Розмовник

uk Години доби   »   eo La horoj

8 [вісім]

Години доби

Години доби

8 [ok]

La horoj

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська есперанто Відтворити більше
Вибачте! P--d-n--! P________ P-r-o-o-! --------- Pardonon! 0
Скажіть будь-ласка, котра година? La --o-a--o----s--s- mi--e-as? L_ k____ h___ e_____ m_ p_____ L- k-o-a h-r- e-t-s- m- p-t-s- ------------------------------ La kioma horo estas, mi petas? 0
Щиро дякую. Mu---- d-n--n. M_____ d______ M-l-a- d-n-o-. -------------- Multan dankon. 0
Перша година. E--as la-----. E____ l_ u____ E-t-s l- u-u-. -------------- Estas la unua. 0
Друга година. Est-s-l- -ua. E____ l_ d___ E-t-s l- d-a- ------------- Estas la dua. 0
Третя година. E-----la -ria. E____ l_ t____ E-t-s l- t-i-. -------------- Estas la tria. 0
Четверта година. E-t-- l--k-a--. E____ l_ k_____ E-t-s l- k-a-a- --------------- Estas la kvara. 0
П’ята година. E--a- -- -vina. E____ l_ k_____ E-t-s l- k-i-a- --------------- Estas la kvina. 0
Шоста година. E---s -- --s-. E____ l_ s____ E-t-s l- s-s-. -------------- Estas la sesa. 0
Сьома година. E---- -- s--a. E____ l_ s____ E-t-s l- s-p-. -------------- Estas la sepa. 0
Восьма година. E---- la-o--. E____ l_ o___ E-t-s l- o-a- ------------- Estas la oka. 0
Дев’ята година. E-----l- naŭa. E____ l_ n____ E-t-s l- n-ŭ-. -------------- Estas la naŭa. 0
Десята година. Es----l--d---. E____ l_ d____ E-t-s l- d-k-. -------------- Estas la deka. 0
Одинадцята година. E---s-----e---u-. E____ l_ d_______ E-t-s l- d-k-n-a- ----------------- Estas la dekunua. 0
Дванадцята година. Estas-l- d--du-. E____ l_ d______ E-t-s l- d-k-u-. ---------------- Estas la dekdua. 0
Хвилина має шістдесят секунд. Min--o ---a- ----e- s-kun--j-. M_____ h____ s_____ s_________ M-n-t- h-v-s s-s-e- s-k-n-o-n- ------------------------------ Minuto havas sesdek sekundojn. 0
Година має шістдесят хвилин. Ho-- ha--- ---d----in--o--. H___ h____ s_____ m________ H-r- h-v-s s-s-e- m-n-t-j-. --------------------------- Horo havas sesdek minutojn. 0
День має двадцять чотири години. Tago--av-s--ud-k-kvar-h-----. T___ h____ d____ k___ h______ T-g- h-v-s d-d-k k-a- h-r-j-. ----------------------------- Tago havas dudek kvar horojn. 0

Мовні сім’ї

На землі живе близько 7000 мільйонів людей. І вони розмовляють приблизно 7000 різних мов! Як і люди, мови також можуть бути між собою у родинних стосунках. Це означає, що вони походять від однієї спільної прамови. Але є також мови цілком ізольовані. Вони не мають генетичного зв’язку з іншими мовами. У Європі, наприклад, ізольованою мовою вважають баскську. Але більшість мов мають батьків, дітей та сестер. Вони, таким чином, належать до певної мовної сім’ї. В якій мірі мови подібні – вивчають за допомогою порівняння. Мовознавці налічують сьогодні близько 300 генетичних одиниць. До цього належать 180 сімей, які складаються більш ніж з однієї мови. Решту складають 120 ізольованих мов. Найбільшою мовною сім’єю є індоєвропейська. Вона охоплює близько 280 мов. До неї належать романські, германські та слов’янські мови. Це складає понад 3000 мільйони розмовляючи на всіх континентах. Сино-тібетська мовна сім’я домінує в Азії. Вона налічує понад 1300 мільйонів розмовляючи. Найважливішою сино-тібетською мовою є китайська. В Африці знаходиться третя за розміром мовна сім’я. За регіоном вживання її називають Нігеро-Конголезька. До неї належать «лише» близько 350 мільйонів носіїв мови. В цій мовній сім’ї найважливішою мовою являється суахілі. Зазвичай вважається: тісніша спорідненість – краще порозуміння. Люди, що говорять спорідненими мовами, розуміють один одного добре. Вони можуть порівняно швидко вивчати інші мови. Отож – вивчайте мови! Сімейні зустрічі – це завжди добре!