արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 3   »   ps ماضی

83 [ութանասուներեք]

անցյալ 3

անցյալ 3

83 [ درې اتيا ]

83 [ درې اتيا ]

ماضی

māzy

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Pashto Խաղալ Ավելին
զանգահարել ټل-فون -ول ټ_____ ک__ ټ-ی-و- ک-ل ---------- ټلیفون کول 0
m-zy m___ m-z- ---- māzy
Ես զանգահարել էի: ما ---فو- -کړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ. 0
m--y m___ m-z- ---- māzy
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: ز- ---وخ---ه---ی--ن -ې---. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم. 0
ṯlyf-n---l ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
հարցնել پوښتنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
ṯl--o---ol ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
Ես հարցրել էի: م- --وښت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل. 0
ṯ-yf-----l ṯ_____ k__ ṯ-y-o- k-l ---------- ṯlyfon kol
Ես միշտ հարցրել էի: م- ہم--ہ-----نه-کړ- -.. م_ ہ____ پ_____ ک__ .__ م- ہ-ی-ہ پ-ښ-ن- ک-ې .-. ----------------------- ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... 0
م-----فو---ک-. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
պատմել ویل و__ و-ل --- ویل 0
ما ---ف-ن-و--. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
Ես պատմել էի: م--وو--. م_ و____ م- و-ی-. -------- ما وویل. 0
ما-تل---- وکړ. م_ ت_____ و___ م- ت-ی-و- و-ړ- -------------- ما تلیفون وکړ.
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: ټو----ی------ورت- -کړ-. ټ___ ک___ م_ و___ و____ ټ-ل- ک-س- م- و-ت- و-ړ-. ----------------------- ټوله کیسه مې ورته وکړه. 0
زه-----خت-په-ت-یف-- ----م. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
սովորել زده ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
ز---ر--خ---------ون -ې-و-. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
Ես սովորել էի: ما --ه کړي. م_ ز__ ک___ م- ز-ه ک-ي- ----------- ما زده کړي. 0
ز- -- و--------ی--ن -ې و-. ز_ ه_ و__ پ_ ت_____ ک_ و__ ز- ه- و-ت پ- ت-ی-و- ک- و-. -------------------------- زه هر وخت په تلیفون کې وم.
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: م--ټول-ما--- م-ا-عه ---ه. م_ ټ__ م____ م_____ و____ م- ټ-ل م-ښ-م م-ا-ع- و-ړ-. ------------------------- ما ټول ماښام مطالعه وکړه. 0
پوښت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
աշխատել ک-ر ک__ ک-ر --- کار 0
پ-ښتنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ես աշխատել էի: ما ک-ر کړی --. م_ ک__ ک__ د__ م- ک-ر ک-ی د-. -------------- ما کار کړی دی. 0
پ-ښتنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: ز- ټو----ر--کار-کو-. ز_ ټ___ و__ ک__ ک___ ز- ټ-ل- و-ځ ک-ر ک-م- -------------------- زه ټوله ورځ کار کوم. 0
ما-وپ--ت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
ուտել خ-ړل خ___ خ-ړ- ---- خوړل 0
ما و---ت-. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
Ես կերել եմ: م--خو-لې--ي. م_ خ____ د__ م- خ-ړ-ې د-. ------------ ما خوړلې دي. 0
م- --و---. م_ و______ م- و-و-ت-. ---------- ما وپوښتل.
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: ما--ول-خواړه و-و-ل. م_ ټ__ خ____ و_____ م- ټ-ل خ-ا-ه و-و-ل- ------------------- ما ټول خواړه وخوړل. 0
mā--yš----t-- -ṟê m_ m__ p_____ k__ m- m-š p-ǩ-n- k-ê ----------------- mā myš poǩtna kṟê

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -