Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
Мен--о---ыш---ры---------с----, -ұ-а--н.
М___ о_____ ш_______ с_________ т_______
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
J-l-a--ıqt---3
J___________ 3
J-l-a-l-q-a- 3
--------------
Jalğawlıqtar 3
Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Jalğawlıqtar 3
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
Б-р --рсе о-уым ---е---о-са, -----а-ш--м-н.
Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
J-l-awlı-t-r-3
J___________ 3
J-l-a-l-q-a- 3
--------------
Jalğawlıqtar 3
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Jalğawlıqtar 3
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
6--қ- т--а -----ы-ен---ұ--с-іс-е-д--қ--мын.
6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
Me---o-a--ı----r-ld-- ---ıs-men--tu-amın.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Калі Вы патэлефануеце?
Сі--қаш-н -оң-ра---ал--ыз?
С__ қ____ қ______ ш_______
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
M-n--oya-q-- şırıld-- sal--ı---,---r--ı-.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Калі Вы патэлефануеце?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Як толькі буду мець хвілінку часу.
Сәл -ақ-ты- б--- с--ы--м-н.
С__ у______ б___ с_________
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
Me-,-o-------ş-rılday-s-lısı-e-,--u-a-ı-.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Як толькі буду мець хвілінку часу.
Сәл уақытым бола салысымен.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
Сәл уақы-ы бо-а--алысы-е-,-о-----ы-ау ша---ы.
С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
Bir ---se-o-w-m---r-- b--sa--men-ş---a---n.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Як доўга Вы будзеце працаваць?
С-----н-а-уа----ж-м-с і--е--і-?
С__ қ____ у____ ж____ і________
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
B-r-n-rse--qwım kerek-b-l------n--a---y-ı-.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Як доўга Вы будзеце працаваць?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
М------ма- кел-енше---ұмыс -------н.
М___ ш____ к________ ж____ і________
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
B-- ----e-------ke-e- b-lsa,-men şar---mın.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
Д-н-- с-у -оп--ұрғ--да- -ұмы--і-т-- -е-е-ін.
Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
6--q- t-la ------m-n- jumı---st-w-i-qo--mın.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
Ол-ж---- --т--д-ң-орны-а т--ек----а-ыр.
О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
6--q--to-- --lı-ı-e-- jum-s--st-wdi q-y---n.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
Ол----ақ--зі--еуд---орн-на ---е- ---п-от--.
О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
6--q-----a-sal-sım-n,--u----istew-i-q-y--ın.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
О- үй---------ы--о-н-на сы-ах-н----о-ы-.
О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
Si--q---n-qo-ır----alası-?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
Мен---б-л-ім--- -л осында-т-----.
М____ б________ о_ о_____ т______
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
S-z-q--------ı--- --las--?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
М-н-ң-бі-у-м-е--он-ң-ә-ел- -ауқ-с.
М____ б________ о___ ә____ н______
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
S----a--- -oñ--aw ş------?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
М---ң--ілу-мше, -л жұ-----з.
М____ б________ о_ ж________
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
Sä----q-tım---la sal-sı--n.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Säl waqıtım bola salısımen.
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Ме--ұ----ап қа--ппы-,--йтпес---ақ-ыл- ----р е--м.
М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
S---w-qıtım b--- -a--s----.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Säl waqıtım bola salısımen.
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
М---а-тобу-т--ө-к-з-п ---ы---әй-п-се --қ--лы к--е---д--.
М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
Säl waqı-ı- --l- s----ı-e-.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Säl waqıtım bola salısımen.
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
М-н ж-л-------а---- ---п-се----т-л---ол-р ед--.
М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
Säl --q-t---ola--a--s----,--l-qoñ-raw -al---.
S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.