Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
म-- अ-ेन-स ---------ा ---ट--े-ा -ाह-----चा-ती---ँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
h--a-e a-de-p-r
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
havaee adde par
Це прямий рейс?
क----उड----ी----थे--स-ज-त- --?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
h---e----de--ar
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Це прямий рейс?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
havaee adde par
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
कृप---एक--िड़-ी -े पा- -ी--ी----ू-्र--न-न-षेध-ाली
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
m-i---t-e----ee --a-- -a ----t-len- c-aa-a-a-/---aa---e---oon
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
मैं-अ-न- -र-्-ण -ुनि---ित-कर-ा चा-ता -----ती हूँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--n--the-s k-e ud-a---- ----t-l------a----- --c---h--e- -oon
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
मैं -पना--रक्षण ---द कर------ता-- च-हती-ह-ँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-- --he---ke--ud--- -a--ikat--e-a----aha-- ------hate-----n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
मै- अ----आर-्-ण-बदल-ा-चा--ा-/ --ह-ी हूँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
k----d----seedh-e-a--en- jaa-e- h--?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Коли найближчий рейс до Риму?
र-म-के लिए -गल- वि-ान--ब--ै?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
k-- -daa-----d--- -t-----ja--ee-hai?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Коли найближчий рейс до Риму?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Є ще два вільних місця?
क-य- द- -ी--अब-भी ख-ल-----?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
k-a --aa- s-edh----th----ja---e--a-?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Є ще два вільних місця?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Ні, є лише одне вільне місце.
जी-नह--,-ह-ार--पास-केव- -क -ी------ है
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
k-p-ya-e-----dak---k--p-a- -----e-t------m----a--n--he--av---ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Ні, є лише одне вільне місце.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Коли ми приземляємося?
हम ------े--े?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
k--aya e- kh--------e --a--ke---e--,-dh---r-pa-------e-----alee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Коли ми приземляємося?
हम कब उतरेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Коли ми прибуваємо?
हम--ह-ँ कब---ूँ--ंगे?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
krp-ya e- kh-d-k-e ---p-a----- --et-----o-r-p-an--i-h-d-a-aa-ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Коли ми прибуваємо?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Коли їздить автобус в центр міста?
शहर----लि--ब-----ह-?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
m-in -p-na-aa--ks--- -u-i-hc-it-k---n- --aahat- / -haa--t-e-h-on
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Коли їздить автобус в центр міста?
शहर के लिए बस कब है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Це Ваша валіза?
क्---य---ू-केस ---ा ह-?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
ma---ap-----ara-s-a----n--hchi- --r-na c-aaha-- /--h--h-te- ---n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Це Ваша валіза?
क्या यह सूटकेस आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Це Ваша сумка?
क-य--य- ब----पका -ै?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
m--- apana -a-ak-han s----hchi--ka--na-c-a-hat- --ch-a-a--- ---n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Це Ваша сумка?
क्या यह बैग आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Це Ваш багаж?
क्या -ह--ा-ान--पक- है?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
mai---p--a--a--k---- rad-------a ---------/--h--h-t------n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Це Ваш багаж?
क्या यह सामान आपका है?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Як багато багажу я можу взяти?
मै--अ--- स-- --तना स-म---ले-जा -क-ा / -क-ी -ू-?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m-in-a-an- aar-ksha- r--d ka-an---ha---t- /-c---h-te- --on
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Як багато багажу я можу взяти?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Двадцять кілограм.
बी- किलो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
main apa-----ra-s-an r--- ka---a --a----a---c--a----- hoon
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Двадцять кілограм.
बीस किलो
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Що, тільки двадцять кілограм?
क--- क--ल ब-स -िल-?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
ma-n-apa-a-aa--ks--- --dal--a----a-a-a /--h-aha-e- ho-n
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Що, тільки двадцять кілограм?
क्या केवल बीस किलो?
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon