| 请 您 自便 ! |
ਅਰ-ਮ ਨ-- --ਠ-!
ਅ__ ਨਾ_ ਬੈ__
ਅ-ਾ- ਨ-ਲ ਬ-ਠ-!
--------------
ਅਰਾਮ ਨਾਲ ਬੈਠੋ!
0
bā-a-īt--1
b_______ 1
b-t-c-t- 1
----------
bātacīta 1
|
请 您 自便 !
ਅਰਾਮ ਨਾਲ ਬੈਠੋ!
bātacīta 1
|
| 您 就 当在 自己家 里 ! |
ਆ-ਣ--ਹੀ-ਘ- ਸ-ਝ-!
ਆ__ ਹੀ ਘ_ ਸ___
ਆ-ਣ- ਹ- ਘ- ਸ-ਝ-!
----------------
ਆਪਣਾ ਹੀ ਘਰ ਸਮਝੋ!
0
bāt-c-ta 1
b_______ 1
b-t-c-t- 1
----------
bātacīta 1
|
您 就 当在 自己家 里 !
ਆਪਣਾ ਹੀ ਘਰ ਸਮਝੋ!
bātacīta 1
|
| 您 想 喝点 什么 吗 ? |
ਤੁ-ੀਂ--- ਪ---ਂ-ਚ--ੋਗੇ?
ਤੁ_ ਕੀ ਪੀ_ ਚਾ___
ਤ-ਸ-ਂ ਕ- ਪ-ਣ-ਂ ਚ-ਹ-ਗ-?
----------------------
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਪੀਣਾਂ ਚਾਹੋਗੇ?
0
a--m- ---- bai---!
a____ n___ b______
a-ā-a n-l- b-i-h-!
------------------
arāma nāla baiṭhō!
|
您 想 喝点 什么 吗 ?
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਪੀਣਾਂ ਚਾਹੋਗੇ?
arāma nāla baiṭhō!
|
| 您 喜欢 音乐 吗 ? |
ਕ--ਤੁਹ---ੰ-ਸ-ਗੀ- ਪ-ੰਦ--ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਸੰ__ ਪ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ?
0
arā-a-n----baiṭh-!
a____ n___ b______
a-ā-a n-l- b-i-h-!
------------------
arāma nāla baiṭhō!
|
您 喜欢 音乐 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ?
arāma nāla baiṭhō!
|
| 我 喜欢 古典音乐 。 |
ਮ---ੰ-ਸ਼--ਤਰੀ ਸ-ਗੀਤ--ਸੰ- -ੈ।
ਮੈ_ ਸ਼ਾ___ ਸੰ__ ਪ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਸ਼-ਸ਼-ਰ- ਸ-ਗ-ਤ ਪ-ੰ- ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਸ਼ਤਰੀ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ।
0
ar--a nāl----i---!
a____ n___ b______
a-ā-a n-l- b-i-h-!
------------------
arāma nāla baiṭhō!
|
我 喜欢 古典音乐 。
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਾਸ਼ਤਰੀ ਸੰਗੀਤ ਪਸੰਦ ਹੈ।
arāma nāla baiṭhō!
|
| 这些 是 我的 CD 。 |
ਇਹ -ੇ--ਆ- ਸ-ਡ---ਹ-।
ਇ_ ਮੇ__ ਸੀ__ ਹ__
ਇ- ਮ-ਰ-ਆ- ਸ-ਡ-ਜ਼ ਹ-।
-------------------
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਸੀਡੀਜ਼ ਹਨ।
0
Āp--- h--g-ara-s--ajh-!
Ā____ h_ g____ s_______
Ā-a-ā h- g-a-a s-m-j-ō-
-----------------------
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
这些 是 我的 CD 。
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਸੀਡੀਜ਼ ਹਨ।
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
| 您 弹奏 什么 乐器 吗 ? |
ਕੀ--ੁਸ-- ਕ---ਸੰ--ਤ-ਸਾ-----ਉ-ਦੇ-ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੋ_ ਸੰ__ ਸਾ_ ਵ___ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਈ ਸ-ਗ-ਤ ਸ-ਜ਼ ਵ-ਾ-ਂ-ੇ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਸਾਜ਼ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹੋ?
0
Ā---ā-hī--hara -ama-hō!
Ā____ h_ g____ s_______
Ā-a-ā h- g-a-a s-m-j-ō-
-----------------------
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
您 弹奏 什么 乐器 吗 ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਸੰਗੀਤ ਸਾਜ਼ ਵਜਾਉਂਦੇ ਹੋ?
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
| 这是 我的 吉他 。 |
ਇ-----ੀ -ਿਟ-ਰ -ੈ।
ਇ_ ਮੇ_ ਗਿ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਰ- ਗ-ਟ-ਰ ਹ-।
-----------------
ਇਹ ਮੇਰੀ ਗਿਟਾਰ ਹੈ।
0
Ā-aṇā-hī-----a s-m-jh-!
Ā____ h_ g____ s_______
Ā-a-ā h- g-a-a s-m-j-ō-
-----------------------
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
这是 我的 吉他 。
ਇਹ ਮੇਰੀ ਗਿਟਾਰ ਹੈ।
Āpaṇā hī ghara samajhō!
|
| 您 喜欢 唱歌 吗 ? |
ਕ- ਤ-ਹਾਨ----ਾਉ-- ---- ---ਦਾ -ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਗਾ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ-ਉ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
T-sīṁ -ī p---- ---ōg-?
T____ k_ p____ c______
T-s-ṁ k- p-ṇ-ṁ c-h-g-?
----------------------
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
您 喜欢 唱歌 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
| 您 有 孩子 吗 ? |
ਕੀ--ੁਹ--- ---- -ਨ?
ਕੀ ਤੁ__ ਬੱ_ ਹ__
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਬ-ਚ- ਹ-?
------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਹਨ?
0
T-----kī -ī-ā- cā-ō-ē?
T____ k_ p____ c______
T-s-ṁ k- p-ṇ-ṁ c-h-g-?
----------------------
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
您 有 孩子 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਹਨ?
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
| 您 有 狗 吗 ? |
ਕੀ-ਤੁਹਾ-- ਕੋਲ -ੁੱ-ਾ---?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਕੁੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਕ-ੱ-ਾ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁੱਤਾ ਹੈ?
0
T---ṁ -ī p-ṇ-ṁ c-h---?
T____ k_ p____ c______
T-s-ṁ k- p-ṇ-ṁ c-h-g-?
----------------------
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
您 有 狗 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁੱਤਾ ਹੈ?
Tusīṁ kī pīṇāṁ cāhōgē?
|
| 您 有 猫 吗 ? |
ਕ- -ੁਹਾਡ---ੋ- ਬ---ੀ ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਬਿੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਬ-ੱ-ੀ ਹ-?
-----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਿੱਲੀ ਹੈ?
0
Kī-tu-ānū-sagīta-pa---- hai?
K_ t_____ s_____ p_____ h___
K- t-h-n- s-g-t- p-s-d- h-i-
----------------------------
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
您 有 猫 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਬਿੱਲੀ ਹੈ?
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
| 这些 是 我的 书 。 |
ਇ--ਮੇਰੀ-ਂ-----ਕਾ- ਹਨ।
ਇ_ ਮੇ__ ਪੁ___ ਹ__
ਇ- ਮ-ਰ-ਆ- ਪ-ਸ-ਕ-ਂ ਹ-।
---------------------
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਪੁਸਤਕਾਂ ਹਨ।
0
Kī-t--------g-ta--asad-----?
K_ t_____ s_____ p_____ h___
K- t-h-n- s-g-t- p-s-d- h-i-
----------------------------
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
这些 是 我的 书 。
ਇਹ ਮੇਰੀਆਂ ਪੁਸਤਕਾਂ ਹਨ।
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
| 我 正在 看 这本 书 。 |
ਇ--ਵਕਤ--ੈ- ਇ----ਸ-- ਪ------ਹਾ----।
ਇ_ ਵ__ ਮੈਂ ਇ_ ਪੁ___ ਪ__ ਰਿ_ ਹਾਂ_
ਇ- ਵ-ਤ ਮ-ਂ ਇ- ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ-
----------------------------------
ਇਸ ਵਕਤ ਮੈਂ ਇਹ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
0
K- tu-ā----a-īta-----d- hai?
K_ t_____ s_____ p_____ h___
K- t-h-n- s-g-t- p-s-d- h-i-
----------------------------
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
我 正在 看 这本 书 。
ਇਸ ਵਕਤ ਮੈਂ ਇਹ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
Kī tuhānū sagīta pasada hai?
|
| 您 喜欢 看 什么 书 ? |
ਤੁਹ--ੂ---ੀ -ੜ---ਉ-ਾ---ਗ- ਲੱਗ-ਾ --?
ਤੁ__ ਕੀ ਪ____ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਕ- ਪ-੍-ਾ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Ma-----āśat-r--sa-īta p--ad--h--.
M____ ś_______ s_____ p_____ h___
M-i-ū ś-ś-t-r- s-g-t- p-s-d- h-i-
---------------------------------
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
您 喜欢 看 什么 书 ?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ ਪੜ੍ਹਾਉਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
| 您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ? |
ਕ- ਤ--ਾ--- ਮਹਿਫਿਲ -ਿੱਚ ਜ--ਾ ਚੰ-ਾ-ਲੱ-----ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਮ___ ਵਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਮ-ਿ-ਿ- ਵ-ੱ- ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਹਿਫਿਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
M-in- ś-śa--r- sagīta pa---a ha-.
M____ ś_______ s_____ p_____ h___
M-i-ū ś-ś-t-r- s-g-t- p-s-d- h-i-
---------------------------------
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਹਿਫਿਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
| 您 喜欢 去 看 话剧 吗 ? |
ਕ--ਤ--ਾ--ੰ --ਟਕ---ਘਰ ਵਿੱਚ -ਾਣਾ -ੰ----ੱ-----ੈ?
ਕੀ ਤੁ__ ਨਾ__ – ਘ_ ਵਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਨ-ਟ- – ਘ- ਵ-ੱ- ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
---------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
M--n- -ā---ar- --g-ta p-s-da -ai.
M____ ś_______ s_____ p_____ h___
M-i-ū ś-ś-t-r- s-g-t- p-s-d- h-i-
---------------------------------
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
您 喜欢 去 看 话剧 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Mainū śāśatarī sagīta pasada hai.
|
| 您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ? |
ਕ- ਤ-ਹ---------ਤ –--ਾ-- --ਘਰ ਵਿ-ਚ ਜਾਣਾ ਚ-ਗਾ--ੱ-ਦ--ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਸੰ__ – ਨਾ__ – ਘ_ ਵਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਤ – ਨ-ਟ- – ਘ- ਵ-ੱ- ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-----------------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ – ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
I-a-m--ī-āṁ sī---- ha--.
I__ m______ s_____ h____
I-a m-r-'-ṁ s-ḍ-z- h-n-.
------------------------
Iha mērī'āṁ sīḍīza hana.
|
您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗੀਤ – ਨਾਟਕ – ਘਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Iha mērī'āṁ sīḍīza hana.
|