արտահայտությունների գիրք

hy զգացմունքներ   »   ps احساسات

56 [հիսունվեց]

զգացմունքներ

զգացմունքներ

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Pashto Խաղալ Ավելին
Հաճույք ունենալ: ز-- -رم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
ا--ا--ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Մենք հաճույք ունենք: م---ورته -ړ- ---. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
احس-سات ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Մենք տրամադրություն չունենք: مو- ور----ړه-ن---رو م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
z-- lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
վախ ունենալ ډ-رېدل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
z-a l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Ես վախենում եմ: ز--ډار---. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
zṟ- --m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Ես չեմ վախենում: زه نه -ار-ږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
m-- o--a-zṟ---ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
ժամանակ ունենալ و-ت لرل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
mog -rt- -ṟ- l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Նա ժամանակ ունի: هغه وخ--ل-ي. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
m-g----a zṟa--ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Նա ժամանակ չունի: ه-ه و-ت-ن- لر-. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mo--orta-zṟ--na -ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
ձանձրույթ ունենալ ب-ر-کی-ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
mo- o-t- zṟ--n---ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Նրա համար ձանձրալի է : هغه---- ----د-. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
m-- -rta-z---na -ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Նրա համար ձանձրալի չէ: هغه-ب-ر-نه -ه. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏ--ê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
քաղցած լինել و---ک-دل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏ-r-dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Քաղցա՞ծ եք: ا------و-و-ی ی-س-؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏār--l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Քաղցա՞ծ չեք: تاس- --ی--- -ې؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
ز- -ار-ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Ծարավել ت-ی وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
ز- ------. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Նա ծարավ է: دوی --- --. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
زه ډا---م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
Նա ծարավ չէ: تا-- --- -ه-یاست. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
زه--- ډارې--. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -