Ці адкрыты рынак па нядзелях?
星期日 有 -- --? /-- 是 -着-的 - ?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
h--- ch-n---- -óu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
展-会 --一-开放 吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
h-á--c--n- -ī yóu
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
Ці адкрытая выстава па аўторках?
展-----二 ---吗-?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
xīn---rì--ǒ- ---sh- ma? --S------g s---kāi--e-de ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
动物园-星---开--吗 ?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
x---qírì-yǒu jí-shì --- - S--ch-ng shì---izhe--- ma?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Ці адкрыты заапарк па серадах?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
博物- -期- -- - ?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x-n-qír---ǒ- jí s---m-------ìc------hì kāi-h--de m-?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
画廊 星期- 开放 --?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Z----ǎn-h---xīngq- -ī---i---g-ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Ці дазволена фатаграфаваць?
可以--- 吗-?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Zh--l-- -u--x---qí-yī kāifàng--a?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Ці дазволена фатаграфаваць?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Ці трэба аплачваць уваход?
必须 买-门票-吗-?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Z--nl-n -uì ---gqí ----āif--- --?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Ці трэба аплачваць уваход?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Колькі каштуе ўваход?
门票--少 钱-?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Z---lǎ---uì--īngqí'-- -ā-fà-- m-?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Колькі каштуе ўваход?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Ці ёсць скідка для груп?
对 团体-- 优- - ?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-----yu-- xīngq-s-n k-i-àn--ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Ці ёсць скідка для груп?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
对 儿--有 优- --?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
Dò---ù--án--ī--qí--n kāifàng--a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
对 --生-- 优惠-吗 ?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
D-n-----á--x---qí--- -āi--ng--a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Што гэта за будынак?
这--大楼--做什-用-?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
Bó--gu-n--īn---s- kāi---g---?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Што гэта за будынак?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Колькі гадоў будынку?
这-----建 了-多-年-- ?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
Bów----n xīng-ís---ā-f------?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Колькі гадоў будынку?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Хто пабудаваў будынак?
谁 建-的-这座 大楼 ?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
B-wùg------n-qí-ì k-i-à-----?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Хто пабудаваў будынак?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Я цікаўлюся архітэктурай.
我 ---- 很 -兴--。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
H----ng-x-n----ǔ-k-if--g-ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Я цікаўлюся архітэктурай.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Я цікаўлюся мастацтвам.
我-对--术 ------。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Huàl--g-x-n---w-----fà---ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Я цікаўлюся мастацтвам.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Я цікаўлюся жывапісам.
我 - -画-- 感-趣 。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
H----n- -īn-qí----ā-fàng ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Я цікаўлюся жывапісам.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?