Fraseboek

af Familielede   »   uk Сім’я

2 [twee]

Familielede

Familielede

2 [два]

2 [dva]

Сім’я

Simʺya

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Oekraïns Speel Meer
die oupa Дід--ь Д_____ Д-д-с- ------ Дідусь 0
Simʺya S_____ S-m-y- ------ Simʺya
die ouma Баб-ся Б_____ Б-б-с- ------ Бабуся 0
S---ya S_____ S-m-y- ------ Simʺya
hy en sy в-н------а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
Di--sʹ D_____ D-d-s- ------ Didusʹ
die pa / vader Б-т-ко Б_____ Б-т-к- ------ Батько 0
D-d--ʹ D_____ D-d-s- ------ Didusʹ
die ma / moeder Мати М___ М-т- ---- Мати 0
Di-u-ʹ D_____ D-d-s- ------ Didusʹ
hy en sy ві--і в-на в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
B-b--ya B______ B-b-s-a ------- Babusya
die seun Син С__ С-н --- Син 0
B-busya B______ B-b-s-a ------- Babusya
die dogter Доч-а Д____ Д-ч-а ----- Дочка 0
Ba-u-ya B______ B-b-s-a ------- Babusya
hy en sy в-н і -она в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
v-n - v-na v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
die broer Б-ат Б___ Б-а- ---- Брат 0
v-n-i-v--a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
die suster Сес--а С_____ С-с-р- ------ Сестра 0
v-n-i vona v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona
hy en sy в-- і-во-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
Batʹko B_____ B-t-k- ------ Batʹko
die oom Дядь-о Д_____ Д-д-к- ------ Дядько 0
Bat-ko B_____ B-t-k- ------ Batʹko
die tante / tannie Т--ка Т____ Т-т-а ----- Тітка 0
Ba-ʹ-o B_____ B-t-k- ------ Batʹko
hy en sy в-н-і во-а в__ і в___ в-н і в-н- ---------- він і вона 0
M--y M___ M-t- ---- Maty
Ons is ’n familie. М- с--’-. М_ с_____ М- с-м-я- --------- Ми сім’я. 0
M--y M___ M-t- ---- Maty
Die familie is nie klein nie. Сім---н--мале--к-. С____ н_ м________ С-м-я н- м-л-н-к-. ------------------ Сім’я не маленька. 0
Ma-y M___ M-t- ---- Maty
Die familie is groot. Сім-я-вел-к-. С____ в______ С-м-я в-л-к-. ------------- Сім’я велика. 0
v-n-- -o-a v__ i v___ v-n i v-n- ---------- vin i vona

Praat ons almal “Afrikaaans”?

Nie almal van ons was al in Afrika nie. Dis egter moontlik dat elke taal al daar was! Baie wetenskaplikes dink so. Volgens hulle lê die oorsprong van alle tale in Afrika. Daarvandaan het hulle na die res van die wêreld versprei. Daar is altesaam meer as 6 000 verskillende tale. Maar daar word gesê dat hulle almal gemene Afrikawortels het. Navorsers het die foneme in verskillende tale vergelyk. Foneme is die kleinste onderskeidende eenhede van ’n woord. As ’n foneem verander, verander die woord se hele betekenis. n Voorbeeld uit die Engelse taal kan dit demonstreer. In Engels is dip en tip twee verskillende dinge. Dus is /d/ en /t/ in Engels twee verskillende foneme. In Afrikatale is dié fonetiese verskeidenheid die grootste. Dit neem egter dramaties af hoe verder jy van Afrika is. En dis presies waarin navorsers die bewys van hul teorie sien. Bevolkings wat toeneem, raak eenvormiger. Aan die buiterand neem die genetiese variasie af. Dis danksy die feite dat die getal “setlaars” ook afneem. Hoe minder gene migreer, hoe eenvormiger word ’n bevolking. Die moontlike kombinasies van gene neem af. Gevolglik word lede van ’n gemigreerde bevolking soortgelyk aan mekaar. Wetenskaplikes noem dit die stigterseffek. Toe mense uit Afrika weg is, het hulle hul taal saamgeneem. Maar minder setlaars het minder foneme saamgebring. Dis hoe individuele tale mettertyd al hoe eenvormiger geword het. Dit lyk na ’n bewese feit dat Homo sapiens in Afrika ontstaan het. Ons wag om te sien of dit ook van hul tale waar is…