የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው ውጥረት 3   »   ml കഴിഞ്ഞ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

ያለፈው ውጥረት 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

83 [enpathimoonnu]

കഴിഞ്ഞ 3

kazhinja 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መደወል ഒര---ോ- -ോൾ-ച-----ക ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-ക ------------------- ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക 0
k-zh-n-a-3 k_______ 3 k-z-i-j- 3 ---------- kazhinja 3
እኔ ደወልኩኝ። ഞാ- -രു --- കോ---െയ--ു. ഞാ_ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-ത-. ----------------------- ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. 0
kazh-n-a-3 k_______ 3 k-z-i-j- 3 ---------- kazhinja 3
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። ഞാ- -ു--വ- -മയവു- -ോ-ിൽ--യ---ന--ു. ഞാ_ മു___ സ___ ഫോ__ ആ_____ ഞ-ൻ മ-ഴ-വ- സ-യ-ു- ഫ-ണ-ൽ ആ-ി-ു-്-ു- ---------------------------------- ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. 0
o-- -o- kol -h-y-u-a o__ f__ k__ c_______ o-u f-n k-l c-e-y-k- -------------------- oru fon kol cheyyuka
መጠየቅ ചോ-ി----ക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
o-u-f----ol -h-yyuka o__ f__ k__ c_______ o-u f-n k-l c-e-y-k- -------------------- oru fon kol cheyyuka
እኔ ጠየኩኝ ഞാ--ച-ാ-ി---ു. ഞാ_ ചോ____ ഞ-ൻ ച-ാ-ി-്-ു- -------------- ഞാൻ ചോദിച്ചു. 0
o-- --- k-l -heyyu-a o__ f__ k__ c_______ o-u f-n k-l c-e-y-k- -------------------- oru fon kol cheyyuka
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ ഞാൻ---്-ോഴു- ചോദി----. ഞാ_ എ___ ചോ____ ഞ-ൻ എ-്-ോ-ു- ച-ദ-ച-ച-. ---------------------- ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. 0
n--a--or--fon-k-l-che----. n____ o__ f__ k__ c_______ n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u- -------------------------- njaan oru fon kol cheythu.
መተረክ പ--ൂ പ__ പ-യ- ---- പറയൂ 0
nj-a- -ru--o--k-- --ey-h-. n____ o__ f__ k__ c_______ n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u- -------------------------- njaan oru fon kol cheythu.
እኔ ተረኩኝ ഞാ- -റഞ്ഞു. ഞാ_ പ____ ഞ-ൻ പ-ഞ-ഞ-. ----------- ഞാൻ പറഞ്ഞു. 0
n-aa- or---on--ol-c-eythu. n____ o__ f__ k__ c_______ n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u- -------------------------- njaan oru fon kol cheythu.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። ഞാ---ഥ ---ുവ- പ-ഞ-ഞ-. ഞാ_ ക_ മു___ പ____ ഞ-ൻ ക- മ-ഴ-വ- പ-ഞ-ഞ-. --------------------- ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. 0
nj-a- mu--u--- ---a-avu--f-ni-----ir---u. n____ m_______ s________ f____ a_________ n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u- ----------------------------------------- njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
መማር പ--ക-ക-ൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
nja-n -uzhu--- s--ay--um ---il-a-----nn-. n____ m_______ s________ f____ a_________ n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u- ----------------------------------------- njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
እኔ ተማርኩኝ ഞാന്--ഠി-്ച-. ഞാ_ പ____ ഞ-ന- പ-ി-്-ു- ------------- ഞാന് പഠിച്ചു. 0
n-a---mu-------s---y--um --ni----yir--nu. n____ m_______ s________ f____ a_________ n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u- ----------------------------------------- njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። വ---ന-നേരം--ു-----ഞ-- -ഠ-ച്ചു. വൈ____ മു___ ഞാ_ പ____ വ-ക-ന-ന-ര- മ-ഴ-വ- ഞ-ൻ പ-ി-്-ു- ------------------------------ വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. 0
c--d-k-u-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
መስራት ജോ-ി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
ch-d---u-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
እኔ ስራ ሰራው። ഞ------ി----്--ട----്--. ഞാ_ ജോ_ ചെ_______ ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ണ-ട-. ------------------------ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 0
ch-d--ku-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። ഞ-- -ിവസ- -ുഴു-ൻ--ോല- -െ----. ഞാ_ ദി__ മു___ ജോ_ ചെ___ ഞ-ൻ ദ-വ-ം മ-ഴ-വ- ജ-ല- ച-യ-ത-. ----------------------------- ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. 0
n-aan ch-a-d--hu. n____ c__________ n-a-n c-e-a-i-h-. ----------------- njaan cheaadichu.
መመገብ/ መብላት ഭക്ഷണം ഭ___ ഭ-്-ണ- ------ ഭക്ഷണം 0
njaa---he-a-ichu. n____ c__________ n-a-n c-e-a-i-h-. ----------------- njaan cheaadichu.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። ഞാ- ക-ിച്ചി-്ട-ണ-ട-. ഞാ_ ക________ ഞ-ൻ ക-ി-്-ി-്-ു-്-്- -------------------- ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. 0
n-a-n c--aa--chu. n____ c__________ n-a-n c-e-a-i-h-. ----------------- njaan cheaadichu.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። ഭ-്-ണമെല്ല---ക--ച-ച-. ഭ______ ക____ ഭ-്-ണ-െ-്-ാ- ക-ി-്-ു- --------------------- ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. 0
n-aa--app-z-u- ch-di--u. n____ a_______ c________ n-a-n a-p-z-u- c-o-i-h-. ------------------------ njaan appozhum chodichu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -