Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
શ----હી------ડિસ્ક- છ-?
શું અ_ કો_ ડિ__ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ડ-સ-ક- છ-?
-----------------------
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે?
0
rāt-ē -a---a -āō
r____ b_____ j__
r-t-ē b-h-r- j-ō
----------------
rātrē bahāra jāō
Ĉu estas diskoteko ĉi-tie?
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે?
rātrē bahāra jāō
Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
શું-અ-ી--ક-ઈ ----ક્લ---ે?
શું અ_ કો_ ના_____ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ ન-ઈ-ક-લ- છ-?
-------------------------
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે?
0
śuṁ ------ōī---sk---hē?
ś__ a___ k__ ḍ____ c___
ś-ṁ a-ī- k-ī ḍ-s-ō c-ē-
-----------------------
śuṁ ahīṁ kōī ḍiskō chē?
Ĉu estas noktoklubo ĉi-tie?
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે?
śuṁ ahīṁ kōī ḍiskō chē?
Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
શ--------કોઈ--બ -ે?
શું અ_ કો_ પ_ છે_
શ-ં અ-ી- ક-ઈ પ- છ-?
-------------------
શું અહીં કોઈ પબ છે?
0
ś-ṁ ah-- kōī-ḍ-skō-chē?
ś__ a___ k__ ḍ____ c___
ś-ṁ a-ī- k-ī ḍ-s-ō c-ē-
-----------------------
śuṁ ahīṁ kōī ḍiskō chē?
Ĉu estas drinkejo ĉi-tie?
શું અહીં કોઈ પબ છે?
śuṁ ahīṁ kōī ḍiskō chē?
Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
આ-ે રાત-----િ--ટર----શુ----?
આ_ રા__ થિ____ શું છે_
આ-ે ર-ત-ર- થ-ય-ટ-મ-ં શ-ં છ-?
----------------------------
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે?
0
Śuṁ--hī--kōī-n-īṭ----ba chē?
Ś__ a___ k__ n_________ c___
Ś-ṁ a-ī- k-ī n-ī-a-l-b- c-ē-
----------------------------
Śuṁ ahīṁ kōī nāīṭaklaba chē?
Kio estas ĉi-vespere en la teatrejo?
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે?
Śuṁ ahīṁ kōī nāīṭaklaba chē?
Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
આ---રા-્-- સિ-ે-ા-ા- --ં --?
આ_ રા__ સિ___ શું છે_
આ-ે ર-ત-ર- સ-ન-મ-મ-ં શ-ં છ-?
----------------------------
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે?
0
Ś----hī- kōī--āī-a--a-a----?
Ś__ a___ k__ n_________ c___
Ś-ṁ a-ī- k-ī n-ī-a-l-b- c-ē-
----------------------------
Śuṁ ahīṁ kōī nāīṭaklaba chē?
Kio estas ĉi-vespere en la kinejo?
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે?
Śuṁ ahīṁ kōī nāīṭaklaba chē?
Kio estas ĉi-vespere en la televido?
આજ-----્-- ટ-વ---- શું-છ-?
આ_ રા__ ટી_ પ_ શું છે_
આ-ે ર-ત-ર- ટ-વ- પ- શ-ં છ-?
--------------------------
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે?
0
Śuṁ -h---k-- p--a-c-ē?
Ś__ a___ k__ p___ c___
Ś-ṁ a-ī- k-ī p-b- c-ē-
----------------------
Śuṁ ahīṁ kōī paba chē?
Kio estas ĉi-vespere en la televido?
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે?
Śuṁ ahīṁ kōī paba chē?
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
થ-યેટર-મા-ે-હજુ-પણ ટિ--ટ--છે?
થિ___ મા_ હ_ પ_ ટિ__ છે_
થ-ય-ટ- મ-ટ- હ-ુ પ- ટ-ક-ટ- છ-?
-----------------------------
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
0
Śu- -h-ṁ-kō-----a-c--?
Ś__ a___ k__ p___ c___
Ś-ṁ a-ī- k-ī p-b- c-ē-
----------------------
Śuṁ ahīṁ kōī paba chē?
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la teatrejo?
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
Śuṁ ahīṁ kōī paba chē?
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
શ-- -જ--પ--સ--ેમ- મા-ે-ી-ટ--િટ- છે?
શું હ_ પ_ સિ__ મા__ ટિ__ છે_
શ-ં હ-ી પ- સ-ન-મ- મ-ટ-ન- ટ-ક-ટ- છ-?
-----------------------------------
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે?
0
Ā-ē-r--rē-thi----ram--------h-?
Ā__ r____ t___________ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē t-i-ē-a-a-ā- ś-ṁ c-ē-
-------------------------------
Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la kinejo?
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે?
Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
ફૂટ----રમત માટે-હજુ ---ટ----ો છે?
ફૂ___ ર__ મા_ હ_ પ_ ટિ__ છે_
ફ-ટ-ો- ર-ત મ-ટ- હ-ુ પ- ટ-ક-ટ- છ-?
---------------------------------
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
0
Ā---r--rē -hi--ṭar---------c-ē?
