Ser du tårnet der borte?
ته-هل-ه هغه-ب-- ګو--؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
p--k--t -ê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
Ser du tårnet der borte?
ته هلته هغه برج ګورې؟
pa kdrt kê
Ser du fjellet der borte?
ته-ه--ه--غ- -ر-ګور-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
p---d-t-kê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
Ser du fjellet der borte?
ته هلته هغه غر ګورې؟
pa kdrt kê
Ser du landsbyen der borte?
ت---غه --ي هلت---ورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ت- ه--- -غ- ب-ج -ورې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
Ser du landsbyen der borte?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
Ser du elven der borte?
ا-- تا-----ته -ی-- ګو-ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ته ---ه-هغه ب---ګورې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
Ser du elven der borte?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
Ser du broen der borte?
ته--لته -غ- ---ګور-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ت- ه--ه-هغه -------ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
Ser du broen der borte?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
Ser du vannet der borte?
ای--تاسو-ه--- جهيل---ر-؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ت- -لت- -غه----ګورې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
Ser du vannet der borte?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
Jeg liker den fuglen der.
زه ه---م--ۍ خو---.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
ته ---ه هغه----ګو--؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
Jeg liker den fuglen der.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
Jeg liker det treet der.
ز--ه-- و-- -و-و-.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ته ---ه هغه------رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
Jeg liker det treet der.
زه هغه ونه خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
Jeg liker denne steinen.
زه -ا--ب-ه خو-وم.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ته هغ--ک-ي--لته-----؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
Jeg liker denne steinen.
زه دا ډبره خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
Jeg liker den parken der.
زه---- --رک خ--و-.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
ته ه-ه --ي -لته---رې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
Jeg liker den parken der.
زه هغه پارک خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
Jeg liker den hagen der.
ز--هغ- با--خو---.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
ته---ه--ل---ل-ه-ګو-ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
Jeg liker den hagen der.
زه هغه باغ خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
Jeg liker denne blomsten.
زه-دلت- ---خ--و-.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ا-ا---سو ---ه سی----و-ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
Jeg liker denne blomsten.
زه دلته ګل خوښوم.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
Jeg synes det er pent.
دا ډی-----ی-د-.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ایا تاسو--ل-ه----د -و--؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
Jeg synes det er pent.
دا ډیر ښکلی دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
Jeg synes det er interessant.
د--ډ---دلچس--د-.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
ای- -اسو---ته سین- ---ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
Jeg synes det er interessant.
دا ډیر دلچسپ دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
Jeg synes det er vakkert.
دا ----ښک-ی د-.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ت- -لت--هغه -- ----؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
Jeg synes det er vakkert.
دا ډیر ښکلی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
Jeg synes det er stygt.
ده ------رن-ه-دې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
ته -ل-- هغه -ل-ګ-رې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
Jeg synes det er stygt.
ده ډېر بدرنګه دې
ته هلته هغه پل ګورې؟
Jeg synes det er kjedelig.
دا خ--ه -ن- -ی.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
ته-هلت- هغ---- ګ-رې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
Jeg synes det er kjedelig.
دا خسته کنی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
Jeg synes det er fryktelig.
ې--ا ډا-و-کی---.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ایا -اسو -لت- جه-- ګور-؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
Jeg synes det er fryktelig.
ې دا ډارونکی دی.
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