Розмовник

uk Години доби   »   hi दिन के समय

8 [вісім]

Години доби

Години доби

८ [आठ]

8 [aath]

दिन के समय

din ke samay

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська гінді Відтворити більше
Вибачте! एक -िनट! ए_ मि___ ए- म-न-! -------- एक मिनट! 0
e-----at! e_ m_____ e- m-n-t- --------- ek minat!
Скажіть будь-ласка, котра година? कि----ब---हैं? कि__ ब_ हैं_ क-त-े ब-े ह-ं- -------------- कितने बजे हैं? 0
kit-ne----- ha-n? k_____ b___ h____ k-t-n- b-j- h-i-? ----------------- kitane baje hain?
Щиро дякую. बह-त-धन्---द ब__ ध____ ब-ु- ध-्-व-द ------------ बहुत धन्यवाद 0
ba--- ---n-ava-d b____ d_________ b-h-t d-a-y-v-a- ---------------- bahut dhanyavaad
Перша година. ए--बज--है ए_ ब_ है ए- ब-ा ह- --------- एक बजा है 0
ek ba-a --i e_ b___ h__ e- b-j- h-i ----------- ek baja hai
Друга година. दो-ब-े ह-ं दो ब_ हैं द- ब-े ह-ं ---------- दो बजे हैं 0
do -aje-hain d_ b___ h___ d- b-j- h-i- ------------ do baje hain
Третя година. ती---ज- हैं ती_ ब_ हैं त-न ब-े ह-ं ----------- तीन बजे हैं 0
te-- b--e --in t___ b___ h___ t-e- b-j- h-i- -------------- teen baje hain
Четверта година. चा---ज- -ैं चा_ ब_ हैं च-र ब-े ह-ं ----------- चार बजे हैं 0
chaar -a-- hain c____ b___ h___ c-a-r b-j- h-i- --------------- chaar baje hain
П’ята година. पा-- --े -ैं पाँ_ ब_ हैं प-ँ- ब-े ह-ं ------------ पाँच बजे हैं 0
p------b-j----in p_____ b___ h___ p-a-c- b-j- h-i- ---------------- paanch baje hain
Шоста година. छ---ज- हैं छः ब_ हैं छ- ब-े ह-ं ---------- छः बजे हैं 0
c-ha- --je--a-n c____ b___ h___ c-h-h b-j- h-i- --------------- chhah baje hain
Сьома година. स-- बज- -ैं सा_ ब_ हैं स-त ब-े ह-ं ----------- सात बजे हैं 0
s-at baj----in s___ b___ h___ s-a- b-j- h-i- -------------- saat baje hain
Восьма година. आ----े -ैं आ_ ब_ हैं आ- ब-े ह-ं ---------- आठ बजे हैं 0
aat--baj----in a___ b___ h___ a-t- b-j- h-i- -------------- aath baje hain
Дев’ята година. न- ब-े-हैं नौ ब_ हैं न- ब-े ह-ं ---------- नौ बजे हैं 0
nau -a---ha-n n__ b___ h___ n-u b-j- h-i- ------------- nau baje hain
Десята година. द- --े --ं द_ ब_ हैं द- ब-े ह-ं ---------- दस बजे हैं 0
d-- -aj- hain d__ b___ h___ d-s b-j- h-i- ------------- das baje hain
Одинадцята година. ग्य------े-हैं ग्___ ब_ हैं ग-य-र- ब-े ह-ं -------------- ग्यारह बजे हैं 0
gya---h-b-j--h--n g______ b___ h___ g-a-r-h b-j- h-i- ----------------- gyaarah baje hain
Дванадцята година. बारह बज---ैं बा__ ब_ हैं ब-र- ब-े ह-ं ------------ बारह बजे हैं 0
b--r-h b--e --in b_____ b___ h___ b-a-a- b-j- h-i- ---------------- baarah baje hain
Хвилина має шістдесят секунд. ए----न- ---साठ-सै-न-----ते--ैं ए_ मि__ के सा_ सै___ हो_ हैं ए- म-न- क- स-ठ स-क-्- ह-त- ह-ं ------------------------------ एक मिनट के साठ सैकन्ड होते हैं 0
ek---nat----saath-------d-hot- ha-n e_ m____ k_ s____ s______ h___ h___ e- m-n-t k- s-a-h s-i-a-d h-t- h-i- ----------------------------------- ek minat ke saath saikand hote hain
Година має шістдесят хвилин. ए---ंटे -े -ाठ-म-----ोते--ैं ए_ घं_ के सा_ मि__ हो_ हैं ए- घ-ट- क- स-ठ म-न- ह-त- ह-ं ---------------------------- एक घंटे के साठ मिनट होते हैं 0
ek-g-a-te -e ---th -i--- ho-- ---n e_ g_____ k_ s____ m____ h___ h___ e- g-a-t- k- s-a-h m-n-t h-t- h-i- ---------------------------------- ek ghante ke saath minat hote hain
День має двадцять чотири години. ए---िन-क- चौबीस घ-टे हो-े--ैं ए_ दि_ के चौ__ घं_ हो_ हैं ए- द-न क- च-ब-स घ-ट- ह-त- ह-ं ----------------------------- एक दिन के चौबीस घंटे होते हैं 0
e- di- k- -h--bees-g----e----e--a-n e_ d__ k_ c_______ g_____ h___ h___ e- d-n k- c-a-b-e- g-a-t- h-t- h-i- ----------------------------------- ek din ke chaubees ghante hote hain

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!