Пачакай, пакуль не скончыцца дождж.
Սպա-իր--մինչև ---ր-- -ա-ա--:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
b-r--st----asa--- 1
b___ s___________ 1
b-r- s-o-a-a-a-a- 1
-------------------
bard storadasakan 1
Пачакай, пакуль не скончыцца дождж.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
bard storadasakan 1
Пачакай, пакуль я не закончу.
Ս-ա--ր- մի-չ- ես --տրա-տ--ին-մ:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
b-rd ---r-d-s---n-1
b___ s___________ 1
b-r- s-o-a-a-a-a- 1
-------------------
bard storadasakan 1
Пачакай, пакуль я не закончу.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
bard storadasakan 1
Пачакай, пакуль ён не вернецца.
Ս--ս--- -ի-----ս-հ-- ---ադ-ռնա-:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
Sp---r,----c-’y-v andz--vy----a-i
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Пачакай, пакуль ён не вернецца.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я чакаю, пакуль не высахнуць мае валасы.
Ե- սպ-սո-մ -մ- --ն-և -ազե-- չորանա-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
S-asir- minc-’--v---dzr-v- ---ari
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я чакаю, пакуль не высахнуць мае валасы.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я чакаю, пакуль не скончыцца фільм.
Ե---պաս--մ-ե-,-մ-նչև ֆ-լմ- -------:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
S-a-i---m-nc---ev-an----vy------i
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я чакаю, пакуль не скончыцца фільм.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
Я чакаю, пакуль на святлафоры не запаліцца зялёнае.
Ես --ա-ո-մ եմ--մի--և -ո-ս-նշ-ն--կ-ն-չ---ն-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
Sp-s-r,-m--ch-y-------pa-ras- -i--m
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Я чакаю, пакуль на святлафоры не запаліцца зялёнае.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Калі ты паедзеш на адпачынак?
Ե-ր--ե- --ձա-ո--դ- -ն---:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
Sp---r, --n-h’y-v -e- p-----t--i--m
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Калі ты паедзеш на адпачынак?
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Яшчэ перад летнімі канікуламі?
Ա---ա----ար-ա--ւ-դ----ց ա---ջ:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
S--s--, min-h-y-- -es --t--st li-em
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Яшчэ перад летнімі канікуламі?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
Так, яшчэ да таго, як пачнуцца летнія канікулы.
Այո, մ-նչ---մառայ-- ----կու-դ--րի -----լ-:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
S--s-r,-m-n-h’yev---s --t -e-----rn-m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Так, яшчэ да таго, як пачнуцца летнія канікулы.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Адрамантуй дах да таго, як пачнецца зіма.
Վ-ր--ո-ոգ-ր-տան-ք---մի-չ- -մռ----կի--ը:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
S-asi---m-n----ev y-- h-- v-rad---n-m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Адрамантуй дах да таго, як пачнецца зіма.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Памый рукі, перш чым сядаць за стол.
Լվա----քերդ, --ն--դու-սե--ն -ս--ս:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
S---ir,--i----yev-ye---et-ver-------m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Памый рукі, перш чым сядаць за стол.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
Зачыні акно перад тым, як пойдзеш з дому.
Փ-կի- ----ամ---ը- ----և --- գն--:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
Y-s----s-m -e-- mi--h’-----azers -h’v---nan
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Зачыні акно перад тым, як пойдзеш з дому.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Калі ты прыйдзеш дадому?
Ե-րբ--ս տու--գալ--:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Ye- ---------m- -in---ye--ma--rs ch’-oran-n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Калі ты прыйдзеш дадому?
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Пасля заняткаў?
Դ-ս-ց---տո՞:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
Y-s sp--u---em-----c---e- -azer---h’v--a-an
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Пасля заняткаў?
Դասից հետո՞:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
Так, пасля таго, як скончацца заняткі.
Ա-----ա----հ---:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
Y-s--pa--m y-m---in--’ye----l-y -----vi
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Так, пасля таго, як скончацца заняткі.
Այո, դասից հետո:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Пасля таго як ён трапіў у аварыю, ён больш не мог працаваць.
Վթ---- --տո նա-----ս չ--րող-ց---ա--ա--լ:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
Ye---p-sum ye-- -i---’-e--fi--y -v----i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Пасля таго як ён трапіў у аварыю, ён больш не мог працаваць.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Пасля таго як ён згубіў працу, ён з’ехаў у Амерыку.
Ա-խ--ա-քը-կո--նելո-ց----ո-նա--ե---ց ---րիկ-:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
Ye-----s-m -e-- m-nc-’yev---l-y-avar--i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Пасля таго як ён згубіў працу, ён з’ехаў у Амерыку.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
Пасля таго як ён з’ехаў у Амерыку, ён разбагацеў.
Ամերի---մեկ-ել--- -ե-- ն- հարստ-ց-վ:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
Ye--s---u----m,-mi-c--------------ny--a--ch’----i
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
Пасля таго як ён з’ехаў у Амерыку, ён разбагацеў.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini