Kalmomi
Koyi Maganganu – Macedonian

горе
Горе има прекрасен поглед.
gore
Gore ima prekrasen pogled.
sama
A sama, akwai wani kyau.

премногу
Тој секогаш работеше премногу.
premnogu
Toj sekogaš raboteše premnogu.
da yawa
Ya kullum aiki da yawa.

исто
Тие луѓе се различни, но исто така оптимистични!
isto
Tie luǵe se različni, no isto taka optimistični!
daya
Mutanen nan suna bambanci, amma suna da ra‘ayi daya!

никуде
Овие траги водат никуде.
nikude
Ovie tragi vodat nikude.
ba wani inda
Wadannan hanyoyi suna kai ba wani inda.

долу
Тој паѓа долу одгоре.
dolu
Toj paǵa dolu odgore.
kasa
Ya fadi daga sama zuwa kasa.

на пример
Како ви се допаѓа оваа боја, на пример?
na primer
Kako vi se dopaǵa ovaa boja, na primer?
misali
Yaya ka ke ganin wannan launi, misali?

дома
Војникот сака да оди дома кај својата семејство.
doma
Vojnikot saka da odi doma kaj svojata semejstvo.
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.

многу
Навистина читам многу.
mnogu
Navistina čitam mnogu.
yawa
Na karanta littafai yawa.

заедно
Учиме заедно во мала група.
zaedno
Učime zaedno vo mala grupa.
tare
Mu ke koyi tare a cikin kungiyar karami.

надвор
Тој го носи пленот надвор.
nadvor
Toj go nosi plenot nadvor.
baya
Ya kai namijin baya.

навистина
Дали навистина можам да верувам во тоа?
navistina
Dali navistina možam da veruvam vo toa?
koda yaushe
Shin zan iya rinkuwa da hakan koda yaushe?

дома
Најубаво е дома!
doma
Najubavo e doma!