Har dere et ledig rom?
ا-- --سو --ه---نه--رئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
0
په ---ل ---- ---ګ
پ_ ه___ ک_ - ر___
پ- ه-ټ- ک- - ر-ت-
-----------------
په هوټل کې - راتګ
Har dere et ledig rom?
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
په هوټل کې - راتګ
Jeg har bestilt rom.
ما ی-----ره -ک-ک-هې -ه
م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_
م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د-
----------------------
ما یوه کمره بک کرهې ده
0
په هوټل ------ا-ګ
پ_ ه___ ک_ - ر___
پ- ه-ټ- ک- - ر-ت-
-----------------
په هوټل کې - راتګ
Jeg har bestilt rom.
ما یوه کمره بک کرهې ده
په هوټل کې - راتګ
Jeg heter ... Müller.
زم--نو--م-لر---.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
0
ایا -------ه-خ--ه-ل--؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Jeg heter ... Müller.
زما نوم مولر دی.
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Jeg trenger et enkeltrom.
ز- --ه -م-- ت--ا-تی---رم
ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
0
ا---تاس- -وه-------ر-؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Jeg trenger et enkeltrom.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Jeg trenger et dobbeltrom.
زه د-ه --ر---ه-ا-تی--ل-م
ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
0
ا-- -ا-- -وه-خ-ن- ل--؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Jeg trenger et dobbeltrom.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
Hva koster rommet per natt?
د ی-ې ش-- ---ه--ومر--ده؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
0
mā y-- km-a-bk -raê-da
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
Hva koster rommet per natt?
د یوې شپې خونه څومره ده؟
mā yoa kmra bk kraê da
Jeg ønsker et rom med bad.
ز----ح-ام -----وه--و-ه-غ-اړم.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
0
m------kmra-b- -raê--a
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
Jeg ønsker et rom med bad.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
mā yoa kmra bk kraê da
Jeg ønsker et rom med dusj.
ز---ا-- ک--- غو--- چی-د--م-لو ځ---لری.
ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___
ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی-
--------------------------------------
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
0
mā-yo- -mra b- ---ê da
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
Jeg ønsker et rom med dusj.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
mā yoa kmra bk kraê da
Kan jeg få se på rommet?
ا-- -ه به دا---نه-و-و-م؟
ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____
ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م-
------------------------
ایا زه به دا خونه وګورم؟
0
ز-ا--وم مو-ر دی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
Kan jeg få se på rommet?
ایا زه به دا خونه وګورم؟
زما نوم مولر دی.
Finnes det en garasje?
ایا--ل-ه ګ-اج شته؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
0
ز---ن-- مو-ر دی.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
Finnes det en garasje?
ایا دلته ګراج شته؟
زما نوم مولر دی.
Finnes det en safe?
ای- -ل-ه--ل-اری -ت-؟
ا__ د___ ا_____ ش___
ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه-
--------------------
ایا دلته الماری شته؟
0
زما ن----و---د-.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
Finnes det en safe?
ایا دلته الماری شته؟
زما نوم مولر دی.
Finnes det en faks?
ایا--لته ف------؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
0
z- y-a-k--- t---ṟty--lrm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Finnes det en faks?
ایا دلته فکس شته؟
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Flott, jeg tar rommet.
ښه،-ز--به ده -وټ--و--ل-.
ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____
ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م-
------------------------
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
0
z--y---k-r--t--ā---ā--rm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Flott, jeg tar rommet.
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Her er nøklene.
د--ک-لي دي.
د_ ک___ د__
د- ک-ل- د-.
-----------
ده کیلي دي.
0
za yoa --r---a -ṟt----rm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Her er nøklene.
ده کیلي دي.
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
Her er bagasjen min.
ده ----سام-- -ی.
د_ ز__ س____ د__
د- ز-ا س-م-ن د-.
----------------
ده زما سامان دی.
0
z----a km-o-------yā-l-m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Her er bagasjen min.
ده زما سامان دی.
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Når er det frokost?
نا-ت--څه-و-ت --؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
0
za do- ---- ta āṟ--ā---m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Når er det frokost?
ناشته څه وخت ده؟
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Når er det middag?
د-غ--ې ډو-ۍ--ه ------؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
0
z---o--kmr--ta-āṟty- l-m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Når er det middag?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
za doa kmro ta āṟtyā lrm
Når er det kveldsmat?
د م--ا---و----ه و-ت-ده؟
د م____ ډ___ څ_ و__ د__
د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
-----------------------
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
0
د---ې-شپ- --نه---مره---؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
Når er det kveldsmat?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
د یوې شپې خونه څومره ده؟