Parlør

no Personer   »   ps خلک

1 [én]

Personer

Personer

1 [ یو ]

1 [ یو ]

خلک

ǩlk

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk pashto Spill Mer
jeg ز- ز_ ز- -- زه 0
ز_ ز- -- زه
jeg og du ز--او ته ز_ ا_ ت_ ز- ا- ت- -------- زه او ته 0
زه-ا---ه ز_ ا_ ت_ ز- ا- ت- -------- زه او ته
vi to موږ-د--ړه م__ د____ م-ږ د-ا-ه --------- موږ دواړه 0
موږ---اړه م__ د____ م-ږ د-ا-ه --------- موږ دواړه
han هغه ه__ ه-ه --- هغه 0
هغه ه__ ه-ه --- هغه
han og hun ه-- ----وی ه__ ا_ د__ ه-ه ا- د-ی ---------- هغه او دوی 0
a-a -- -oy a__ ā_ d__ a-a ā- d-y ---------- aǧa āo doy
de to د-ی--وا-ه د__ د____ د-ی د-ا-ه --------- دوی دواړه 0
دوی-دواړه د__ د____ د-ی د-ا-ه --------- دوی دواړه
mannen س-ی س__ س-ی --- سړی 0
س-ی س__ س-ی --- سړی
kvinnen ښځه ښ__ ښ-ه --- ښځه 0
ښځه ښ__ ښ-ه --- ښځه
barnet م-ش-م م____ م-ش-م ----- ماشوم 0
ماشوم م____ م-ش-م ----- ماشوم
en familie یو- ---نۍ ی__ ک____ ی-ه ک-ر-ۍ --------- یوه کورنۍ 0
یو--ک-رنۍ ی__ ک____ ی-ه ک-ر-ۍ --------- یوه کورنۍ
familien min زما کو-نۍ ز__ ک____ ز-ا ک-ر-ۍ --------- زما کورنۍ 0
زما--ورنۍ ز__ ک____ ز-ا ک-ر-ۍ --------- زما کورنۍ
Familien min er her. زم--کو-ن- --ت- -ه. ز__ ک____ د___ د__ ز-ا ک-ر-ۍ د-ت- د-. ------------------ زما کورنۍ دلته ده. 0
ز---ک---ۍ-د-ته--ه. ز__ ک____ د___ د__ ز-ا ک-ر-ۍ د-ت- د-. ------------------ زما کورنۍ دلته ده.
Jeg er her. زه--ل-----. ز_ د___ ی__ ز- د-ت- ی-. ----------- زه دلته یم. 0
زه-د--- یم. ز_ د___ ی__ ز- د-ت- ی-. ----------- زه دلته یم.
Du er her. ت------ته-یاست. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست. 0
تاس- دلته --س-. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست.
Han er her og hun er her. ه----ل-ه دی -- هغه -ل-- ده. ه__ د___ د_ ا_ ه__ د___ د__ ه-ه د-ت- د- ا- ه-ه د-ت- د-. --------------------------- هغه دلته دی او هغه دلته ده. 0
aǧ- d-t---y -o a----lt- da a__ d___ d_ ā_ a__ d___ d_ a-a d-t- d- ā- a-a d-t- d- -------------------------- aǧa dlta dy āo aǧa dlta da
Vi er her. موږ د-ت--یو. م__ د___ ی__ م-ږ د-ت- ی-. ------------ موږ دلته یو. 0
موږ دلت--ی-. م__ د___ ی__ م-ږ د-ت- ی-. ------------ موږ دلته یو.
Dere er her. تا------- -ا-ت. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست. 0
ت-----ل-ه-ی---. ت___ د___ ی____ ت-س- د-ت- ی-س-. --------------- تاسو دلته یاست.
De er her alle sammen. د---ټ-ل-دلته---. د__ ټ__ د___ د__ د-ی ټ-ل د-ت- د-. ---------------- دوی ټول دلته دي. 0
دوی------ل-ه د-. د__ ټ__ د___ د__ د-ی ټ-ل د-ت- د-. ---------------- دوی ټول دلته دي.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Albansk er regnet som et Indo-germansk språk. Imidlertid er det ikke nært knyttet til et annet språk i gruppen. Ingen vet nøyaktig hvordan Albansk ble til. I dag er det hovedspråket i Albania og Kosovo. Det er morsmålet til omtrent 6 millioner mennesker. Albansk er delt inn i to dialekt grupper. Det er elva Shkumbin som danner skillet mellom den nordlige og sørlige dialekten. I noen områder er det en merkbar forskjell mellom de to. Den skriftlige formen av Albansk ble ikke utviklet før 20. århundre. Språket er skrevet med Latinske bokstaver. Grammatikken er noe likt Gresk og Romansk. Det er også mulig å finne paralleller til Sør Slaviske språk. Alle disse likhetene må ha vokst fram ved kontakt med disse språkene. Hvis du er interessert i språk, bør du definitivt lære deg Albansk! Det er et unikt språk!