արտահայտությունների գիրք

hy հարցեր տալ 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [Վաթսուն]

հարցեր տալ 1

հարցեր տալ 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

chodyangal chodikkuka 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malayalam Խաղալ Ավելին
սովորել പ--ക്--ൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
ch-d--nga- ---d---uk--1 c_________ c_________ 1 c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1 ----------------------- chodyangal chodikkuka 1
Աշակերտները շատ են սովորում: വ--്യ--ത-ഥ-------പ--്-പ---്ക---നു-്ട-? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ch--y-ng-----od-k-uk--1 c_________ c_________ 1 c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1 ----------------------- chodyangal chodikkuka 1
Ոչ , քիչ են սովորում: ഇല്-------ക--ച്-- --ി-്--ന്നു. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
pa-----n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
հարցնել ച--ി-്ക-ക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
pad-k-an p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
ՈՒսուցչին հաճա՞խ ես հարցնում: ന-ങ-----ലപ്പ---ം-ടീച--റ--് ചോ-ിക്-ാ-----ോ? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
padik-an p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
Ոչ, ես նրան հաճախ չեմ հարցնում: ഇല്-----ൻ അവ-------പ-പോഴ--------്ക-റ---ല. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
v----ar-----l---u--du pad----nn--do? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
պատասխանել മറ-പടി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
vidy--r-hik-l orupadu padi-k-n-u-d-? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Պատասխանեք, խնդրում եմ: ദ-വായ- --ുപ-- പറ--. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
vi-y-----i-a- -rupad- ----kk-n--ndo? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Ես պատասխանում եմ: ഞ----ത---- പ-യ-ം. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
i--a,-a--- -u--c-u-pad--k----. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
աշխատել ജോ-ി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
i-l-,-a-ar-kur--------i----n-. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
Այս պահին նա աշխատում է: അ-ൻ-ഇ-്പ-ൾ-ജ-ല- -െ-്യുന്ന-ണ്-ോ? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
ill---a-a- k--a----p--ik-u--u. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
Այո, նա այս պահին աշխատում է: അതെ, അവൻ ഇപ---- ജ-ലി ---്-ു---ു. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
c----kku-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
գալ വരൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
c-odikk--a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
Գալի՞ս եք: വര--? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
ch-d-kkuka c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
Այո, մենք գալիս ենք շուտով: അ--,-ഞങ--ൾ -വിടെ തന--- -ണ-ടാ-ും. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
n----l-p--app-zh----e--u---- --od-k-a-r-n-o? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
ապրել താമസ-ക്-ു-്നു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
ni-g-l p--a-p-z-um --at-rod- cho-i---arund-? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Բեռլինու՞մ եք ապրում: നിങ്-ൾ-ബ-ർലി--- -ാമസ--്കു--ന----ോ? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni-ga- pala-p-zh-m t-a--r-du -----k---rund-? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Այո, ես ապրում եմ Բեռլինում: അ-െ- -ാൻ-ബെ--ിന----് -ാ-സ-ക്---്നത-. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
il-a- --aa--ava-----pa--pp---um-cho--k----i-l-. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -