Is dit die trein na Berlyn?
Це п-т-г-д--Б-р---а?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
U---ïz-i
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Is dit die trein na Berlyn?
Це потяг до Берліна?
U poïzdi
Wanneer vertrek die trein?
Ко-- ---прав-я-тьс--п-т--?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
U-p-i--di
U p_____
U p-i-z-i
---------
U poïzdi
Wanneer vertrek die trein?
Коли відправляється потяг?
U poïzdi
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Кол---ри-у--є -от-г-д- ---л---?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
T-e--oty-h do--erl---?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Wanneer kom die trein in Berlyn aan?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Пр------, --жн- п-ойти?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
T-e -----h d--B---ina?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Verskoon my, mag ek verby kom?
Пробачте, можна пройти?
Tse potyah do Berlina?
Ek dink dit is my sitplek.
М-ні зда--ься- -е-- -о--мі-це.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Ts--p--yah--o ---lina?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
Ek dink dit is my sitplek.
Мені здається, це – моє місце.
Tse potyah do Berlina?
Ek dink dat u in my sitplek sit.
Мен- ---єт--я- В---ид--е -а моє---міс-і.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Ko----id-ra-ly-yet-----p-t-a-?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Ek dink dat u in my sitplek sit.
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Waar is die slaapwa?
Д- сп--ьн-----гон?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
Koly ---pr-v-y--etʹ-y- poty--?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Waar is die slaapwa?
Де спальний вагон?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
С------й -а--н у--------о--г-.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
Kol- vidpra---ay----y-----y-h?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
Die slaapwa is aan die einde van die trein.
Спальний вагон у кінці потягу.
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
А--е ваг---–--е-то--н- --Н- по--тк-----зда.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
K--- p-ybu-aye-poty-h do-B---i--?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
En waar is die eetwa? – Aan die voorkant van die trein.
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek onder slaap?
М-ж---мені -па---н--н-жній п-ли-і?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
K------yb---y- p---a- -- -e-----?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek onder slaap?
Можна мені спати на нижній полиці?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek in die middel slaap?
М---- -е---------пос--е-и-і?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
K--- p---u-a-e----y-h-do -e--ina?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek in die middel slaap?
Можна мені спати посередині?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
Mag ek bo slaap?
М--н---е-і-сп----на --р--ій по-иц-?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
Pro-a--------zhn- proy̆t-?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Mag ek bo slaap?
Можна мені спати на верхній полиці?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Wanneer kom ons by die grens aan?
К-л-----буд-мо н--к--д---?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
P-obac-te----z-na -roy--y?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Wanneer kom ons by die grens aan?
Коли ми будемо на кордоні?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Як-д--г--т-и-а- --ї-д----- Бе-лі-а?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Prob--h-e,--o---a--roy-ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
Hoe lank duur die rit na Berlyn?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Probachte, mozhna proy̆ty?
Is die trein vertraag?
Ч- пот-г з---з--єт---?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
Men---d-y---sya, t---– --ye --stse.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Is die trein vertraag?
Чи потяг запізнюється?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Het u iets om te lees?
Чи ма-т--Ви що-ь -о-----и?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
M-ni zd--e---ya- --e-– m-ye m-----.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Het u iets om te lees?
Чи маєте Ви щось почитати?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Т-т--о----п-ї--- -----пит-?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
M-ni--da----sya- --e –--oye--ist--.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan mens hier iets te ete en te drinke kry?
Тут можна поїсти та попити?
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
М--ет- м-не-роз--д-т-,---дь--а--а,-о--.0----дин-?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Men--z-ayetʹ--a--Vy-s--yt- n- moye-u---s---.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
Kan u my asseblief seweuur wakker maak?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.