devi
હોય
હો_
હ-ય
---
હોય
0
kaṁī-a ---ē
k_____ j___
k-ṁ-k- j-ī-
-----------
kaṁīka jōīē
Mi devas sendi la leteron.
મ-રે પત-- -ોક-વ----.
મા_ પ__ મો___ છે_
મ-ર- પ-્- મ-ક-વ- છ-.
--------------------
મારે પત્ર મોકલવો છે.
0
h-ya
h___
h-y-
----
hōya
Mi devas sendi la leteron.
મારે પત્ર મોકલવો છે.
hōya
Mi devas pagi la hotelon.
મ----હો-લન---ૈસા --ક-વા-પ-શે
મા_ હો___ પૈ_ ચૂ___ પ__
મ-ર- હ-ટ-ન- પ-સ- ચ-ક-વ- પ-શ-
----------------------------
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
0
hōya
h___
h-y-
----
hōya
Mi devas pagi la hotelon.
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
hōya
Vi devas frue ellitiĝi.
તમ-રે વ---- ----ા-ી -રૂર-છે.
ત__ વ__ જા___ જ__ છે_
ત-ા-ે વ-ે-ા જ-ગ-ા-ી જ-ૂ- છ-.
----------------------------
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
0
hōya
h___
h-y-
----
hōya
Vi devas frue ellitiĝi.
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
hōya
Vi devas multe labori.
ત-ાર- -ણ-- કામ-ક-વું-પ-શ-.
ત__ ઘ_ કા_ ક__ પ___
ત-ા-ે ઘ-ુ- ક-મ ક-વ-ં પ-શ-.
--------------------------
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
0
mā---patra-m--alavō-c-ē.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Vi devas multe labori.
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
mārē patra mōkalavō chē.
Vi devas esti akurata.
ત--ર- -મયસ- હ-જ- રહ--ુ- પ-શ-.
ત__ સ____ હા__ ર__ પ___
ત-ા-ે સ-ય-ર હ-જ- ર-ે-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
0
mār- ---ra --ka-a----h-.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Vi devas esti akurata.
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
mārē patra mōkalavō chē.
Li devas plenigi la benzinujon.
ત-ણે -ર----ં -ે.
તે_ ભ___ છે_
ત-ણ- ભ-વ-ન-ં છ-.
----------------
તેણે ભરવાનું છે.
0
mārē pa-ra--ō-al--ō--hē.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Li devas plenigi la benzinujon.
તેણે ભરવાનું છે.
mārē patra mōkalavō chē.
Li devas ripari la aŭton.
તે-ે -ારન--ઠી- -ર-ી-પડશ-.
તે_ કા__ ઠી_ ક__ પ___
ત-ણ- ક-ર-ે ઠ-ક ક-વ- પ-શ-.
-------------------------
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
0
Mār- hōṭ---nā -a-s- cūk--avā paḍa-ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Li devas ripari la aŭton.
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Li devas lavi la aŭton.
ત-ણ--કાર-ધોવ-ની---.
તે_ કા_ ધો__ છે_
ત-ણ- ક-ર ધ-વ-ન- છ-.
-------------------
તેણે કાર ધોવાની છે.
0
Mā-----ṭ-l--ā----s-----ava-- pa---ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Li devas lavi la aŭton.
તેણે કાર ધોવાની છે.
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ŝi devas aĉetumi.
તે-ી- ખ-ીદી-ક--- જ--- ---ે.
તે__ ખ__ ક__ જ_ પ___
ત-ણ-એ ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
0
M--ē h-ṭal-n--pais-----av-vā----a-ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ŝi devas aĉetumi.
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
તે--- -પાર્-મ-ન-ટ સ---ક-વ---પ-શે.
તે__ એ______ સા_ ક__ પ___
ત-ણ-એ એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-વ-ં પ-શ-.
---------------------------------
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
0
t-m--- -ah--ā---ga-----jarūr- chē.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
ત---એ લ---ડ્-- કર-ા--ં છે.
તે__ લો___ ક___ છે_
ત-ણ-એ લ-ન-ડ-ર- ક-વ-ન-ં છ-.
--------------------------
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
0
tam-rē -ah-lā-jā-a-ā---jar------ē.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
આ------- - શા--એ-જવુ-----ે.
આ__ ત__ જ શા__ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ શ-ળ-એ જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
0
tam--- vahēl- jāg-v--ī-j---ra -h-.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
અમા-ે--રત-જ --મ-પ------ પ-શે.
અ__ ત__ જ કા_ પ_ જ_ પ___
અ-ા-ે ત-ત જ ક-મ પ- જ-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
0
T-mā-----aṇ-- --m----ravuṁ-paḍa--.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
આપ-- ત-ત જ---ક--- -ાસે ---ં પ--ે.
આ__ ત__ જ ડૉ___ પા_ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------------
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
0
T--ā-ē-gha-uṁ --ma----av-ṁ p--a-ē.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la buson.
તમ------ન- -ા--જો-ી -ડશે.
ત__ બ__ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે બ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
0
Ta---ē-gh-ṇuṁ-kā-- -ar--u---a--ś-.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la buson.
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la trajnon.
તમા-ે ટ-ર-ન-- ર-હ-જો---પડ--.
ત__ ટ્___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ર-ન-ી ર-હ જ-વ- પ-શ-.
----------------------------
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
0
T-mā---sa--yasa-- --j-ra -a----ṁ p---ś-.
T_____ s_________ h_____ r______ p______
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la trajnon.
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la taksion.
ત---- ટ-ક-સીન--ર-- જ-વ--પડ--.
ત__ ટે___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ક-સ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
0
Ta--rē-s-mayas--- -ā-ar---a-ēv-ṁ -aḍa--.
T_____ s_________ h_____ r______ p______
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la taksion.
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.