Ā__ r____ t___________ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē t-i-ē-a-a-ā- ś-ṁ c-ē-
-------------------------------
Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
Ĉu ankoraŭ estas biletoj por la futbala ludo?
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે?
Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
મ--ે-પા-ળ--ેસવ-- --.
મા_ પા__ બે__ છે_
મ-ર- પ-છ- બ-સ-ુ- છ-.
--------------------
મારે પાછળ બેસવું છે.
0
Āj- r-t-ē ---y-ṭar-mā- -u- chē?
Ā__ r____ t___________ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē t-i-ē-a-a-ā- ś-ṁ c-ē-
-------------------------------
Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
Mi ŝatus sidi tute malantaŭe.
મારે પાછળ બેસવું છે.
Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
મ-ર- -ચ-ચે--્યા-ક--ે---ં -ે.
મા_ વ__ ક્__ બે__ છે_
મ-ર- વ-્-ે ક-ય-ં- બ-સ-ુ- છ-.
----------------------------
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે.
0
Ā-ē-rātr- s----ām-ṁ-ś-ṁ -h-?
Ā__ r____ s________ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē s-n-m-m-ṁ ś-ṁ c-ē-
----------------------------
Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
Mi ŝatus sidi ie ajn en la mezo.
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે.
Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
મ-----ગ--બ-સવ---છ-.
મા_ આ__ બે__ છે_
મ-ર- આ-ળ બ-સ-ુ- છ-.
-------------------
મારે આગળ બેસવું છે.
0
Āj----trē---n---māṁ ----ch-?
Ā__ r____ s________ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē s-n-m-m-ṁ ś-ṁ c-ē-
----------------------------
Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
Mi ŝatus sidi tute antaŭe.
મારે આગળ બેસવું છે.
Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
શ-ં -----ને-------લ--- --ી-શ-----?
શું ત_ મ_ કં__ ભ___ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ે ક-ઈ- ભ-ા-ણ ક-ી શ-ો છ-?
----------------------------------
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો?
0
Ā---------s-n-mām-ṁ ś-ṁ--hē?
Ā__ r____ s________ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē s-n-m-m-ṁ ś-ṁ c-ē-
----------------------------
Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
Ĉu vi povas ion rekomendi al mi?
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો?
Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
Kiam la prezentado komenciĝos?
પ્-દ-્-ન-ક--ાર---ર- થ-----?
પ્_____ ક્__ શ_ થા_ છે_
પ-ર-ર-શ- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-?
---------------------------
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
0
Ā----ā-----īv- pa-a -uṁ --ē?
Ā__ r____ ṭ___ p___ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē-
----------------------------
Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
Kiam la prezentado komenciĝos?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે?
Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
શું તમ----ે ક--્ડ--ેળવ--શકશ-?
શું ત_ મ_ કા__ મે__ શ___
શ-ં ત-ે મ-ે ક-ર-ડ મ-ળ-ી શ-શ-?
-----------------------------
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો?
0
Ā-- -ā--- -ī-ī --ra-----ch-?
Ā__ r____ ṭ___ p___ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē-
----------------------------
Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
Ĉu vi povas havigi al mi bileton?
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો?
Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
Ĉu estas golfejo proksime?
શ-ં-અ-ીં -જીક ----ગ--્- ક-ર્સ છ-?
શું અ_ ન__ કો_ ગો__ કો__ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી- ક-ઈ ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-?
---------------------------------
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે?
0
Āj--r-trē ---ī para śuṁ c-ē?
Ā__ r____ ṭ___ p___ ś__ c___
Ā-ē r-t-ē ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē-
----------------------------
Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
Ĉu estas golfejo proksime?
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે?
Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
Ĉu estas tenisejo proksime?
શુ--અહ-ં --ી-મા---ે-િસ ક-ર-ટ--ે?
શું અ_ ન___ ટે__ કો__ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ટ-ન-સ ક-ર-ટ છ-?
--------------------------------
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે?
0
Th--ēṭ--a-m-ṭē -aju----- ṭikiṭō --ē?
T________ m___ h___ p___ ṭ_____ c___
T-i-ē-a-a m-ṭ- h-j- p-ṇ- ṭ-k-ṭ- c-ē-
------------------------------------
Thiyēṭara māṭē haju paṇa ṭikiṭō chē?
Ĉu estas tenisejo proksime?
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે?
Thiyēṭara māṭē haju paṇa ṭikiṭō chē?
Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
શ---અ--ં--જી--ા----- --્-ોર-----છ-?
શું અ_ ન___ કો_ ઇ___ પૂ_ છે_
શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ક-ઈ ઇ-્-ો- પ-લ છ-?
-----------------------------------
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે?
0
Thi-ē-ara --------- p-ṇ-----iṭ--ch-?
T________ m___ h___ p___ ṭ_____ c___
T-i-ē-a-a m-ṭ- h-j- p-ṇ- ṭ-k-ṭ- c-ē-
------------------------------------
Thiyēṭara māṭē haju paṇa ṭikiṭō chē?
Ĉu estas enhala naĝejo proksime?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે?
Thiyēṭara māṭē haju paṇa ṭikiṭō chē?