devi
હોય
હો_
હ-ય
---
હોય
0
k---ka--ō-ē
k_____ j___
k-ṁ-k- j-ī-
-----------
kaṁīka jōīē
Mi devas sendi la leteron.
મ-રે---્ર---ક-વ- -ે.
મા_ પ__ મો___ છે_
મ-ર- પ-્- મ-ક-વ- છ-.
--------------------
મારે પત્ર મોકલવો છે.
0
hōya
h___
h-y-
----
hōya
Mi devas sendi la leteron.
મારે પત્ર મોકલવો છે.
hōya
Mi devas pagi la hotelon.
મ-ર---ોટ-ન- પૈ-ા--ૂ-વ-ા પ--ે
મા_ હો___ પૈ_ ચૂ___ પ__
મ-ર- હ-ટ-ન- પ-સ- ચ-ક-વ- પ-શ-
----------------------------
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
0
hō-a
h___
h-y-
----
hōya
Mi devas pagi la hotelon.
મારે હોટલના પૈસા ચૂકવવા પડશે
hōya
Vi devas frue ellitiĝi.
ત-ા-ે-વ-ે-ા--ા-વાની-જ--ર-છે.
ત__ વ__ જા___ જ__ છે_
ત-ા-ે વ-ે-ા જ-ગ-ા-ી જ-ૂ- છ-.
----------------------------
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
0
h--a
h___
h-y-
----
hōya
Vi devas frue ellitiĝi.
તમારે વહેલા જાગવાની જરૂર છે.
hōya
Vi devas multe labori.
ત---- --ું-કામ -ર-ું--ડ-ે.
ત__ ઘ_ કા_ ક__ પ___
ત-ા-ે ઘ-ુ- ક-મ ક-વ-ં પ-શ-.
--------------------------
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
0
mā-ē p-tra -ō-alav- -h-.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Vi devas multe labori.
તમારે ઘણું કામ કરવું પડશે.
mārē patra mōkalavō chē.
Vi devas esti akurata.
તમ--ે---ય-- હ--- ---વુ- -ડ--.
ત__ સ____ હા__ ર__ પ___
ત-ા-ે સ-ય-ર હ-જ- ર-ે-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
0
mā-ē-patra mō-a---ō-c--.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Vi devas esti akurata.
તમારે સમયસર હાજર રહેવું પડશે.
mārē patra mōkalavō chē.
Li devas plenigi la benzinujon.
તે-ે ભરવા--ં-છે.
તે_ ભ___ છે_
ત-ણ- ભ-વ-ન-ં છ-.
----------------
તેણે ભરવાનું છે.
0
mā----a------kal-v----ē.
m___ p____ m_______ c___
m-r- p-t-a m-k-l-v- c-ē-
------------------------
mārē patra mōkalavō chē.
Li devas plenigi la benzinujon.
તેણે ભરવાનું છે.
mārē patra mōkalavō chē.
Li devas ripari la aŭton.
ત-ણ- --ર-- ઠ-ક----ી પ-શે.
તે_ કા__ ઠી_ ક__ પ___
ત-ણ- ક-ર-ે ઠ-ક ક-વ- પ-શ-.
-------------------------
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
0
Mā---h-ṭala-ā--a-sā cūk-va----a-a-ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Li devas ripari la aŭton.
તેણે કારને ઠીક કરવી પડશે.
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Li devas lavi la aŭton.
ત-----ા- ધો-ાની છ-.
તે_ કા_ ધો__ છે_
ત-ણ- ક-ર ધ-વ-ન- છ-.
-------------------
તેણે કાર ધોવાની છે.
0
M-r- h-ṭ--a-- p-i-ā--ū-a---ā -aḍ--ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Li devas lavi la aŭton.
તેણે કાર ધોવાની છે.
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ŝi devas aĉetumi.
તે-ીએ ખરીદ----વ--જ--------.
