Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
Т---и-т-л-- мрзе-ив /--рзел-в--–-не-б--и--ол-у-мр--лив-/--р-е--ва!
Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________
Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-!
------------------------------------------------------------------
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
0
I-p-e-ativ --(-ar-----e-a-for--)
I_________ 1 (___________ f_____
I-p-e-a-i- 1 (-a-y-d-y-n- f-r-a-
--------------------------------
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu es trop paresseux – Ne sois pas si paresseux !
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Т- с--еш-т--к---о-го – не--п-ј--олк--дол--!
Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____
Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о-
-------------------------------------------
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
0
Imp-erat---- (----ed--e-- -o---)
I_________ 1 (___________ f_____
I-p-e-a-i- 1 (-a-y-d-y-n- f-r-a-
--------------------------------
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu dors trop longtemps – Ne dors pas si longtemps !
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Impyerativ 1 (Naryedbyena forma)
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
Ти-до-ѓаш т-лк- --цн- – ---доа--ј-т-лку-д-цн-!
Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____
Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
----------------------------------------------
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
0
T--s- --l-o- -rzy-liv / -r------a---ny- -i-i----------zy-liv-/ m---eli--!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu viens trop tard – Ne viens pas si tard !
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
Т--с---м-е--т-л-у--ласно --н-м---д--с- сме-ш-толк--гл-с--!
Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______
Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-!
----------------------------------------------------------
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
0
T- si----k----r---li--- mr---l--- - --- -id- ----o- m-z--l-v / mr---li--!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu ris trop fort – Ne ris pas si fort !
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Ти -бо--ва- -о--- тив---– н- --о--в----ол----ивко!
Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____
Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о-
--------------------------------------------------
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
0
Ti--- tol--- --zyeliv-- m-z----va-–-n----i-- t--koo -------v /-mr---l-va!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu parles trop doucement – Ne parle pas si doucement !
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Т- пие- -ремн-гу - не п-ј---л-- м--гу!
Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____
Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у-
--------------------------------------
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
0
Ti spiy-sh --lkoo ---g-o ----e-s----t-lk-- -o-gu-!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu bois trop – Ne bois donc pas autant !
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Т--п-ш-- пре-н-гу - -е -у-и---лк- -н-г-!
Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____
Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у-
----------------------------------------
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
0
T--spi--sh tolko- do-g-- –--y--s--ј -ol-----ol---!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu fumes trop – Ne fume donc pas autant !
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
Ти-р--о-------м-ог- –--- ---о-и--олку-мно-у!
Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____
Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у-
--------------------------------------------
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
0
T- s-i--s--t-l---------o-– --e---iј to-k-- dol---!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu travailles trop – Ne travaille donc pas autant !
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Т- в-з-- п---р-о-– н- --з- -о-ку ---о!
Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____
Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-!
--------------------------------------
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
0
T--do-ѓa-h-t---o- do-----– ny-----ѓa- to-k-- d----a!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Tu conduis trop vite – Ne conduis donc pas si vite !
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Levez-vous, Monsieur Muller !
Ст--ет---го--о-и-е --ле-!
С_______ г________ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Станете, господине Милер!
0
T- -oaѓa----olkoo---t--a – --e d--ѓ----olk-- do-z-a!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Levez-vous, Monsieur Muller !
Станете, господине Милер!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
Сед------------ин-----ер!
С_______ г________ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Седнете, господине Милер!
0
T---o--as- t--k-- -o-zna-– -y---o-ѓ-----l-o- d---n-!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Asseyez-vous, Monsieur Muller !
Седнете, господине Милер!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
Restez assis, Monsieur Muller !
О--ан----н----сто-о---о---д-не--и-ер!
О_______ н_ м_______ г________ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------------------
Останете на местото, господине Милер!
0
T- -ye --ye---h-t---oo-gu-a-n- - -ye-o---a-s-e ----y----tol-o- ---a---!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Restez assis, Monsieur Muller !
Останете на местото, господине Милер!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Ayez de la patience !
И------тр-ен-е!
И_____ т_______
И-а-т- т-п-н-е-
---------------
Имајте трпение!
0
Ti sye --y-y--- tol--o--u-a--o-– ny---ј-da-s-e-s-----s--t--k---g-las-o!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Ayez de la patience !
Имајте трпение!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Prenez votre temps !
Не-брзај--!
Н_ б_______
Н- б-з-ј-е-
-----------
Не брзајте!
0
T- ------ye-e-h--o--o- -ul--no – ny---- da sy- sm--------olkoo----a--o!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Prenez votre temps !
Не брзајте!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
Attendez un moment !
Поч--ајте-е-е- ---ен-!
П________ е___ м______
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-!
----------------------
Почекајте еден момент!
0
Ti z---oo---- -----o ti-k- – n-e --oroo--ј ----oo-tiv-o!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Attendez un moment !
Почекајте еден момент!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez prudent !
Б--е-- в-----ел--!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бидете внимателни!
0
T- zbo--ov--h tolk-- -iv-o----ye-zbo-oo-a- to-ko- tiv--!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez prudent !
Бидете внимателни!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez à l’heure !
Бид-те -о--и!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бидете точни!
0
Ti ---roova-h--ol-o---i--- - -y- --o-oova--tolk-o-t-vko!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Soyez à l’heure !
Бидете точни!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
Ne soyez pas bête !
Не б--ет--г--пави!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бидете глупави!
0
Ti--iyesh-prye--og-oo – -ye-pi- ---koo mnog---!
T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______
T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o-
-----------------------------------------------
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
Ne soyez pas bête !
Не бидете глупави!
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!