Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная.
Са--ат --қсы-бо-д-- б--а--тым-ш-рша----ж--е--і.
С_____ ж____ б_____ б____ т__ ш_______ ж_______
С-я-а- ж-қ-ы б-л-ы- б-р-қ т-м ш-р-а-ы- ж-б-р-і-
-----------------------------------------------
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
0
Q-s ---ğawlı--ar
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
Паездка была хаця і цудоўная, але надта стомная.
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
Qos jalğawlıqtar
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты.
П-й---уа-ы--н-а-ке-ді,--і--қ-то-ы-б--ды.
П____ у________ к_____ б____ т___ б_____
П-й-з у-қ-т-н-а к-л-і- б-р-қ т-л- б-л-ы-
----------------------------------------
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
0
Q-s j--ğaw-ı-t-r
Q__ j___________
Q-s j-l-a-l-q-a-
----------------
Qos jalğawlıqtar
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
Qos jalğawlıqtar
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
Қон-- үй ж-йлы,-бі-а- -ым --м-а---о-ды.
Қ____ ү_ ж_____ б____ т__ қ_____ б_____
Қ-н-қ ү- ж-й-ы- б-р-қ т-м қ-м-а- б-л-ы-
---------------------------------------
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
0
Sayaxat-j-q-ı bo--ı- -iraq -ım --rş-tı- -i-e-di.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік.
О---- ав-обу-қа--е--о-ы-ғ- -тыр---.
О_ н_ а________ н_ п______ о_______
О- н- а-т-б-с-а н- п-й-з-а о-ы-а-ы-
-----------------------------------
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
0
Saya-a- --q-ı---l----bi-a- --m-ş---at---jibe--i.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Ён сядзе або на аўтобус, або на цягнік.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку.
Ол-не б--ін-кеш-- -е ерт-- ----ртең -ел-ді.
О_ н_ б____ к____ н_ е____ т_______ к______
О- н- б-г-н к-ш-е н- е-т-ң т-ң-р-е- к-л-д-.
-------------------------------------------
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
0
Sayaxat-jaqsı b-l-ı- b-----tım-ş-r---ıp---b-r--.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Ён прыйдзе або сёння ўвечары, або заўтра ўранку.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы.
О---е-бі-д- -- -------------ра--.
О_ н_ б____ н_ қ____ ү___ т______
О- н- б-з-е н- қ-н-қ ү-д- т-р-д-.
---------------------------------
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
0
Poyız--a-ı--nd--k-l-i,-b-r-q -ol---oldı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Ол-ис--нш- ----а-----н-а-д- ---лейді.
О_ и______ д__ а________ д_ с________
О- и-п-н-а д-, а-ы-ш-н-а д- с-й-е-д-.
-------------------------------------
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
0
P-yız w-----n-- -e-di,---ra--t--- --l-ı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане.
О- -----д-е--е, Ло-до--- да т-----.
О_ М_______ д__ Л_______ д_ т______
О- М-д-и-т- д-, Л-н-о-д- д- т-р-а-.
-----------------------------------
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
0
P-yız-wa-ıtında-k-------i-a- t----b--dı.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
Яна ведае як Іспанію, так і Англію.
О--Испа-ия-ы ----А-г--я-- д--б-л---.
О_ И________ д__ А_______ д_ б______
О- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-д-.
------------------------------------
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
0
Qo-aq ü- j-y-ı, biraq --- qı--a- b---ı.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Яна ведае як Іспанію, так і Англію.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Ён не толькі дурны, але і лянівы.
Ол--қымақ --на е-ес, -о---е- қ-т-р-жа-қа-.
О_ а_____ қ___ е____ с______ қ____ ж______
О- а-ы-а- қ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р ж-л-а-.
------------------------------------------
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
0
Q-n-- ü---a-lı---ir-q t-m -ımba----ld-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Ён не толькі дурны, але і лянівы.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Яна не толькі прыгожая, але і разумная.
Ол әд-мі---н----ес,-------- --т-р ақылды.
О_ ә____ ғ___ е____ с______ қ____ а______
О- ә-е-і ғ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р а-ы-д-.
-----------------------------------------
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
0
Q-na- üy j--l-, b-ra--tım -ımba- bol-ı.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Яна не толькі прыгожая, але і разумная.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Ол -е-іс-е-ға-- е-е----ра-цу-ша да--өйл-йд-.
О_ н______ ғ___ е____ ф________ д_ с________
О- н-м-с-е ғ-н- е-е-, ф-а-ц-з-а д- с-й-е-д-.
--------------------------------------------
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
0
O- -e -v-----q---- -oyız-a-ot--adı.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары.
Ме- -е---ани---н- -и---- -й-ай а----мы-.
М__ н_ п______ н_ г_____ о____ а________
М-н н- п-а-и-о н- г-т-р- о-н-й а-м-й-ы-.
----------------------------------------
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
0
O- n- --t-b-s---ne --yız-a -----d-.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу.
М-н-н- в--ьс не с-мб- ----й-а-м--м--.
М__ н_ в____ н_ с____ б____ а________
М-н н- в-л-с н- с-м-а б-л-й а-м-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
0
Ol ne-avtobw--- -e -oyı--a---ır--ı.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Я не ўмею танцаваць ні вальс, ні самбу.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Мне не падабаецца ні опера, ні балет.
Мен ---оп-р--ы--е-б-л---- ұн----й---.
М__ н_ о______ н_ б______ ұ__________
М-н н- о-е-а-ы н- б-л-т-і ұ-а-п-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
0
Ol n---üg-- -eş-e-n- e-teñ --ñert---ke-ed-.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Мне не падабаецца ні опера, ні балет.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу.
Н--ұ-лы- те---ұ-ы---с-ес--- с-ғұр--- --т-----і-----.
Н_______ т__ ж____ і_______ с_______ е___ б_________
Н-ғ-р-ы- т-з ж-м-с і-т-с-ң- с-ғ-р-ы- е-т- б-т-р-с-ң-
----------------------------------------------------
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
0
O- -- ---i- k---e -- -rt-- --ñert------e-i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Чым хутчэй ты будзеш працаваць, тым раней скончыш працу.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці.
Н--ұр-ы---р----к--е-се---со---л-м ---е-ек --т---ла-ың.
Н_______ е______ к______ с_______ е______ к___ а______
Н-ғ-р-ы- е-т-р-к к-л-е-, с-ғ-р-ы- е-т-р-к к-т- а-а-ы-.
------------------------------------------------------
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
0
Ol-n- -ü--n -eşk- ne --t---ta-er-eñ -e---i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Чым раней ты прыйдзеш, тым раней зможаш сысці.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся.
Ж-с-- ұлғ---ан--а-ы-- м--е-ің--ұ--а---б--еді.
Ж____ ұ_______ с_____ м______ ж______ б______
Ж-с-ң ұ-ғ-й-а- с-й-н- м-н-з-ң ж-м-а-а б-р-д-.
---------------------------------------------
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
0
Ol-n- b-z-e -e q-naq üy-e-t----ı.
O_ n_ b____ n_ q____ ü___ t______
O- n- b-z-e n- q-n-q ü-d- t-r-d-.
---------------------------------
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
Чым старэйшым робішся, тым больш цяжкім на пад’ём робішся.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.