արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 3   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

77 [յոթանասունյոթ]

ինչ որ բան հիմնավորել 3

ինչ որ բան հիմնավորել 3

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

77 [ezhupathiyezh]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

enthengilum nyaayeekarikkuka 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում: ദോശ---ന-ന----്താ? ദോ_ തി______ ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-? ----------------- ദോശ തിന്നാലെന്താ? 0
e--he-gi-u- nyaay-ek-ri------3 e__________ n_______________ 3 e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 3 ------------------------------ enthengilum nyaayeekarikkuka 3
Ես պետք է նիհարեմ: എ-ിക്ക- -ാ---ക-റയ-ക--ണം. എ___ ഭാ_ കു______ എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-. ------------------------ എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. 0
enth-n--l---ny-ay--k-ri---ka 3 e__________ n_______________ 3 e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 3 ------------------------------ enthengilum nyaayeekarikkuka 3
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ: ശ--രഭാ-- ----്ക്ക-ണ്ടതിന----ാൻ--വ-ക---്-ുന--ി-്ല. ശ____ കു_________ ഞാ_ അ_ ക________ ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
d-sh- t--n-aa---th--? d____ t______________ d-s-a t-i-n-a-e-t-a-? --------------------- dosha thinnaalenthaa?
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում: എ-്തു--ണ--ാണ്---ങ്ങ- ബ-യർ---ട-ക്-ാ-്ത-്? എ______ നി___ ബി__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? 0
dos-a------a--------? d____ t______________ d-s-a t-i-n-a-e-t-a-? --------------------- dosha thinnaalenthaa?
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ: എന---ക- -നിയു--ഡ്-ൈവ---െയ--ണ-. എ___ ഇ__ ഡ്__ ചെ____ എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം- ------------------------------ എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. 0
dosha -hi------n-haa? d____ t______________ d-s-a t-i-n-a-e-t-a-? --------------------- dosha thinnaalenthaa?
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ: ഇന-യു- ഡ--ൈ---ചെ-്യേ-്---നാ- ഞ----ത- --ട--്കാറി-്-. ഇ__ ഡ്__ ചെ_______ ഞാ_ അ_ കു_______ ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- --------------------------------------------------- ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. 0
en--k--bha-r-- k--a-k-ana-. e_____ b______ k___________ e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m- --------------------------- enikku bhaaram kuraykkanam.
Ինչու՞ չես սուրճը խմում: എന-------ട-ണ് --ങ്---കാപ-പ--കുട-ക്ക----ത-? എ______ നി___ കാ__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? 0
e--k---b-a-r-- --raykk-n--. e_____ b______ k___________ e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m- --------------------------- enikku bhaaram kuraykkanam.
Սառն է: അ---ത---്പാണ-. അ__ ത_____ അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്- -------------- അവൻ തണുപ്പാണ്. 0
e--kku----a----k-----k-nam. e_____ b______ k___________ e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m- --------------------------- enikku bhaaram kuraykkanam.
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է: ത-ു---------ൽ-ഞാൻ ക-----കാ---്ല. ത_______ ഞാ_ കു_______ ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- -------------------------------- തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. 0
sha--e----aa-am ---a--k--d----na- -ja-n--va kaz-ikkun-il--. s______________ k________________ n____ a__ k______________ s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
Ինչու՞ չես թեյը խմում: എ-്താ ചായ -ു--ക്ക-ത--ത്? എ__ ചാ_ കു_______ എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------ എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? 0
sharee--------m --r---k--dat----l nj--- --a-k----kku--i-la. s______________ k________________ n____ a__ k______________ s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
Ես շաքարավազ չունեմ: എ---്ക് -ഞ്---- ഇല്ല എ___ പ____ ഇ__ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്- -------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല 0
sha--er--h--r-m k--ay--e-dat--n-l-nj----ava-----ikkun---la. s______________ k________________ n____ a__ k______________ s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ: എ-ി-്ക--പ----ാര-ഇ--ലാത-തതിന-ൽ--ാൻ--ത--ക---ക്ക-ല്ല. എ___ പ____ ഇ_______ ഞാ_ ഇ_ കു______ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല- -------------------------------------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. 0
e--hu-ond-anu -in-a- b--a- --di----tthu? e____________ n_____ b____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-? ---------------------------------------- enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում: എന-തു--ണ്ടാ-്--ി-------പ-പ- കഴിക-ക-ത--ത്? എ______ നി___ സൂ__ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-? ----------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? 0
e--h---nda-nu nin-al-biy-r--u-i-k-atth-? e____________ n_____ b____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-? ---------------------------------------- enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
Ես դա չեմ պատվիրել: ഞ-ൻ --ർ-്ക്--ർഡ--ന-ക----്-. ഞാ_ അ____ ഓ___ ന______ ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല- --------------------------- ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. 0
e-thuko-d-a-u--ing---b---r --dikk-at-h-? e____________ n_____ b____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-? ---------------------------------------- enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել: ഞ-- ഓർഡ---െയ്--ത--തി-ാ- ഞ-- അവ കഴിക്കുന-ന----. ഞാ_ ഓ___ ചെ_______ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
e-i--- -ni-um -r-v- --e--a---. e_____ e_____ d____ c_________ e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m- ------------------------------ enikku eniyum drivu cheyyanam.
Ինչու՞ չեք միսը ուտում: എന-ത-കൊണ്-ാണ- --ങ്ങ------ം കഴി--ക-ത്തത്? എ______ നി___ മാം_ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-? ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? 0
e-ik-u -n--um-d-----c---yan--. e_____ e_____ d____ c_________ e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m- ------------------------------ enikku eniyum drivu cheyyanam.
Ես բուսակեր եմ: ഞാ- -െ-ിറ്റ---യ--ണ്. ഞാ_ വെ________ ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്- -------------------- ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. 0
en--ku eni--m dr-v--ch-yy---m. e_____ e_____ d____ c_________ e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m- ------------------------------ enikku eniyum drivu cheyyanam.
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ: ഞ---ഒ----സ--ാഹ-ര--ായത-നാ- -ാ----് -ഴിക്--ന്ന-ല്ല. ഞാ_ ഒ_ സ_________ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. 0
en-y-m-dr--u-c-ey-e---t----l nj--- ath---u----a-ri-la. e_____ d____ c______________ n____ a___ k_____________ e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a- ------------------------------------------------------ eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -