Адну бульбу фры з кетчупам.
Մ-կ բ--ին---ր-ո---- ֆ-ի -ետչ-ւ--վ:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
r-------nu- 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
Адну бульбу фры з кетчупам.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
І дзве порцыі маянэзу.
Եվ----ո- ----- -ա-ոն---վ:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
rres-o---u--4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
І дзве порцыі маянэзу.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
Ե- երե--հատ ------ծ-նրբե-շ-կ-------խ-վ:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
M----azhi- k-r---i-- fr- -et-h--p-v
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Ի՞նչ----ջ---ղե---ւ-եք:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
M-k---zh---k---o--li -ri --tc-’--ov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
У Вас ёсць бабы?
Լ------նե՞ք:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
Mek -a---- -a-t----i-f-i-k---h’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
У Вас ёсць бабы?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
У Вас ёсць квяцістая капуста?
Ծ-ղկ-կ--ա-----ն---:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Yev --r----azh-n-ma-----ov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
У Вас ёсць квяцістая капуста?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаецца кукуруза.
Ե---աճ----ո---- եգ-պտ-ց--ե- ------:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Yev -er---ba--i--m-y--ezov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаецца кукуруза.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаюцца гуркі.
Ե--հաճու--ով--մ --րո-ն- ո-տ--մ:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Ye--y-rku -a-h-n-m----ez-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаюцца гуркі.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаюцца памідоры.
Ե- հ--ո-յ-ով-եմ --մի-որ ու--ւմ:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Y-- ye-ek------t----ats-nr-e-s--k---n-ne--ov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Мне падабаюцца памідоры.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Հ--ո--ք--վ -ք---և պ-աս-ու---մ:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Ye---er------- -apak-ts---be-s--k m--ane-h-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Հա-ու-ք-՞վ--ք նաև --ու դ-ած --ղամ------ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Y-- ---e-- --t ta--k-ts nrber--ik----an-kh-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Հա--ւյ-ո-- -- նաև---- ո-տ-ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I՞--h--banj---g----un--’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца морква?
Հ-ճ--յ--՞վ -- -աև------ --տու-:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I-nch’--a---r-gh-- --ek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца морква?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца браколі?
Հ----յ-ո՞վ -ք -աև--րոկկո------ու-:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I-n-h--ba-----ghen--ne-’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца браколі?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца папрыка?
Հ--ո-յք-՞վ եք ----պղ--ղ ո-տ-ւ-:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
Lobi-une՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Табе таксама падабаецца папрыка?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
Я не люблю цыбулю.
Ես ս-խ--ե- ս-րո--:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lo-i-u---k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Я не люблю цыбулю.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
Я не люблю алівы.
Ե- ձ--ա-տ--ղ չեմ ս-րո-մ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
L-bi--n-՞-’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Я не люблю алівы.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
Я не люблю грыбы.
Ե- սու-կ--ե- ս--ում:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
Ts-ghk-ka-h--b--ne-k’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
Я не люблю грыбы.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’