Калі адпраўляецца наступны цягнік да Берліна?
Ե՞-բ - մեկ-ո-մ -աջ-ր- --աց-----պ--Բե----:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Բ______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Բ-ռ-ի-:
-----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին:
0
k--ar--um
k________
k-y-r-n-m
---------
kayaranum
Калі адпраўляецца наступны цягнік да Берліна?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին:
kayaranum
Калі адпраўляецца наступны цягнік да Парыжа?
Ե՞-բ-- --կ--ւ--հա-ո-- գն-ցք- դ----Փար-զ:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Փ_____
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Փ-ր-զ-
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ:
0
k-y--an-m
k________
k-y-r-n-m
---------
kayaranum
Калі адпраўляецца наступны цягнік да Парыжа?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ:
kayaranum
Калі адпраўляецца наступны цягнік да Лондана?
Ե՞րբ - ---ն--մ հ-ջորդ -նաց-- դ--ի-Լ-----:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Լ______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Լ-ն-ո-:
-----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն:
0
Ye՞rb-e-mekn-m--ajord -n-ts--’- de-- --rr-in
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ B______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- B-r-l-n
--------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Berrlin
Калі адпраўляецца наступны цягнік да Лондана?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Berrlin
А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Варшавы?
Ե----է -եկնո-մ----որդ-գ-ացքը դե-ի --ր-ավա:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Վ_______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Վ-ր-ա-ա-
------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա:
0
Ye՞-b e---knu--hajord gn--s-k---de---B--rl-n
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ B______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- B-r-l-n
--------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Berrlin
А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Варшавы?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Berrlin
А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Стакгольма?
Ե--բ-- մեկ--ւ--հ-ջորդ--նաց---դ----Ս--կ----:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Ս________
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Ս-ո-հ-լ-:
-------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ:
0
Ye--b e--eknu--ha-ord--n---’-’--d--i Ber--in
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ B______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- B-r-l-n
--------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Berrlin
А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Стакгольма?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Berrlin
А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Будапешта?
Ե՞րբ-է-մե--ում--ա---դ -նացք--դե-ի -------շ-:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Բ_________
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Բ-ւ-ա-ե-տ-
--------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ:
0
Ye՞-b-- meknum haj--- gna-s--’y d--- -’ariz
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ P_____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- P-a-i-
-------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi P’ariz
А якой гадзіне адпраўляецца цягнік да Будапешта?
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi P’ariz
Мне патрэбны білет да Мадрыда.
Ե՞րբ------նո----աջ--դ-գնա--- -եպի--ա-ր--:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Մ______
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Մ-դ-ի-:
-----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ:
0
Ye՞-b-e--ekn-- ha-o-d-g---s’-’y -epi--’a--z
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ P_____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- P-a-i-
-------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi P’ariz
Мне патрэбны білет да Мадрыда.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi P’ariz
Мне патрэбны білет да Прагі.
Ե-ր--է-մե-նո-մ --ջ-րդ գնա-քը --պ- Պ--գա:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Պ_____
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Պ-ա-ա-
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա:
0
Y-----e-m--num -a-ord gna--’k-y-d--- --a-iz
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ P_____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- P-a-i-
-------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi P’ariz
Мне патрэбны білет да Прагі.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi P’ariz
Мне патрэбны білет да Берна.
Ե՞-բ-է մ--ն-ւ- հա--ր--գ--ց----ե-ի-Բ---:
Ե___ է մ______ հ_____ գ_____ դ___ Բ____
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- գ-ա-ք- դ-պ- Բ-ռ-:
---------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն:
0
Y-՞-b-- mek----haj-r- g-a-----y-d-pi Lon-on
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ L_____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- L-n-o-
-------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi London
Мне патрэбны білет да Берна.
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi London
Калі цягнік прыбывае ў Вену?
Ե՞րբ-է---մ--ում-գ--ց-ը -ի----:
Ե___ է ժ_______ գ_____ Վ______
Ե-ր- է ժ-մ-ն-ւ- գ-ա-ք- Վ-ե-ն-:
------------------------------
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա:
0
Ye՞-b - -e-n-----j-r- ------k’- dep--Lon-on
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ L_____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- L-n-o-
-------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi London
Калі цягнік прыбывае ў Вену?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi London
Калі цягнік прыбывае ў Маскву?
