Разговорник

bg Чувства   »   ha ji

56 [петдесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [hamsin da shida]

ji

Изберете как искате да видите превода:   
български хауса Играйте Повече
имам желание / настроение ji-----r j_ k____ j- k-m-r -------- ji kamar 0
Ние имаме желание / настроение. M-n---in-h---. M___ j__ h____ M-n- j-n h-k-. -------------- Muna jin haka. 0
Ние нямаме желание / настроение. B- -- -o. B_ m_ s__ B- m- s-. --------- Ba mu so. 0
страхувам се a -i ts--o a j_ t____ a j- t-o-o ---------- a ji tsoro 0
Аз се страхувам. Ina --o-o. I__ t_____ I-a t-o-o- ---------- Ina tsoro. 0
Аз не се страхувам. B-n- t-o-o. B___ t_____ B-n- t-o-o- ----------- Bana tsoro. 0
имам време sa--- lo-a-i s____ l_____ s-m-n l-k-c- ------------ samun lokaci 0
Той има време. Ya-a ----o-ac-. Y___ d_ l______ Y-n- d- l-k-c-. --------------- Yana da lokaci. 0
Той няма време. B--s-i-------ac-. B_ s__ d_ l______ B- s-i d- l-k-c-. ----------------- Ba shi da lokaci. 0
скучая d- g----ra d_ g______ d- g-n-u-a ---------- da gundura 0
Тя скучае. Ta ----u-a. T_ g_______ T- g-n-u-a- ----------- Ta gundura. 0
Тя не скучае. Ba----g-nd---. B_ t_ g_______ B- t- g-n-u-a- -------------- Ba ta gundura. 0
гладен / гладна съм ji yu-wa j_ y____ j- y-n-a -------- ji yunwa 0
Гладни ли сте? Kuna------u-w-? K___ j__ y_____ K-n- j-n y-n-a- --------------- Kuna jin yunwa? 0
Не сте ли гладни? B- -a j-n yun--? B_ k_ j__ y_____ B- k- j-n y-n-a- ---------------- Ba ka jin yunwa? 0
жаден / жадна съм j-----hirwa j_ ƙ_______ j- ƙ-s-i-w- ----------- ji ƙishirwa 0
Те са жадни. Sun- -----ishi---. S___ j__ ƙ________ S-n- j-n ƙ-s-i-w-. ------------------ Suna jin ƙishirwa. 0
Те не са жадни. B--k--da -is-irw-. B_ k_ d_ ƙ________ B- k- d- ƙ-s-i-w-. ------------------ Ba ku da ƙishirwa. 0

Тайни езици

Чрез езиците ние се стремим да изразим това, което мислим и чувстваме. Така че, разбирането е най-важната цел на езика. Но понякога хората не искат да бъдат разбрани от всички. В такива случаи те измислят тайни езици. Тайните езици са очаровали хората в продължение на хиляди години. Юлий Цезар е имал свой таен език, например. Той изпращал кодирани съобщения до всички области на империята си. Враговете му не можели да четат кодираните новини. Тайните езици представляват защитена комуникация. Чрез тайните езици ние се разграничаваме от останалите. Чрез тях показваме, че принадлежим към някаква изключителна група. Има различни причини, поради които използваме тайни езици. Влюбените непрекъснато си пишат кодирани писма. Определени професионални групи също имат свои собствени езици. По същия начин има езици за фокусници, крадци и бизнесмени. Но тайните езици най-често се използват за политически цели. Тайни езици са използвани в почти всяка война. Военните и разузнавателните служби имат свои експерти по тайни езици. Криптологията е наука за кодирането. Съвременните кодове се базират на сложни математически формули. Но те са много трудни за декодиране. Без кодираните езици животът ни би бил немислим. Криптирани данни се използва навсякъде днес. Кредитни карти и имейли - всичко функционира с кодове. Децата намират тайните езици за особено вълнуващи. Те обичат да обменят тайни съобщения с приятелите си. Тайните езици са дори полезни за развитието на децата... Те насърчават творчеството и езиковия усет!