Пачакай, пакуль не скончыцца дождж.
等-吧---到 雨停-。
等___ 等_ 雨_ 。
等-吧- 等- 雨- 。
------------
等等吧, 等到 雨停 。
0
l-ánc- 1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
Пачакай, пакуль не скончыцца дождж.
等等吧, 等到 雨停 。
liáncí 1
Пачакай, пакуль я не закончу.
等-吧,-等到-我----。
等___ 等_ 我 做_ 。
等-吧- 等- 我 做- 。
--------------
等等吧, 等到 我 做完 。
0
l-á--í-1
l_____ 1
l-á-c- 1
--------
liáncí 1
Пачакай, пакуль я не закончу.
等等吧, 等到 我 做完 。
liáncí 1
Пачакай, пакуль ён не вернецца.
等------ --回来 。
等___ 等_ 他 回_ 。
等-吧- 等- 他 回- 。
--------------
等等吧, 等到 他 回来 。
0
dě----ě-g ba--dě---ào -- t--g.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Пачакай, пакуль ён не вернецца.
等等吧, 等到 他 回来 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Я чакаю, пакуль не высахнуць мае валасы.
我 要--- 头- - 。
我 要 等_ 头_ 干 。
我 要 等- 头- 干 。
-------------
我 要 等到 头发 干 。
0
děn---------,------------tíng.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Я чакаю, пакуль не высахнуць мае валасы.
我 要 等到 头发 干 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Я чакаю, пакуль не скончыцца фільм.
我---等到 ----束-。
我 要 等_ 电_ 结_ 。
我 要 等- 电- 结- 。
--------------
我 要 等到 电影 结束 。
0
d-----ě-- b-,--ě-gd---y- ----.
d___ d___ b__ d______ y_ t____
d-n- d-n- b-, d-n-d-o y- t-n-.
------------------------------
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Я чакаю, пакуль не скончыцца фільм.
我 要 等到 电影 结束 。
děng děng ba, děngdào yǔ tíng.
Я чакаю, пакуль на святлафоры не запаліцца зялёнае.
我-要 -到-红绿灯 变成 绿- 。
我 要 等_ 红__ 变_ 绿_ 。
我 要 等- 红-灯 变- 绿- 。
------------------
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
0
D-n- -ě---ba, ------o--ǒ-zu- w-n.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Я чакаю, пакуль на святлафоры не запаліцца зялёнае.
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Калі ты паедзеш на адпачынак?
你 -么--候-去--假-?
你 什_ 时_ 去 度_ ?
你 什- 时- 去 度- ?
--------------
你 什么 时候 去 度假 ?
0
Děn- d--- b---dě---ào wǒ-zu- --n.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Калі ты паедзеш на адпачынак?
你 什么 时候 去 度假 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Яшчэ перад летнімі канікуламі?
还- --假之前 就- 吗 ?
还_ 在____ 就_ 吗 ?
还- 在-假-前 就- 吗 ?
---------------
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
0
D--- --n--b-- dě--dà- -ǒ zuò-w--.
D___ d___ b__ d______ w_ z__ w___
D-n- d-n- b-, d-n-d-o w- z-ò w-n-
---------------------------------
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Яшчэ перад летнімі канікуламі?
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
Děng děng ba, děngdào wǒ zuò wán.
Так, яшчэ да таго, як пачнуцца летнія канікулы.
是----暑---之--- --。
是__ 在______ 就 去 。
是-, 在-假-始-前 就 去 。
-----------------
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
0
Děn----n--b-, -ě--d-o-tā -uíl--.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Так, яшчэ да таго, як пачнуцца летнія канікулы.
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Адрамантуй дах да таго, як пачнецца зіма.
要--冬-到-之-,-把----修好 。
要 在_______ 把 房_ 修_ 。
要 在-天-来-前- 把 房- 修- 。
--------------------
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
0
Dě-g-děn- --, --ngdào--- huí-á-.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Адрамантуй дах да таго, як пачнецца зіма.
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Памый рукі, перш чым сядаць за стол.
洗-----, 在-你上桌 -前-。
洗_ 你___ 在 你__ 之_ 。
洗- 你-手- 在 你-桌 之- 。
------------------
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
0
D--- -ě-g ba--d-ng-------hu-l-i.
D___ d___ b__ d______ t_ h______
D-n- d-n- b-, d-n-d-o t- h-í-á-.
--------------------------------
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Памый рукі, перш чым сядаць за стол.
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
Děng děng ba, děngdào tā huílái.
Зачыні акно перад тым, як пойдзеш з дому.
关--窗户- --外出-- 。
关_ 窗__ 在_____ 。
关- 窗-, 在-外-之- 。
---------------
关上 窗户, 在你外出之前 。
0
W- -----ě-gd-o------ g--.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Зачыні акно перад тым, як пойдзеш з дому.
关上 窗户, 在你外出之前 。
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Калі ты прыйдзеш дадому?
你 --时候-回--?
你 什___ 回_ ?
你 什-时- 回- ?
-----------
你 什么时候 回家 ?
0
Wǒ-yà--d-ng-----óu---g-n.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Калі ты прыйдзеш дадому?
你 什么时候 回家 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Пасля заняткаў?
下课 以后 --?
下_ 以_ 吗 ?
下- 以- 吗 ?
---------
下课 以后 吗 ?
0
W---ào -ěng-à---óuf- gà-.
W_ y__ d______ t____ g___
W- y-o d-n-d-o t-u-ǎ g-n-
-------------------------
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Пасля заняткаў?
下课 以后 吗 ?
Wǒ yào děngdào tóufǎ gàn.
Так, пасля таго, як скончацца заняткі.
是啊- ---完- 。
是__ 等 上__ 。
是-, 等 上-课 。
-----------
是啊, 等 上完课 。
0
W--y-o-d-----o-d---y--g--iés-ù.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Так, пасля таго, як скончацца заняткі.
是啊, 等 上完课 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Пасля таго як ён трапіў у аварыю, ён больш не мог працаваць.
车---后, - 不能 -作 了 。
车_ 之__ 他 不_ 工_ 了 。
车- 之-, 他 不- 工- 了 。
------------------
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
0
Wǒ -ào-dě-g-ào diàny----ji--hù.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Пасля таго як ён трапіў у аварыю, ён больш не мог працаваць.
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Пасля таго як ён згубіў працу, ён з’ехаў у Амерыку.
失业 之-- --去了-美国-。
失_ 之__ 他 去_ 美_ 。
失- 之-, 他 去- 美- 。
----------------
失业 之后, 他 去了 美国 。
0
Wǒ--ào dě---ào-d-à-y--g --é-hù.
W_ y__ d______ d_______ j______
W- y-o d-n-d-o d-à-y-n- j-é-h-.
-------------------------------
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Пасля таго як ён згубіў працу, ён з’ехаў у Амерыку.
失业 之后, 他 去了 美国 。
Wǒ yào děngdào diànyǐng jiéshù.
Пасля таго як ён з’ехаў у Амерыку, ён разбагацеў.
去了-美---后--他 就---- -人 。
去_ 美_ 以__ 他 就 变__ 富_ 。
去- 美- 以-, 他 就 变-了 富- 。
----------------------
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
0
W--yà- -ěng--- --------ng b-à- c--ng-lǜdēng.
W_ y__ d______ h_________ b___ c____ l______
W- y-o d-n-d-o h-n-l-d-n- b-à- c-é-g l-d-n-.
--------------------------------------------
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.
Пасля таго як ён з’ехаў у Амерыку, ён разбагацеў.
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
Wǒ yào děngdào hónglǜdēng biàn chéng lǜdēng.