Ե՞ր--է ժ--ան-ւ- գ--ցք- Մոս---:
Ե___ է ժ_______ գ_____ Մ______
Ե-ր- է ժ-մ-ն-ւ- գ-ա-ք- Մ-ս-վ-:
------------------------------
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա:
0
Y-՞rb e -ek-------o----n---’k’--d-p- L--don
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ L_____
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- L-n-o-
-------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi London
Калі цягнік прыбывае ў Маскву?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi London
Калі цягнік прыбывае ў Амстэрдам?
Ե՞-բ-- ժամ-ն-ւ--գն---- Ամ--ե--ամ:
Ե___ է ժ_______ գ_____ Ա_________
Ե-ր- է ժ-մ-ն-ւ- գ-ա-ք- Ա-ս-ե-դ-մ-
---------------------------------
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ:
0
Ye--b-e m------ha--r- gn--s’-’-----i-Va-shava
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ V_______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- V-r-h-v-
---------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Varshava
Калі цягнік прыбывае ў Амстэрдам?
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Varshava
Ці трэба мне будзе перасаджвацца?
Պե-ք---փոխ-՞մ գն--ք-:
Պ___ է փ_____ գ______
Պ-տ- է փ-խ-՞- գ-ա-ք-:
---------------------
Պետք է փոխե՞մ գնացքը:
0
Ye՞-b ----k-u- ha-ord gn---’k’y-d-p--Var--a-a
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ V_______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- V-r-h-v-
---------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Varshava
Ці трэба мне будзе перасаджвацца?
Պետք է փոխե՞մ գնացքը:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Varshava
З якога пуці адыходзіць цягнік?
Ո-----վ---- - -ե-նո-- -ն-ց-ը:
Ո__ շ______ է մ______ գ______
Ո-ր շ-վ-ղ-ց է մ-կ-ո-մ գ-ա-ք-:
-----------------------------
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը:
0
Ye----- m---u--hajo-- g--ts--’--d-pi -ar----a
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ V_______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- V-r-h-v-
---------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Varshava
З якога пуці адыходзіць цягнік?
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Varshava
Ці ёсць у цягніку спальны вагон?
Վ--ոն---ջ-ր---կ-՞ --աց-ի-մե-:
Վ____________ կ__ գ_____ մ___
Վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն կ-՞ գ-ա-ք- մ-ջ-
-----------------------------
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ:
0
Y---- - me-n-m --jor----a--’--- -epi-S----o-m
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ S_______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- S-o-h-l-
---------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Stokholm
Ці ёсць у цягніку спальны вагон?
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Stokholm
Мне патрэбны білет да Бруселя толькі ў адзін бок.
Ե----զ--- ե- մ---- մ----ղ-ան--տո----եպի-Բ----սել:
Ե_ ո_____ ե_ մ____ մ_________ տ___ դ___ Բ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ-ա-ն մ-ա-ո-մ-ն- տ-մ- դ-պ- Բ-յ-ւ-ե-:
-------------------------------------------------
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել:
0
Ye՞rb-e -ekn-m-h---rd --ats-k’y----- --ok-o-m
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ S_______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- S-o-h-l-
---------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Stokholm
Мне патрэбны білет да Бруселя толькі ў адзін бок.
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Stokholm
Мне патрэбны зваротны білет да Капенгагена.
Ե--ուզ--- ե- --այ--հ-տ--ար- դ-պի-Կոպ---ա--ն:
Ե_ ո_____ ե_ մ____ հ_______ դ___ Կ__________
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ-ա-ն հ-տ-դ-ր- դ-պ- Կ-պ-ն-ա-ե-:
--------------------------------------------
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն:
0
Ye--b --m--nu---a-o---gn-ts’k’- de-- S-o-ho-m
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ S_______
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- S-o-h-l-
---------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Stokholm
Мне патрэбны зваротны білет да Капенгагена.
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Stokholm
Колькі каштуе месца ў спальным вагоне?
Ի-նչ-ա--ե տոմսը-մե---նձ--հ-մա---ա-ո--ննջ--անո--:
Ի___ ա___ տ____ մ__ ա___ հ____ վ________________
Ի-ն- ա-ժ- տ-մ-ը մ-կ ա-ձ- հ-մ-ր վ-գ-ն-ն-ջ-ր-ն-ւ-:
------------------------------------------------
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում:
0
Ye՞rb-e me-num haj-r- --ats-k-y--e-i -ud-pes-t
Y____ e m_____ h_____ g________ d___ B________
Y-՞-b e m-k-u- h-j-r- g-a-s-k-y d-p- B-d-p-s-t
----------------------------------------------
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Budapesht
Колькі каштуе месца ў спальным вагоне?
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում:
Ye՞rb e meknum hajord gnats’k’y depi Budapesht