Размоўнік

be Загадны лад 2   »   kk Бұйрық рай 2

90 [дзевяноста]

Загадны лад 2

Загадны лад 2

90 [тоқсан]

90 [toqsan]

Бұйрық рай 2

Buyrıq ray 2

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Казахская Гуляць Больш
Пагаліся! Қы---! Қ_____ Қ-р-н- ------ Қырын! 0
B--rı--r-- 2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Памыйся! Жу-н! Ж____ Ж-ы-! ----- Жуын! 0
Buyrı----y-2 B_____ r__ 2 B-y-ı- r-y 2 ------------ Buyrıq ray 2
Прычашыся! Т----! Т_____ Т-р-н- ------ Таран! 0
Qı-ı-! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Патэлефануй! Патэлефануйце! Қ-ңыр-- --л!---ң---у --лыңыз! Қ______ ш___ Қ______ ш_______ Қ-ң-р-у ш-л- Қ-ң-р-у ш-л-ң-з- ----------------------------- Қоңырау шал! Қоңырау шалыңыз! 0
Q--ın! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Пачынай! Пачынайце! Бас--- Б-ста---! Б_____ Б________ Б-с-а- Б-с-а-ы-! ---------------- Баста! Бастаңыз! 0
Q-r-n! Q_____ Q-r-n- ------ Qırın!
Перастань! Перастаньце! Қой--Қ--ы-ыз! Қ___ Қ_______ Қ-й- Қ-й-ң-з- ------------- Қой! Қойыңыз! 0
Jw--! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Пакінь гэта! Пакіньце гэта! Т--та----ы!-Таст--ыз--ұн-! Т____ м____ Т_______ м____ Т-с-а м-н-! Т-с-а-ы- м-н-! -------------------------- Таста мұны! Тастаңыз мұны! 0
J---! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Скажы гэта! Скажыце гэта! О--ны-а--- Осыны-а--ы--з! О____ а___ О____ а_______ О-ы-ы а-т- О-ы-ы а-т-ң-з- ------------------------- Осыны айт! Осыны айтыңыз! 0
Jw-n! J____ J-ı-! ----- Jwın!
Купі гэта! Купіце гэта! М--а-ы с-т-п --! ---а-------п--лы--з! М_____ с____ а__ М_____ с____ а______ М-н-н- с-т-п а-! М-н-н- с-т-п а-ы-ы-! ------------------------------------- Мынаны сатып ал! Мынаны сатып алыңыз! 0
Taran! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Ніколі не будзь несумленным! Еш-ашан -т--ік-і-болма! Е______ ө_______ б_____ Е-қ-ш-н ө-і-і-ш- б-л-а- ----------------------- Ешқашан өтірікші болма! 0
Ta--n! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Ніколі не будзь нахабным! Е---ш---дөрек- -----! Е______ д_____ б_____ Е-қ-ш-н д-р-к- б-л-а- --------------------- Ешқашан дөрекі болма! 0
Ta-an! T_____ T-r-n- ------ Taran!
Ніколі не будзь няветлівым! Е--ашан-ә-еп-і---о-м-! Е______ ә______ б_____ Е-қ-ш-н ә-е-с-з б-л-а- ---------------------- Ешқашан әдепсіз болма! 0
Q--ı-aw--a-! --ñ-r-w -al---z! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Будзь заўжды сумленным! Ә-----н шы--ыл-б-л! Ә______ ш_____ б___ Ә-қ-ш-н ш-н-ы- б-л- ------------------- Әрқашан шыншыл бол! 0
Qo----w şa-- ---ır-w-ş--ıñız! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Будзь заўжды прыемным! Әрқа-а-----іпе-і- -о-! Ә______ к________ б___ Ә-қ-ш-н к-ш-п-й-л б-л- ---------------------- Әрқашан кішіпейіл бол! 0
Qo--r-w-ş-l!-Q-ñ-r-w ş-l--ız! Q______ ş___ Q______ ş_______ Q-ñ-r-w ş-l- Q-ñ-r-w ş-l-ñ-z- ----------------------------- Qoñıraw şal! Qoñıraw şalıñız!
Будзь заўжды ветлівым! Ә-қаша---де-ті б-л! Ә______ ә_____ б___ Ә-қ-ш-н ә-е-т- б-л- ------------------- Әрқашан әдепті бол! 0
Ba-t-! ---tañ-z! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Шчасліва Вам дабрацца дадому! Үй-е ---с--ж--і---! Ү___ ж____ ж_______ Ү-г- ж-қ-ы ж-т-ң-з- ------------------- Үйге жақсы жетіңіз! 0
Ba-t---B-stañız! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Сачыце за сабой як след! Ө---і-г- абай----ы-ы-! Ө_______ а___ б_______ Ө-і-і-г- а-а- б-л-ң-з- ---------------------- Өзіңізге абай болыңыз! 0
Ba-ta! ---t-ñ-z! B_____ B________ B-s-a- B-s-a-ı-! ---------------- Basta! Bastañız!
Прыходзьце да нас яшчэ як мага хутчэй! Ж-қ--да-т-ғ- ---қо---қа к--і---! Ж______ т___ д_ қ______ к_______ Ж-қ-н-а т-ғ- д- қ-н-қ-а к-л-ң-з- -------------------------------- Жақында тағы да қонаққа келіңіз! 0
Qo-- --y---z! Q___ Q_______ Q-y- Q-y-ñ-z- ------------- Qoy! Qoyıñız!

Немаўляты могуць вывучаць граматычныя правілы

Дзеці растуць вельмі хутка. І яны вельмі хутка навучаюцца! Як навучаюцца дзеці яшчэ не даследавана. Працэсы навучання працякаюць вельмі хутка. Дзеці не заўважаюць, што яны вучацца. Тым не менш, з кожным днём яны ўмеюць ўсё больш. Гэта можна заўважыць па іх мове. У першыя месяцы немаўляты могуць толькі крычаць. Праз некалькі месяцаў яны ўжо здольныя гаварыць кароткія словы. Затым са слоў утвараюцца сказы. І нарэшце дзеці размаўляюць на роднай мове. Нажаль, з дарослымі ўсё інакш. Для навучання ім патрэбныя кнігі або іншыя матэрыялы. Толькі гэтак яны змогуць, напрыклад, вывучыць граматычныя правілы. Але немаўляты вывучаюць граматыку ўжо з чатырох месяцаў! Даседчыкі навучылі нямецкіх немаўлят правілам граматыкі замежнай мовы. Для гэтага ім прайгравалі італьянскія сказы. Гэтыя сказы мелі пэўныя сінтаксічныя структуры. Немаўляты слухалі правільныя сказы на італьянскай мове каля чвэрці гадзіны. Пасля сказы прайгравалі зноў. У гэты раз некаторыя сказы былі няправільныя. Пакуль дзеці слухалі сказы, даследчыкі вымяралі іх мазгавую актыўнасць. Гэтак вучоныя змаглі вызначыць, як мозг рэагіруе на сказы. І актыўнасць мозгу немаўлят вар'іравалася ў залежнасці ад сказаў. Нягледзячы на тое, што яны толькі што пачулі сказы, яны заўважылі памылкі. Канешне, немаўляты не разумеюць, чаму некаторыя сказы няправільныя. Яны арыентуюцца толькі на гукавыя ўзоры. Але гэтага дастаткова, каб вывучыць мову - прынамсі, немаўлятам.