արտահայտությունների գիրք

hy մակբայներ   »   ml ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ

100 [հարյուր]

մակբայներ

մակբայներ

100 [നൂറു]

100 [nooru]

ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ

criyaavisheshanangal

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
երբևէ - երբեք മുമ്പ--- മ--്-ൊരി---ലും മു__ - മു______ മ-മ-പ- - മ-മ-പ-ര-ക-ക-ു- ----------------------- മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും 0
cri----is------a-gal c___________________ c-i-a-v-s-e-h-n-n-a- -------------------- criyaavisheshanangal
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: നി---ൾ-എ-്പ--െ-്-ി-ും --ർല---- പ-യി-്ടു-്ട-? നി___ എ______ ബെ____ പോ______ ന-ങ-ങ- എ-്-ോ-െ-്-ി-ു- ബ-ർ-ി-ി- പ-യ-ട-ട-ണ-ട-? -------------------------------------------- നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ? 0
c-i----i---s-an--gal c___________________ c-i-a-v-s-e-h-n-n-a- -------------------- criyaavisheshanangal
Ոչ, ոչ մի անգամ: ഇ----ഒ-ിക്-ലുമ-ല-ല. ഇ__ ഒ________ ഇ-്- ഒ-ി-്-ല-മ-ല-ല- ------------------- ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല. 0
m---u-- -unbo--k-a--m m____ - m____________ m-n-u - m-n-o-i-k-l-m --------------------- munbu - munborikkalum
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք ആര--ആ-ും ആ_ ആ_ ആ-ോ ആ-ു- -------- ആരോ ആരും 0
mu----- ---bor--ka-um m____ - m____________ m-n-u - m-n-o-i-k-l-m --------------------- munbu - munborikkalum
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք: നി-്ങൾക്-------െ -രെ--ങ---ലു---റ-യ--ോ? നി_____ ഇ__ ആ_____ അ____ ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ ആ-െ-െ-്-ി-ു- അ-ി-ാ-ോ- -------------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ? 0
m--bu --m---or--kalum m____ - m____________ m-n-u - m-n-o-i-k-l-m --------------------- munbu - munborikkalum
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում: ഇല്ല,--നി-്-ിവി-െ ആര-യും----യ-ല--. ഇ___ എ_____ ആ__ അ_____ ഇ-്-, എ-ി-്-ി-ി-െ ആ-െ-ു- അ-ി-ി-്-. ---------------------------------- ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല. 0
ni--a- a-poz---g--u-----l-n---po-itt-n--? n_____ a____________ b_______ p__________ n-n-a- a-p-z-e-g-l-m b-r-i-i- p-y-t-u-d-? ----------------------------------------- ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
դեռ - այլևս ഇ--പോ--ം ---ന- --ണ്ട ഇ___ - ഇ_ വേ__ ഇ-്-ോ-ു- - ഇ-ി വ-ണ-ട -------------------- ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട 0
n-n-------oz--ng---------i--- -oyi-t---o? n_____ a____________ b_______ p__________ n-n-a- a-p-z-e-g-l-m b-r-i-i- p-y-t-u-d-? ----------------------------------------- ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: നി---ൾ ---ട- -ള-െ--കാല- ----ിക്-ുന-ന-ണ-ടോ? നി___ ഇ__ വ_____ താ_________ ന-ങ-ങ- ഇ-ി-െ വ-ര-ക-ക-ല- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ------------------------------------------ നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
n-n-al --poz---g--um b-rli------yit--nd-? n_____ a____________ b_______ p__________ n-n-a- a-p-z-e-g-l-m b-r-i-i- p-y-t-u-d-? ----------------------------------------- ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: ഇ-്ല---ാ---വി-- അധ-ക-----ന--ക-കി-്ല. ഇ___ ഞാ_ ഇ__ അ____ നി______ ഇ-്-, ഞ-ൻ ഇ-ി-െ അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ി-്-. ------------------------------------ ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല. 0
