Kalmomi

Koyi Maganganu – Ukrainian

cms/adverbs-webp/155080149.webp
чому
Діти хочуть знати, чому все таке, як є.
chomu
Dity khochutʹ znaty, chomu vse take, yak ye.
me ya sa
Yaran suna so su sani me ya sa duk abin ya kasance haka.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
вгорі
Вгорі чудовий вигляд.
vhori
Vhori chudovyy vyhlyad.
sama
A sama, akwai wani kyau.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
завжди
Тут завжди було озеро.
zavzhdy
Tut zavzhdy bulo ozero.
koyaushe
An koyaushe samu takwara nan.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
в
Вони заходять всередину.
v
Vony zakhodyatʹ vseredynu.
ciki
Su biyu suna shigo ciki.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
нікуди
Ці сліди ведуть нікуди.
nikudy
Tsi slidy vedutʹ nikudy.
ba wani inda
Wadannan hanyoyi suna kai ba wani inda.
cms/adverbs-webp/178600973.webp
щось
Я бачу щось цікаве!
shchosʹ
YA bachu shchosʹ tsikave!
abu
Na ga wani abu mai kyau!
cms/adverbs-webp/84417253.webp
вниз
Вони дивляться на мене знизу.
vnyz
Vony dyvlyatʹsya na mene znyzu.
kasa
Suna kallo min kasa.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
лише
На лавці сидить лише одна людина.
lyshe
Na lavtsi sydytʹ lyshe odna lyudyna.
kawai
Akwai kawai mutum daya na zaune a kan bangon.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
майже
Вже майже північ.
mayzhe
Vzhe mayzhe pivnich.
kusa
Lokacin yana kusa da dare.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
обходити
Не слід обходити проблему.
obkhodyty
Ne slid obkhodyty problemu.
tare da juna
A ba lalai a yi magana tare da matsala.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
правильно
Слово написано не правильно.
pravylʹno
Slovo napysano ne pravylʹno.
daidai
Kalmar ba ta daidai ba ne.
cms/adverbs-webp/94122769.webp
вниз
Він літає вниз у долину.
vnyz
Vin litaye vnyz u dolynu.
kasa
Ya yi tafiya kasa zuwa bature.