તે__ ખ__ ક__ જ_ પ___
ત-ણ-એ ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
0
M--- -ōṭa-an---ai-- c--a--vā --ḍ--ē
M___ h_______ p____ c_______ p_____
M-r- h-ṭ-l-n- p-i-ā c-k-v-v- p-ḍ-ś-
-----------------------------------
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ŝi devas aĉetumi.
તેણીએ ખરીદી કરવા જવું પડશે.
Mārē hōṭalanā paisā cūkavavā paḍaśē
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
તે-ી- એ-ા--ટમે------- ક---ં --શે.
તે__ એ______ સા_ ક__ પ___
ત-ણ-એ એ-ા-્-મ-ન-ટ સ-ફ ક-વ-ં પ-શ-.
---------------------------------
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
0
t-mār--vahēl----g--ā-ī-j--ūr--ch-.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ŝi devas purigadi la loĝejon.
તેણીએ એપાર્ટમેન્ટ સાફ કરવું પડશે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
ત-ણી- લોન--્-ી ---ા--ં છે.
તે__ લો___ ક___ છે_
ત-ણ-એ લ-ન-ડ-ર- ક-વ-ન-ં છ-.
--------------------------
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
0
tamārē-va-ē-ā -āgavā-- jarūr- c--.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ŝi devas lavi la lavotaĵon.
તેણીએ લોન્ડ્રી કરવાનું છે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
આ--ે--રત - શ---એ-જવ-ં-પડ-ે.
આ__ ત__ જ શા__ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ શ-ળ-એ જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
0
t--ārē v----ā j--avā---j--ūr--chē.
t_____ v_____ j_______ j_____ c___
t-m-r- v-h-l- j-g-v-n- j-r-r- c-ē-
----------------------------------
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ni devas tuj iri al la lernejo.
આપણે તરત જ શાળાએ જવું પડશે.
tamārē vahēlā jāgavānī jarūra chē.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
અમ-રે-ત-ત - -ા- પ--જ--ં --શે.
અ__ ત__ જ કા_ પ_ જ_ પ___
અ-ા-ે ત-ત જ ક-મ પ- જ-ુ- પ-શ-.
-----------------------------
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
0
Ta-ārē ---ṇ-ṁ-k-m---ar-----paḍa-ē.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ni devas tuj iri al la laborejo.
અમારે તરત જ કામ પર જવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
આપ----રત-જ--ૉક્ટર પાસે જવ----ડ-ે.
આ__ ત__ જ ડૉ___ પા_ જ_ પ___
આ-ણ- ત-ત જ ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ુ- પ-શ-.
---------------------------------
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
0
T-m-rē ghaṇuṁ--āma---r--------aśē.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Ni devas tuj iri al la doktoro.
આપણે તરત જ ડૉક્ટર પાસે જવું પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la buson.
તમા-ે --ની --- -------શે.
ત__ બ__ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે બ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
0
T----- ------ k----ka---uṁ p-----.
T_____ g_____ k___ k______ p______
T-m-r- g-a-u- k-m- k-r-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la buson.
તમારે બસની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē ghaṇuṁ kāma karavuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la trajnon.
તમ--- ---ેનની --હ-જ-વ- -ડ-ે.
ત__ ટ્___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ર-ન-ી ર-હ જ-વ- પ-શ-.
----------------------------
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
0
Tamā-- --may--ar- h-j-ra--ahē--ṁ ---aśē.
T_____ s_________ h_____ r______ p______
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la trajnon.
તમારે ટ્રેનની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la taksion.
ત-ા-----ક-સીન--રાહ--ો-- ----.
ત__ ટે___ રા_ જો_ પ___
ત-ા-ે ટ-ક-સ-ન- ર-હ જ-વ- પ-શ-.
-----------------------------
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
0
T-mārē-s----asar--hā-a-a--a-ēvuṁ p--aś-.
T_____ s_________ h_____ r______ p______
T-m-r- s-m-y-s-r- h-j-r- r-h-v-ṁ p-ḍ-ś-.
----------------------------------------
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.
Vi devas atendi la taksion.
તમારે ટેક્સીની રાહ જોવી પડશે.
Tamārē samayasara hājara rahēvuṁ paḍaśē.