Is dit die trein na Berlyn?
Це ----г д--Берлін-?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U--oïz-i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Is dit die trein na Berlyn?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
Wanneer vertrek die trein?
Ко---відп---л-є---я п-т--?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U-----z-i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Wanneer vertrek die trein?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Кол--п-иб---є-----г д- Бе--іна?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
Ts- po--a-----Be--ina?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Verskoon my, mag ek verby kom?
П--ба--е- мо-н--п----и?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
Tse poty-h d- B--l-na?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
Ek dink dit is my sitplek.
Ме-- ------ся---е ---оє -іс--.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Tse pot-ah do B----na?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Ek dink dit is my sitplek.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
Ek dink dat u in my sitplek sit.
М------ає----, В- с-д-те -- мо-м- м----.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
K-l--vidp----yay--ʹsya -ot-ah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Ek dink dat u in my sitplek sit.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Waar is die slaapwa?
Де спал-н-й ---о-?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
Ko---v-dp-av-y-y-tʹ--a -otyah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Waar is die slaapwa?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
С-а----- --гон-у --н-- по-ягу.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
Kol---i-pr---yay-tʹs-a p---ah?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
А ----а--н -----то-ан?-- На --ч-т-у пої-д-.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
Koly pr-bu-------t-a- -o-----in-?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek onder slaap?
М-жна --ні -па------ниж--й----и-і?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
K-l--pr----ay--pot-ah--o Berli-a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek onder slaap?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek in die middel slaap?
Мож-а -ені-с--ти----------і?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Ko-y-----u-aye ---ya-----B-rl--a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek in die middel slaap?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek bo slaap?
М---- м-ні--па-и-на верхн---п--иц-?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Prob-c--e,-mo-h-----o-̆ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Mag ek bo slaap?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Wanneer kom ons by die grens aan?
К--- ми-б-д--о на-кордон-?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
P-o---ht-, m------p-o-̆ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Я- --вго-трив-є--о-здка--- -ер-іна?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
P-o-a--t-- m-zh------y̆-y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Is die trein vertraag?
Чи-п-т-г -а-ізн-є-ьс-?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
M--i-zd-yetʹ-y-- ----– mo-- -i----.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Is die trein vertraag?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Het u iets om te lees?
Чи ма-т- В- -о---п--ит-т-?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
Meni-z---e--s-a,---e-–-moye----tse.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Het u iets om te lees?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Т-т -о-н- по---- т-----ит-?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
M-n---da----sya---s--–--oye -i-t--.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
М-же-- ме-- розбудит---бу---л----- - 7-00---д--і?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Me---z--ye--s-a- V- sy---e -a-moye-u---s--i.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.