Сүйлөшмө

ky Буйрук ыңгай 1   »   hr Imperativ 1

89 [сексен тогуз]

Буйрук ыңгай 1

Буйрук ыңгай 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча хорватча Ойноо Дагы
Сен абдан жалкоосуң - мынчалык жалкоо болбо! Ti-si --ko--i----/ lij-na –--- b--i tako --je- / lij-n-! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Сен ушунчалык көп уктайсың - мынчалык көп уктаба! S-avaš-tako d-g- - -- ---v-j-t--- dugo! S_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ S-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! --------------------------------------- Spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Сен ушунчалык кеч келесиң-кеч келбе! D--aziš-tako-kasn- - ----ola-- -a-o kas-o! D______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ D-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- ------------------------------------------ Dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Сен ушунчалык катуу күлөсүң - мынчалык катуу күлбө! Sm-je- -e---k- -l-s-o-–-ne smij-se -ak---l--n-! S_____ s_ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ S-i-e- s- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! ----------------------------------------------- Smiješ se tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Сен ушунчалык акырын сүйлөйсүң - мынчалык акырын сүйлөбө! G-vo--š--a-o t-h- ------o-or--t-----ih-! G______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ G-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ---------------------------------------- Govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Сен өтө көп ичесиң - мынчалык көп ичпе! Piješ p-e-iše-–-n- -i- tako p-n-! P____ p______ – n_ p__ t___ p____ P-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! --------------------------------- Piješ previše – ne pij tako puno! 0
Сен өтө көп тамеки тартасың - мынчалык көп тамеки тартпа! Pušiš--r-v--e –-n- pu-i ta-- -u--! P____ p______ – n_ p___ t___ p____ P-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ---------------------------------- Pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Сен өтө көп иштейсиң - мынчалык көп иштебе! R---š pre---- --n- -a-i t--o-p--o! R____ p______ – n_ r___ t___ p____ R-d-š p-e-i-e – n- r-d- t-k- p-n-! ---------------------------------- Radiš previše – ne radi tako puno! 0
Сен ушунчалык тез айдайсың - мынчалык тез айдаба! Voziš --k--brzo-–--e--o-----ko brzo! V____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ V-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! ------------------------------------ Voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Туруңуз, Мюллер мырза! U-ta--t---go-p----e --lle-! U________ g________ M______ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Ustanite, gospodine Müller! 0
Отуруңуз, Мюллер мырза! S--d------g-s-odi---Mül-er! S________ g________ M______ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-e-! --------------------------- Sjednite, gospodine Müller! 0
Отура бериңиз, Мюллер мырза! Os--n-t---je--t-, go--od-n----l-er! O_______ s_______ g________ M______ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-e-! ----------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Müller! 0
Сабырдуу болуңуз! I--j-e -tr----nj-! I_____ s__________ I-a-t- s-r-l-e-j-! ------------------ Imajte strpljenja! 0
Шашылбаңыз! Nem--te--ur-ti! N______ ž______ N-m-j-e ž-r-t-! --------------- Nemojte žuriti! 0
Бир аз күтө туруңуз! Pri-eka-te-j--an-t--n----! P_________ j____ t________ P-i-e-a-t- j-d-n t-e-u-a-! -------------------------- Pričekajte jedan trenutak! 0
Абайлаңыз! Budit- -p-e-ni! B_____ o_______ B-d-t- o-r-z-i- --------------- Budite oprezni! 0
Убакытка так болуңуз! B-d--- -o---! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite točni! 0
Акылсыз болбоңуз! Ne -u--t- g--pi! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -