Kalmomi

Koyi Maganganu – Georgian

cms/adverbs-webp/121564016.webp
ხანგრძლივად
მე მიისარყო ხანგრძლივად ლოდინში ლოდინში.
khangrdzlivad

me miisarq’o khangrdzlivad lodinshi lodinshi.


dogo
Na jira dogo a dakin jiran.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
ში
ისინი წყლაში ყვერხებიან.
shi

isini ts’q’lashi q’verkhebian.


ciki
Suna tsalle cikin ruwa.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!
igive

es khalkhi ganskhvavebulia, magram igive op’t’imist’uria!


daya
Mutanen nan suna bambanci, amma suna da ra‘ayi daya!
cms/adverbs-webp/102260216.webp
ხვალ
არავინ იცის რა იქნება ხვალ.
khval

aravin itsis ra ikneba khval.


gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
ყველგან
პლასტიკი ყველგანაა.
q’velgan

p’last’ik’i q’velganaa.


kowace inda
Plastic yana kowace inda.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
იქ
წამიდე იქ, შემდეგ კიდევ ჰკითხე.
ik

ts’amide ik, shemdeg k’idev hk’itkhe.


nan
Tafi nan, sannan ka tambayi kuma.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.
uk’ve

sakhli uk’ve gaq’idulia.


koyaushe
An koyaushe samu takwara nan.
cms/adverbs-webp/75164594.webp
ხშირად
ტორნადოები ხშირად არ ხედება.
khshirad

t’ornadoebi khshirad ar khedeba.


maimakon
Tornadoes ba a ga su maimakon.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
ერთმანეთს
მე ვისწავლებ საღამოს ერთმანეთს.
ertmanets

me vists’avleb saghamos ertmanets.


kaɗai
Na ciyar da dare na kaɗai.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
ასევე
ძაღლსაც შეუძლია მაგიდაზე დაჯდეს.
aseve

dzaghlsats sheudzlia magidaze dajdes.


ma
Karin suna ma su zauna a tebur.
cms/adverbs-webp/52601413.webp
სახლში
სახლში ყველაზე ლამაზია!
sakhlshi

sakhlshi q’velaze lamazia!


a gida
Ya fi kyau a gida.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
დილისას
დილისას უნდა აღვიარო ადრე.
dilisas

dilisas unda aghviaro adre.


da safe
Ina buƙatar tashi da safe.