Адну бульбу фры з кетчупам.
Մ-կ բ--ին կ--տ-ֆի-ի--րի---տչո----:
Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________
Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ-
----------------------------------
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
0
r-es-oran---4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
Адну бульбу фры з кетчупам.
Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով:
rrestoranum 4
І дзве порцыі маянэзу.
Եվ-ե--ու բ-ժ-ն --յոնե---:
Ե_ ե____ բ____ մ_________
Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ-
-------------------------
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
0
r----oran-m 4
r__________ 4
r-e-t-r-n-m 4
-------------
rrestoranum 4
І дзве порцыі маянэзу.
Եվ երկու բաժին մայոնեզով:
rrestoranum 4
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
Եվ ---ք-------պ-կա- նր-եր-ի- մա-ա---ո-:
Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________
Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ-
---------------------------------------
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
0
M-- ---h-n-k---o---- --- k-t-h’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Ի--չ-բանջա----ն -ւն-ք:
Ի___ բ_________ ո_____
Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք-
----------------------
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
0
Me---azhi- ---t----- fr- -e-c---pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
У Вас ёсць бабы?
Լոբի-ո-նե՞ք:
Լ___ ո______
Լ-բ- ո-ն-՞-:
------------
Լոբի ունե՞ք:
0
M-k -az-in ka-t--i-- -ri -e--h’-pov
M__ b_____ k________ f__ k_________
M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o-
-----------------------------------
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
У Вас ёсць бабы?
Լոբի ունե՞ք:
Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
У Вас ёсць квяцістая капуста?
Ծ----կա-ամ--ո--ե՞ք:
Ծ__________ ո______
Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-:
-------------------
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
0
Yev y-rk---a---n--a-one--v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
У Вас ёсць квяцістая капуста?
Ծաղկակաղամբ ունե՞ք:
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаецца кукуруза.
Ես---ճու---վ ե- --ի-տ-ց-րե- ո-տ-ւմ:
Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-:
-----------------------------------
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
0
Yev -e-k--b-z-in-----n-z-v
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаецца кукуруза.
Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаюцца гуркі.
Ես-հ-ճույ--վ--մ վ-րու-----տո-մ:
Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
0
Y---yerku b--------y---zov
Y__ y____ b_____ m________
Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v
--------------------------
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаюцца гуркі.
Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում:
Yev yerku bazhin mayonezov
Мне падабаюцца памідоры.
Ես-հ-ճ--յքով-ե--պ-մ-դ-- ---ում:
Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______
Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
0
Y-- -e--k’-h-t t-p--a-- -rber-h-k-ma--n-k-ov
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Мне падабаюцца памідоры.
Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Հ--ույ---- -ք-ն-և-պ--- ուտ---:
Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-:
------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
0
Yev-ye--k----- -------s-nr--rs-ik-----n----v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Հա-ույքո-վ--ք-------ու-դր-ծ կ-ղամ--ու---մ:
Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-:
------------------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
0
Ye- -e--k’--at--apa-at---rb------ -a---ekh-v
Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________
Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o-
--------------------------------------------
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում:
Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Հ----յք--- եք-նա--ոս- ուտ--մ:
Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-:
-----------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
0
I-nc---b-n---e--en-un--’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца морква?
Հ--ու-ք----ե- ն-և-գազար-ու----:
Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
0
I՞---’ b----reghen----k’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца морква?
Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца браколі?
Հ-ճո----՞վ-ե- ն-և -ր----լի ---ո-մ:
Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-:
----------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
0
I՞-c-’-b-nj-regh-- --ek’
I_____ b__________ u____
I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’
------------------------
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца браколі?
Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում:
I՞nch’ banjareghen unek’
Табе таксама падабаецца папрыка?
Հաճ-ւյք-՞վ--- նաև-պ-----ո-տ-ւմ:
Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______
Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-:
-------------------------------
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
0
Lob- u-e՞k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Табе таксама падабаецца папрыка?
Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում:
Lobi une՞k’
Я не люблю цыбулю.
Ե- ս-----մ սիր-ւ-:
Ե_ ս__ չ__ ս______
Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------
Ես սոխ չեմ սիրում:
0
Lob---n---’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Я не люблю цыбулю.
Ես սոխ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
Я не люблю алівы.
Ե- -իթապտո---չ-- սի--ւմ:
Ե_ ձ________ չ__ ս______
Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-:
------------------------
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
0
L-b---ne-k’
L___ u_____
L-b- u-e-k-
-----------
Lobi une՞k’
Я не люблю алівы.
Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում:
Lobi une՞k’
Я не люблю грыбы.
Ես -ունկ-չ---ս--ում:
Ե_ ս____ չ__ ս______
Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-:
--------------------
Ես սունկ չեմ սիրում:
0
T--gh---aghamb-un-՞-’
T_____________ u_____
T-a-h-a-a-h-m- u-e-k-
---------------------
Tsaghkakaghamb une՞k’
Я не люблю грыбы.
Ես սունկ չեմ սիրում:
Tsaghkakaghamb une՞k’