёshtё lavatriçja? К-де -ма--е-а-ня? К___ и__ п_______ К-д- и-а п-р-л-я- ----------------- Къде има пералня? 0
Az ig-a-a-f----l. A_ i_____ f______ A- i-r-y- f-t-o-. ----------------- Az igraya futbol.
Unё kam njё pjatё. Аз -мам -и--я. А_ и___ ч_____ А- и-а- ч-н-я- -------------- Аз имам чиния. 0
A--igr----fu----. A_ i_____ f______ A- i-r-y- f-t-o-. ----------------- Az igraya futbol.
Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё. И----но-, в--и---и -ъжица. И___ н___ в_____ и л______ И-а- н-ж- в-л-ц- и л-ж-ц-. -------------------------- Имам нож, вилица и лъжица. 0
A- -gray- f-t---. A_ i_____ f______ A- i-r-y- f-t-o-. ----------------- Az igraya futbol.
Ku janё kripa dhe piperi? К-д---ма--ол----е--н ---ер? К___ и__ с__ и ч____ п_____ К-д- и-а с-л и ч-р-н п-п-р- --------------------------- Къде има сол и черен пипер? 0
K----im--fu--o-n--igr-s-c-e? K___ i__ f_______ i_________ K-d- i-a f-t-o-n- i-r-s-c-e- ---------------------------- Kyde ima futbolno igrishche?

Trupi reagon ndaj gjuhës

Gjuha përpunohet në trurin tonë. Trurin jonë është aktiv kur dëgjojmë ose lexojmë. Kjo mund të matet me metoda të ndryshme. Por jo vetëm truri reagon ndaj stimujve gjuhësorë. Studime të reja tregojnë se gjuha gjithashtu aktivizon trupin. Trupi ynë funksionon kur lexon ose dëgjon fjalë të caktuara. Këto janë fjalë që i referohen reagimeve fizike. Fjala buzëqeshje është një shembull i mirë. Kur lexojmë këtë fjalë ne aktivizojmë “muskujt e buzëqeshjes”. Fjalët negative gjithashtu kanë një efekt të matshëm. Fjala dhimbje është një shembull. Trupi ynë shfaq një reagim të vogël dhimbjeje kur e lexojmë. Mund të thuhet se ne imitojmë atë që lexojmë ose dëgjojmë. Sa më e gjallë të jetë gjuha, aq më qartë reagojmë ndaj saj. Një përshkrim preciz çon në një reagim të fortë. Për një studim u mat aktiviteti i trupit. Personave të testuar iu treguan fjalë të ndryshme. Pozitive dhe negative. Mimika e këtyre personave ndryshonte gjatë provës. Lëvizja e gojës dhe ballit varionte. Kjo dëshmon se gjuha ka një efekt të fortë tek ne. Fjalët janë më tepër sesa thjesht një mjet komunikimi. Truri ynë e përkthen të folurin në një gjuhë trupore. Sesi funksionon ekzaktësisht ende nuk është hulumtuar. Me shumë mundësi rezultatet do të kenë pasoja. Mjekët diskutojnë sesi të trajtohen më mirë pacientët. Pasi shumë të sëmurë duhet të ndjekin një terapi të gjatë. Në të përfshihen shumë biseda…