‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المطعم 4‬   »   hi रेस्टोरेंट में ४

‫32 [اثنان وثلاثون]

‫في المطعم 4‬

‫في المطعم 4‬

३२ [बत्तीस]

32 [battees]

रेस्टोरेंट में ४

restorent mein 4

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الهندية تشغيل المزيد
بطاطس مقلية مع الكاتشب. केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़ केचप के साथ एक फ्रेंच फ्राईज़ 1
r-s---ent -ei- 4 restorent mein 4
‫وصحنان مع المايونيز، और दो मेयोनेज़ के साथ और दो मेयोनेज़ के साथ 1
resto-ent m----4 restorent mein 4
‫وثلاثة مع نقانق وخردل. और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ और तीन ग्रिल किये सासेज मस्टर्ड के साथ 1
k-ch-p--e ----- -k---r-nch -h---ez kechap ke saath ek phrench phraeez
ما نوع الخضروات التي لديكم؟ आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं? आपके पास किस प्रकार की सब्जियाँ हैं? 1
k-chap-ke s--t- -k-p-renc- -hr-e-z kechap ke saath ek phrench phraeez
هل لديكم فاصولياء؟ क्या बीन्स मिल सकता है? क्या बीन्स मिल सकता है? 1
k-ch-- ke -a-t- ------------hr-e-z kechap ke saath ek phrench phraeez
هل لديكم قرنبيط؟ क्या आपके पास फूलगोभी है? क्या आपके पास फूलगोभी है? 1
a-r d- ----ne---e -a-th aur do meyonez ke saath
أنا أحب أكل الذرة. मुझे मकई खाना पसंद है मुझे मकई खाना पसंद है 1
a----o me-o-----e-s--th aur do meyonez ke saath
أنا أحب أكل الخيار. मुझे खीरा खाना पसंद है मुझे खीरा खाना पसंद है 1
a-r d- -ey-n-z-ke --a-h aur do meyonez ke saath
أنا أحب أكل الطماطم. मुझे टमाटर खाना पसंद है मुझे टमाटर खाना पसंद है 1
a-- -een ---- ---e s--s-- -as-ard-ke sa-th aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
هل ‫تحب الكراث أيضاً؟ क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं? क्या आप लीक्स भी खाना पसंद करते हैं? 1
au---ee-----l kiye---asej ma-t--d -e-s---h aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟ क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं? क्या आप अचारी बंदगोभी भी खाना पसंद करते हैं? 1
a-- te-- --il --ye -a--ej -as-a----e ----h aur teen gril kiye saasej mastard ke saath
هل تحب العدس أيضاً؟ क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं? क्या आप दाल भी खाना पसंद करते हैं? 1
aapa---paa----- -r-k-a----e sa----a-- -a-n? aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
هل تحب أيضاَ الجزر؟ क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं? क्या तुमको गाजर भी अच्छे लगते हैं? 1
aa--k- ---s-kis------a- kee---bji-a---h-i-? aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
هل تحب أيضاً البروكلي؟ क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं? क्या तुमको ब्रोकोली भी अच्छे लगते हैं? 1
aapa-e-p-a- -is-p-ak-a----e-sa-j-ya-n-h--n? aapake paas kis prakaar kee sabjiyaan hain?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟ क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं? क्या तुमको केप्सिकम भी अच्छे लगते हैं? 1
ky--b---s m-l---ka-- -ai? kya beens mil sakata hai?
انا لا أحب البصل. मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है मुझे प्याज अच्छा नहीं लगता है 1
kya----n- --l---kata -ai? kya beens mil sakata hai?
انا لا أحب الزيتون मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं मुझे ऑलिव्ज़ अच्छे नहीं लगते हैं 1
k-a----n--mil--a-a---h--? kya beens mil sakata hai?
انا لا أحب الفطر. मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं मुझे मश्रूम्स अच्छे नहीं लगते हैं 1
k-a a---k- pa---pho---gobh---h--? kya aapake paas phoolagobhee hai?

لغات نغمية

إن أغلب اللغات التي يتحدث بها في جميع أنحاء العالم هي لغات نغمية. تلعب مستوي النغمات دورا حاسما لدي اللغات النغمية. و هي تحدد أية معاني تحتويها الكلمات أو المقاطع. و بالتالي تصير النغمة جزءا لا يتجزأ من الكلمة. أن أغلب اللغات المتحدث بها في أسيا هي لغات نغمية. و تأتي الصينية و التايلاندية و الفيتمانية كمثال عليذلك. و توجد في أفريقيا كذلك العديد من اللغات النغمية المختلفة. كذلك فإن الكثير من اللغات الأصلية لأمريكا هي لغات نغمية. و تتضمن اللغات الهندوجرمانية في الغالب عناصر نغمية فقط. و هذا ما ينطبق علي السويدية أو الصربية علي سبيل المثال. إن عدد المستويات النغمية يختلف في كل لغة علي حدة. يتم التمييز في اللغة الصينية بين أربع نغمات مختلفة. أربعة معاني ma: و بذلك يكون للمقطع و هذ المعاني هي: أم، قنب، حصان، يسب. من المثير أيضا أن اللغات النغمية تؤثر أيضا علي سماعنا. و قد أبرزت ذلك الدراسات علي السمع المطلق. و يعتبر السمع المطلق بمثابة الكفاءة التي تحدد النغمات المسموعة بدقة. من النادر حدوث السمع المطلق في أوربا و أمريكا الشمالية. فأقل من 1 لكل 10000 شخص لديهم ذلك. لكن يختلف الأمر من هم لغتهم الأم الصينية. حيث تكون تلك الكفاءة لديهم 9 مرات أكثر من غيرهم. عندما كنا أطفالا صغارا كنا نملك جميعنا السمع المطلق هذا. فنحن نحتاجها لكي نتعلم التحدث علي نحو سليم. لكن مع الأسف يفقدها فيما بعد أغلب الناس. بالطبع يكون مستوي النغمات مهما في الموسيقي. و هذا يكون مهما أيضا علي نحو خاص بالنسبة للثقافات التيتتحدث لغات نغمية. و هي لابد لها من اتباع اللحن بشكل دقيق للغاية. و إلا ستخرج من أعنية حب جميلة أغنية سخيفة!