կարդալ |
ل-س-ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
0
m-zy
m___
m-z-
----
māzy
|
|
Ես կարդացել եմ: |
ما--و-ت-ي -ی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
0
m-zy
m___
m-z-
----
māzy
|
Ես կարդացել եմ:
ما لوستلي دی.
māzy
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: |
ما--ول---ول------.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
0
لو--ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
ما ټول ناول ولوست.
لوستل
|
հասկանալ |
پ-هی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
0
ل---ل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
|
Ես հասկացել եմ: |
پوه-ش--.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
0
لوستل
ل____
ل-س-ل
-----
لوستل
|
Ես հասկացել եմ:
پوه شوم.
لوستل
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: |
ز- په---ل متن--و-----.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
0
ما-لوس--ي--ی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
زه په ټول متن پوه شوم.
ما لوستلي دی.
|
պատասխանել |
ځو-ب
ځ___
ځ-ا-
----
ځواب
0
ما-ل-س-لي -ی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
պատասխանել
ځواب
ما لوستلي دی.
|
Ես պատասխանել եմ: |
م- ځ--- --کړ.
م_ ځ___ و____
م- ځ-ا- و-ک-.
-------------
ما ځواب ورکړ.
0
ما--وس-ل---ی.
م_ ل_____ د__
م- ل-س-ل- د-.
-------------
ما لوستلي دی.
|
Ես պատասխանել եմ:
ما ځواب ورکړ.
ما لوستلي دی.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: |
ما---ل- پ-ښ-نو -- ځواب --کړ.
م_ ټ___ پ_____ ت_ ځ___ و____
م- ټ-ل- پ-ښ-ن- ت- ځ-ا- و-ک-.
----------------------------
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
0
ما --ل-نا-----و-ت.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ.
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
ز----هی---- -ه-پ----م.
ز_ پ_____ - ز_ پ______
ز- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
----------------------
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
0
م--ټ-ل ن-و--و-و-ت.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
زه پوهیږم - زه پوهیږم.
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: |
زه دا---ک- - ما -- ل--لی-دی.
ز_ د_ ل___ - م_ د_ ل____ د__
ز- د- ل-ک- - م- د- ل-ک-ی د-.
----------------------------
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
0
م---و- ---ل-ولوست.
م_ ټ__ ن___ و_____
م- ټ-ل ن-و- و-و-ت-
------------------
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی.
ما ټول ناول ولوست.
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: |
ز--دا---ر- - م--ه---اورید-ی.
ز_ د_ ا___ - م_ ه__ ا_______
ز- د- ا-ر- - م- ه-ه ا-ر-د-ی-
----------------------------
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
0
پو-ی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی.
پوهیدل
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: |
ز- به----ت-ل-----ړ- --ز- دا-لر-.
ز_ ب_ د_ ت_____ ک__ - ز_ د_ ل___
ز- ب- د- ت-ل-س- ک-م - ز- د- ل-م-
--------------------------------
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
0
پ-ه-دل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم.
پوهیدل
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: |
زه--ا-را--- -----دا-را---.
ز_ د_ ر____ - ز_ د_ ر_____
ز- د- ر-و-م - ز- د- ر-و-م-
--------------------------
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
0
پوهی-ل
پ_____
پ-ه-د-
------
پوهیدل
|
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
زه دا راوړم - زه دا راوړم.
پوهیدل
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: |
زه ----خل- --م--دا اخ-س-ی.
ز_ د_ ا___ - م_ د_ ا______
ز- د- ا-ل- - م- د- ا-ی-ت-.
--------------------------
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
0
پو- -و-.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
زه دا اخلم - ما دا اخیستی.
پوه شوم.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: |
ز- -- ----ل-----ما -ا --ه-د----ه.
ز_ د_ ت__ ل__ - م_ د_ ت__ د______
ز- د- ت-ه ل-م - م- د- ت-ه د-ل-د-.
---------------------------------
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
0
پ---ش--.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده.
پوه شوم.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: |
ز--دا-ت-ر-- کو------ -ا-تش-یح--ړه.
ز_ د_ ت____ ک__ - م_ د_ ت____ ک___
ز- د- ت-ر-ح ک-م - م- د- ت-ر-ح ک-ه-
----------------------------------
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
0
پ-ه -وم.
پ__ ش___
پ-ه ش-م-
--------
پوه شوم.
|
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه.
پوه شوم.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: |
زه--ا -و-یږم-- -ه ---یږ-.
ز_ د_ پ_____ - ز_ پ______
ز- د- پ-ه-ږ- - ز- پ-ه-ږ-.
-------------------------
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
0
زه پ- ټ-ل-م-- --ه-شو-.
ز_ پ_ ټ__ م__ پ__ ش___
ز- پ- ټ-ل م-ن پ-ه ش-م-
----------------------
زه په ټول متن پوه شوم.
|
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم.
زه په ټول متن پوه شوم.
|