‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في المطعم 4‬   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 4

‫32 [إثنان وثلاثون]‬

‫في المطعم 4‬

‫في المطعم 4‬

32 [ముప్పై రెండు]

32 [Muppai reṇḍu]

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

Resṭāreṇṭ vadda 4

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
بطاطس مقلية مع الكاتشب. నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి 1
R--ṭā-e-ṭ va-d- 4 Resṭāreṇṭ vadda 4
‫وصحنان مع المايونيز، అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి 1
R-sṭā---- ------4 Resṭāreṇṭ vadda 4
‫وثلاثة مع نقانق وخردل. ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి 1
Nā-- c-ps--phr---- -h--i-l--kec-p--ō k-vāli Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
ما نوع الخضروات التي لديكم؟ మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? 1
N--- --ps- --re-̄c -hr----- k--a---ō--āv--i Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
هل لديكم فاصولياء؟ మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? 1
Nā-u -ip---p--en̄- ----i -u----a---- kāvāli Nāku cips/ phren̄c phrai lu kecap tō kāvāli
هل لديكم قرنبيط؟ మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? 1
A-āgē----ḍu---y----j----kāv--i Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
أنا أحب أكل الذرة. నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం 1
Al-gē-r--ḍ- m-yo-n-j t----v--i Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
أنا أحب أكل الخيار. నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం 1
Alāgē-r-ṇḍu mā--nn-- t- k-v-li Alāgē reṇḍu māyonnēj tō kāvāli
أنا أحب أكل الطماطم. నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం 1
I----mūḍu-sās---lu-mas-----tō-k--ā-i Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
هل ‫تحب الكراث أيضاً؟ మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 1
I--- m----s-s-- -- ma-ṭ--ḍ -- k-vā-i Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟ మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? 1
I--ā -ū-u---s---l- -a--ar- ---kā---i Iṅkā mūḍu sāsēj lu masṭarḍ tō kāvāli
هل تحب العدس أيضاً؟ మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? 1
M--va----ē---k-r-g-yalu--n-āyi? Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
هل تحب أيضاَ الجزر؟ మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? 1
M- v-d-a---- -ūragā--l--unn-yi? Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
هل تحب أيضاً البروكلي؟ మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? 1
Mī -ad-- ē-- --r--āyal- -nn---? Mī vadda ē ē kūragāyalu unnāyi?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟ మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? 1
M- --dd--------ḷ--u--ā--? Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
انا لا أحب البصل. నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు 1
Mī--a--a -i--uḷ---un-ā--? Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
انا لا أحب الزيتون నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు 1
M--vadd- ---kuḷḷ--u-nāy-? Mī vadda cikkuḷḷu unnāyā?
انا لا أحب الفطر. నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు 1
Mī -adda k--iph-a--r und-? Mī vadda kāliphlavar undā?

لغات نغمية

إن أغلب اللغات التي يتحدث بها في جميع أنحاء العالم هي لغات نغمية. تلعب مستوي النغمات دورا حاسما لدي اللغات النغمية. و هي تحدد أية معاني تحتويها الكلمات أو المقاطع. و بالتالي تصير النغمة جزءا لا يتجزأ من الكلمة. أن أغلب اللغات المتحدث بها في أسيا هي لغات نغمية. و تأتي الصينية و التايلاندية و الفيتمانية كمثال عليذلك. و توجد في أفريقيا كذلك العديد من اللغات النغمية المختلفة. كذلك فإن الكثير من اللغات الأصلية لأمريكا هي لغات نغمية. و تتضمن اللغات الهندوجرمانية في الغالب عناصر نغمية فقط. و هذا ما ينطبق علي السويدية أو الصربية علي سبيل المثال. إن عدد المستويات النغمية يختلف في كل لغة علي حدة. يتم التمييز في اللغة الصينية بين أربع نغمات مختلفة. أربعة معاني ma: و بذلك يكون للمقطع و هذ المعاني هي: أم، قنب، حصان، يسب. من المثير أيضا أن اللغات النغمية تؤثر أيضا علي سماعنا. و قد أبرزت ذلك الدراسات علي السمع المطلق. و يعتبر السمع المطلق بمثابة الكفاءة التي تحدد النغمات المسموعة بدقة. من النادر حدوث السمع المطلق في أوربا و أمريكا الشمالية. فأقل من 1 لكل 10000 شخص لديهم ذلك. لكن يختلف الأمر من هم لغتهم الأم الصينية. حيث تكون تلك الكفاءة لديهم 9 مرات أكثر من غيرهم. عندما كنا أطفالا صغارا كنا نملك جميعنا السمع المطلق هذا. فنحن نحتاجها لكي نتعلم التحدث علي نحو سليم. لكن مع الأسف يفقدها فيما بعد أغلب الناس. بالطبع يكون مستوي النغمات مهما في الموسيقي. و هذا يكون مهما أيضا علي نحو خاص بالنسبة للثقافات التيتتحدث لغات نغمية. و هي لابد لها من اتباع اللحن بشكل دقيق للغاية. و إلا ستخرج من أعنية حب جميلة أغنية سخيفة!