արտահայտությունների գիրք

hy կենդանաբանական այգում   »   ps په ژوبڼ کې

43 [քառասուներեք]

կենդանաբանական այգում

կենդանաբանական այգում

43 [ درې څلویښت ]

43 [ درې څلویښت ]

په ژوبڼ کې

په ژوبڼ کې

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Pashto Խաղալ Ավելին
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է: ه--ه -و ژ-بڼ-د-. ه___ ی_ ژ___ د__ ه-ت- ی- ژ-ب- د-. ---------------- هلته یو ژوبڼ دي. 0
په-ژ-ب- کې پ_ ژ___ ک_ پ- ژ-ب- ک- ---------- په ژوبڼ کې
Այնտեղ ընձուղտներն են: هلت- زر------. ه___ ز____ د__ ه-ت- ز-ا-ے د-. -------------- هلته زرافے دي. 0
په ژوب--کې پ_ ژ___ ک_ پ- ژ-ب- ک- ---------- په ژوبڼ کې
Որտե՞ղ են արջերը: خ-س-چیر-ه-د-؟ خ__ چ____ د__ خ-س چ-ر-ه د-؟ ------------- خرس چیرته دی؟ 0
al----o--o- d-y a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
Որտե՞ղ են փղերը: ه-ت----چی--ه دي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي 0
alta----žob---y a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
Որտե՞ղ են օձերը: ما--ن ---ت- -ي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي 0
al-a-y---ob--êy a___ y_ ž__ d__ a-t- y- ž-b d-y --------------- alta yo žob dêy
Որտե՞ղ են առյուծները: ز-ر----چیرته -ي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي 0
a----zrāf--êy a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ: زه---ه-ک------رم. ز_ ی__ ک____ ل___ ز- ی-ه ک-م-ه ل-م- ----------------- زه یوه کیمره لرم. 0
al-- z-ā----y a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
Ես ունեմ տեսախցիկ: ز- د-فلم کیم-ه-هم-ل--. ز_ د ف__ ک____ ه_ ل___ ز- د ف-م ک-م-ه ه- ل-م- ---------------------- زه د فلم کیمره هم لرم. 0
a-ta-------êy a___ z___ d__ a-t- z-ā- d-y ------------- alta zrāf dêy
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը: ب--رۍ --رت--ده ب____ چ____ د_ ب-ټ-ۍ چ-ر-ه د- -------------- بیټرۍ چیرته ده 0
ǩr-----ta-dy ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
Որտե՞ղ են պինգվինները: پ-ن-و-- -یرت--د-؟ پ______ چ____ د__ پ-ن-و-ن چ-ر-ه د-؟ ----------------- پینګوین چیرته دي؟ 0
ǩ----y-t---y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
Որտե՞ղ են կենգուրուները: کنګ--------ه--ي؟ ک_____ چ____ د__ ک-ګ-ر- چ-ر-ه د-؟ ---------------- کنګارو چیرته دي؟ 0
ǩrs--------y ǩ__ ç____ d_ ǩ-s ç-r-a d- ------------ ǩrs çyrta dy
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները: ګ--- چ---- -ي؟ ګ___ چ____ د__ ګ-ډ- چ-ر-ه د-؟ -------------- ګنډې چیرته دي؟ 0
هات-ان چیر----ي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
Որտե՞ղ է զուգարանը: ت-ناب --رت--د-؟ ت____ چ____ د__ ت-ن-ب چ-ر-ه د-؟ --------------- تشناب چیرته دي؟ 0
ها--ان -یرته دي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
Այնտե՞ղ մի սրճարան է: ه-ته--و--ی-ے ش--. ه___ ی_ ک___ ش___ ه-ت- ی- ک-ف- ش-ه- ----------------- هلته یو کیفے شته. 0
ه--ی-----ر-- -ي ه_____ چ____ د_ ه-ت-ا- چ-ر-ه د- --------------- هاتیان چیرته دي
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է: هل---ی--رس------ ---. ه___ ی_ ر_______ ش___ ه-ت- ی- ر-ت-ر-ن- ش-ه- --------------------- هلته یو رستورانت شته. 0
ما-ان -ی-ت- دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
Որտե՞ղ են ուղտերը: او--ن---رته-دي؟ ا____ چ____ د__ ا-ښ-ن چ-ر-ه د-؟ --------------- اوښان چیرته دي؟ 0
م-ر---چ--ته دي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը: ګور--ا--- -یب-ا--ی-ت--د-؟ ګ_____ ا_ ز____ چ____ د__ ګ-ر-ل- ا- ز-ب-ا چ-ر-ه د-؟ ------------------------- ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟ 0
م---ن----ت---ي م____ چ____ د_ م-ر-ن چ-ر-ه د- -------------- ماران چیرته دي
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները: چ-ت- -- پ--نګ-ن -و-ت-سا---؟ چ___ د_ پ______ ا_ ت_______ چ-ت- د- پ-ا-ګ-ن ا- ت-س-ح-ن- --------------------------- چرته دي پړانګان او تمساحان؟ 0
ز--یا---ی----دي ز_____ چ____ د_ ز-ر-ا- چ-ر-ه د- --------------- زمریان چیرته دي

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -