Kalmomi
Koyi Maganganu – Tamil

முதலில்
பாதுகாப்பு முதலில் வருகின்றது.
Mutalil
pātukāppu mutalil varukiṉṟatu.
farko
Tsaro ya zo farko.

எப்போதும்
இங்கு எப்போதும் ஒரு ஏரி இருந்துவிட்டது.
Eppōtum
iṅku eppōtum oru ēri iruntuviṭṭatu.
koyaushe
An koyaushe samu takwara nan.

பிறகு
இளம் விலங்குகள் தமது தாயைக் கோணலாக பின்தொடருகின்றன.
Piṟaku
iḷam vilaṅkukaḷ tamatu tāyaik kōṇalāka piṉtoṭarukiṉṟaṉa.
bayan
Yaran suke biyo bayan uwar su.

முன்
இப்போது அவள் முன் வாழாமல் இருக்கின்றாள்.
Muṉ
ippōtu avaḷ muṉ vāḻāmal irukkiṉṟāḷ.
baya
Tana da yawa baya yau da yamma.

மீண்டும்
அவன் அனைத்தும் மீண்டும் எழுதுகிறான்.
Mīṇṭum
avaṉ aṉaittum mīṇṭum eḻutukiṟāṉ.
sake
Ya rubuta duk abin sake.

இப்போது
நான் இவனை இப்போது அழைக்க வேண்டுமா?
Ippōtu
nāṉ ivaṉai ippōtu aḻaikka vēṇṭumā?
yanzu
Zan kira shi yanzu?

இங்கே
இங்கே ஒரு கனவு உள்ளது.
Iṅkē
iṅkē oru kaṉavu uḷḷatu.
nan
A nan akan gungun akwai takwaro.

அதிகமாக
நான் அதிகமாக வாசிக்கின்றேன்.
Atikamāka
nāṉ atikamāka vācikkiṉṟēṉ.
yawa
Na karanta littafai yawa.

கீழே
அவன் பள்ளத்திற்கு கீழே பறந்து செல்கின்றான்.
Kīḻē
avaṉ paḷḷattiṟku kīḻē paṟantu celkiṉṟāṉ.
kasa
Ya yi tafiya kasa zuwa bature.

எப்போதும்
கால்கள் உடைந்து படுக்க எப்போதும் செல்ல வேண்டாம்!
Eppōtum
kālkaḷ uṭaintu paṭukka eppōtum cella vēṇṭām!
kodaace
Kada ka je kwana da takalma kodaace!

வெளியே
நாம் இன்று வெளியே உணவு சாப்பிடுகின்றோம்.
Veḷiyē
nām iṉṟu veḷiyē uṇavu cāppiṭukiṉṟōm.
waje
Yau muna ciyar da abinci waje.
