Le temps sera probablement meilleur demain.
В-е-е---у-р- -----и--е б-----одобро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
Sp---e--i ryech-enitz- -o --e---1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Le temps sera probablement meilleur demain.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
D’où le savez-vous ?
О-----е г----аете -о-?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
S---y---i-ryec-y-ni-z--s- ---k--1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
D’où le savez-vous ?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
J’espère qu’il sera meilleur.
С-------а-, ---а ---би-е-п------.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Vry--ye-o --trye moʐ--bi kj-e b---- pod-br-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
J’espère qu’il sera meilleur.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Il viendra certainement.
Т-ј ќ- ------сосе---с-гурн-.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
Vr-e---t-----ry----ʐ-----kj-e---d-e pod-bro.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Il viendra certainement.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Est-ce que c’est sur ?
С-г--но ---е т--?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Vryem-et--oo-r----o-ye-- k-ye-b-dy- p--o---.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Est-ce que c’est sur ?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Je sais qu’il viendra.
Ј-с -н-м,---ка---ј ќ- -о---.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
Od ka-y----o -n---ty---oa?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Je sais qu’il viendra.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
Il appellera certainement.
Т-ј-сигу-но-ќе -- --в-.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
Od -ady--gu- -n-y--y--t-a?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Il appellera certainement.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
Vraiment ?
Н-в---ина?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
O----d-e---- -na--t-e-t--?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Vraiment ?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
Je crois qu’il appellera.
Мисл--, де----о---е----ј--и.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
S-----dy--a-, d--ka k--e --d-e pod--r-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Je crois qu’il appellera.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Le vin est probablement vieux.
В-ното си--р-- -----р-.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
Sye na--e-----dy-k- -jye------ -----r-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Le vin est probablement vieux.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
En êtes-vous certain ?
Го зн-ет- ------ -- -игу-но-т?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
S-e n--ye-a----y--- k-y- bidy- --d--ro.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
En êtes-vous certain ?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Je suppose qu’il est vieux.
Пр-т--с----ва----ека-- с----.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
To--k--e--o--ye-so-ye-a-s-g----n-.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Je suppose qu’il est vieux.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Notre chef est beau.
Н---о---еф--зг-е-а---бр-.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
To----ye-do-d---sosyem- siguo-rn-.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Notre chef est beau.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Vous trouvez ?
М--лите?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
Toј-kj-e -oј--e sos-ema ---u-o-no.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Vous trouvez ?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Je trouve même qu’il est très beau.
М-с-ам, -ек- -о- -з-леда --р----огу д--р-.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
S--u-or----- -e---a?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Je trouve même qu’il est très beau.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
Le chef a certainement une amie.
Ше-от--и-у-но---а дев--ка.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Si---o-n- -- ye -o-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Le chef a certainement une amie.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
Le croyez-vous vraiment ?
В---ва-е -и --в-с-ина?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
Siguo-r-o -i -- -o-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Le croyez-vous vraiment ?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
C’est bien possible qu’il ait une amie.
Со-е-а-е---ж-о, дек- т-- -м--д----ка.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Ј-s -n--,---ek----- kjye ----y-.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
C’est bien possible qu’il ait une amie.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.