‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المرقص‬   »   te డిస్కో లో

‫46 [ستة وأربعون]

‫فى المرقص‬

‫فى المرقص‬

46 [నలభై ఆరు]

46 [Nalabhai āru]

డిస్కో లో

Ḍiskō lō

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
‫هل هذا المقعد شاغر؟ ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 1
Ḍis----ō Ḍiskō lō
هل تسمح لي بالجلوس بقربك؟ నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 1
Ḍi--ō--ō Ḍiskō lō
‫بكل سرور. తప్పకుండా తప్పకుండా 1
Ī---ṭ-lō--nt-ku m-nu-ē -v--a-n- un-ā--? Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
‫كيف وجدت الموسيقى؟ మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 1
Ī -īṭ -ō i-ta----u---ē--va----- --nā-ā? Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
‫عالية بعض الشيء. కొంచం గోలగా ఉంది కొంచం గోలగా ఉంది 1
Ī-----------a-u---nupē--v----n--unn-r-? Ī sīṭ lō intaku munupē evarainā unnārā?
‫ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية. కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 1
Nēnu -- -ag-a-a--ū-----ccā? Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
‫هل تأتي باستمرار إلى هنا؟ మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 1
N----mī---g---a kū-c---c--? Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
‫لا، هذه هي المرة الأولى. లేదు, ఇదే మొదటి సారి లేదు, ఇదే మొదటి సారి 1
Nēnu ---d--g--a-k---ō-ac--? Nēnu mī daggara kūrcōvaccā?
لم أكن هنا من قبل. నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 1
T-p--k-ṇ-ā Tappakuṇḍā
هل تحب أن ترقص؟ మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 1
Tap-a-u-ḍā Tappakuṇḍā
‫ربما في وقت لاحق. తరువాత చూద్దాం తరువాత చూద్దాం 1
T---a---ḍā Tappakuṇḍā
‫لا أتقن الرقص تماماً. నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 1
M-ku myū-ik na-c-nd-? Mīku myūjik naccindā?
‫هذا سهل للغاية. అది చాలా సులువు అది చాలా సులువు 1
Mīku --ū--k naccin--? Mīku myūjik naccindā?
‫سأريك ذلك. నేను చూపిస్తాను నేను చూపిస్తాను 1
Mī-----ūj-k----c-nd-? Mīku myūjik naccindā?
‫لا، أفضل في فرصة أخرى. వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 1
K-----ṁ-gōlagā-undi Kon̄caṁ gōlagā undi
هل تنتظر أحدا؟ మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 1
K-n̄--- gō-agā-u-di Kon̄caṁ gōlagā undi
‫نعم، صديقي. అవును, నా స్నేహితుడి కోసం అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 1
K-n--aṁ --la---undi Kon̄caṁ gōlagā undi
‫إنه هناك، ها هو قادم. ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 1
Kā-ī- -rk------vā-ḷ--cālā---g----y-s--nnā-u Kānī, ārkesṭrā vāḷḷu cālā bāgā vāyistunnāru

الجينات تؤثر علي اللغة

ترتبط لغتنا بأصولنا. و تكون جيناتنا أيضا مسؤولة عن لغتنا. الي هذه النتيجة توصل باحثون اسكتلنديون. حيث بحثوا كيف أن الانجليزية تختلف عن الصينية. و في هذا اكتشفوا أن الجينات تلعب دورا. لان الجينات تؤثر علي تطور أدمغتنا. مما يعني أنها تشكل هياكل أمخاخنا. و بهذا تتحدد مقدرتنا علي تعلم اللغات. و يكون اختلاف جينين حاسما في ذلك. و عندما يكون الاختلاف نادرا تتطور اللغات النغمية. و يتم تحدث تلك اللغات النغمية من قبل الشعوب التي لا تملك هذا الاختلاف الجيني. و تحدد حدة النغمات معني الكلمات في اللغات النغمية. و تنتمي الصينية إلي تلك اللغات النغمية علي سبيل المثال. و حتي اذا سيطر هذا الاختلاف الجيني فان اللغات الأخري تتطور مع ذلك. لا تعد الانجليزية لغة نغمية. لا يتم توزيع الاختلافات في هذا الجين علي نحو متساو. و هذا يعني انها تحدث بترددات مختلفة في العالم. تبقي اللغات حية فقط عندما يتم تناقلها. و في هذا علي الاطفال محاكاة لغة ابائهم و أمهاتهم. و هم لا بد لهم من تعلم اللغة بشكل جيد. و بالتالي فقط يتم نقل اللغة من جيل إلي جيل آخر. أقدم تنوع جيني هو الذي يدعم اللغات النغمية. في السابق كان من المحتمل وجود الكثير من اللغات النغمية عما ما هو موجود اليوم. لكن لا بد من عدم المبالغة في تقدير المكونات الوراثية. فهي ممكن أن تساهم فقط في توضيح تطور اللغات. انه لايوجد جين للانجليزية و لايوجد أيضا جين للصينية. كل الناس يستطيعون تعلم كل لغة. و في هذا لا يحتاج المرء الي جينات، بل الي شغف و تنظيم!