i-l----i-k-l-mi-la. i___ o_____________ i-l- o-i-k-l-m-l-a- ------------------- illa orikkalumilla.
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ മറ്-െ-്ത-ങ്ക--ു- - ---ുത----നു--ല-ല മ_______ - കൂ________ മ-്-െ-്-െ-്-ി-ു- - ക-ട-ത-ൊ-്-ു-ി-്- ----------------------------------- മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല 0
ill----ikka--m--l-. i___ o_____________ i-l- o-i-k-l-m-l-a- ------------------- illa orikkalumilla.
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: ന-ങ്ങ--്ക- ---റ-രു പാനീയം----ോ? നി_____ മ___ പാ__ വേ__ ന-ങ-ങ-ക-ക- മ-്-ൊ-ു പ-ന-യ- വ-ണ-? ------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ? 0
il----rik-------la. i___ o_____________ i-l- o-i-k-l-m-l-a- ------------------- illa orikkalumilla.
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: ഇ---, എന--്ക് -ൂ--തലൊന------േണ്-. ഇ___ എ___ കൂ_____ വേ___ ഇ-്-, എ-ി-്-് ക-ട-ത-ൊ-്-ു- വ-ണ-ട- --------------------------------- ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട. 0
aaro--arum a___ a____ a-r- a-r-m ---------- aaro aarum
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ എ-്-ോ-- -ത---- ഒ-്നുമില-ല എ__ - ഇ___ ഒ_____ എ-്-ോ - ഇ-ു-ര- ഒ-്-ു-ി-്- ------------------------- എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല 0
a-----a-um a___ a____ a-r- a-r-m ---------- aaro aarum
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: ന--്-- ഇത-വ-- എ-്ത-ങ്-ില-ം -ഴ-ച്ചോ? നി___ ഇ___ എ_____ ക____ ന-ങ-ങ- ഇ-ു-ര- എ-്-െ-്-ി-ു- ക-ി-്-ോ- ----------------------------------- നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ? 0
aa-o --r-m a___ a____ a-r- a-r-m ---------- aaro aarum
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: ഇല-ല----- ഇ--വര- -ന-നു- --ി-്ചി-്ടില--. ഇ___ ഞാ_ ഇ___ ഒ__ ക________ ഇ-്-, ഞ-ൻ ഇ-ു-ര- ഒ-്-ു- ക-ി-്-ി-്-ി-്-. --------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല. 0
n-n--l-k- evi---aar--e--il-m a-i-----? n________ e____ a___________ a________ n-n-a-k-u e-i-e a-r-y-n-i-u- a-i-a-m-? -------------------------------------- ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք മറ------്--ലു----ഇ-- ---ം മ______ - ഇ_ ആ_ മ-്-ാ-െ-്-ി-ു- - ഇ-ി ആ-ു- ------------------------- മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും 0
ni-----ku-evide --rey--------ar--aa-o? n________ e____ a___________ a________ n-n-a-k-u e-i-e a-r-y-n-i-u- a-i-a-m-? -------------------------------------- ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: ആ-ക്കെ--------ക-പ്-ി -േ-ോ? ആ______ കാ__ വേ__ ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം ക-പ-പ- വ-ണ-? -------------------------- ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ? 0
ni-g-l-ku----de---r--engi----a-iy--m-? n________ e____ a___________ a________ n-n-a-k-u e-i-e a-r-y-n-i-u- a-i-a-m-? -------------------------------------- ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
Ոչ, ոչ ոք: ഇ-്---ഇ-- ആര--ില-ല. ഇ___ ഇ_ ആ_____ ഇ-്-, ഇ-ി ആ-ു-ി-്-. ------------------- ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല. 0
il-a---n----v--e aa-e-um a--y---a. i____ e_________ a______ a________ i-l-, e-i-k-v-d- a-r-y-m a-i-i-l-. ---------------------------------- illa, enikkivide aareyum ariyilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -