Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
मला-अ-----स-ठ- विम---च- तिक-ट -रक---- करा--े--हे.
म_ अ_____ वि___ ति__ आ____ क___ आ__
म-ा अ-े-्-स-ठ- व-म-न-च- त-क-ट आ-क-ष-त क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------------
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
0
v-m-na-------a
v_____________
v-m-n-t-ḷ-v-r-
--------------
vimānataḷāvara
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
vimānataḷāvara
Це прямий рейс?
व--ान -े---------ा--ा----ा?
वि__ थे_ अ____ जा_ का_
व-म-न थ-ट अ-े-्-ल- ज-त- क-?
---------------------------
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
0
v--ā-at-ḷ-va-a
v_____________
v-m-n-t-ḷ-v-r-
--------------
vimānataḷāvara
Це прямий рейс?
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
vimānataḷāvara
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
क-पय- एक-ख-डकी----े-सीट,-धुम----न---ष----.
कृ__ ए_ खि______ सी__ धु____ नि____
क-प-ा ए- ख-ड-ी-व-च- स-ट- ध-म-र-ा- न-ष-द-ध-
------------------------------------------
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
0
m-l----hēns-s-ṭh- -im-nācē--ik--- ār---ita----ā--cē--hē.
m___ a___________ v_______ t_____ ā_______ k_______ ā___
m-l- a-h-n-a-ā-h- v-m-n-c- t-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
मला----- आ--्-- न--्--- --ा-चे आ--.
म_ मा_ आ____ नि___ क___ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- न-श-च-त क-ा-च- आ-े-
-----------------------------------
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
0
m-l- a-h----sāṭhī-v----ā-ē ---īṭ- ārakṣi-a -----ac- --ē.
m___ a___________ v_______ t_____ ā_______ k_______ ā___
m-l- a-h-n-a-ā-h- v-m-n-c- t-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
म-ा--ा----र--ष---द्---र---े --े.
म_ मा_ आ____ र__ क___ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- र-्- क-ा-च- आ-े-
--------------------------------
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
0
m-lā-at-ē---------v--ā-āc-----īṭ----akṣi----arāy-cē -h-.
m___ a___________ v_______ t_____ ā_______ k_______ ā___
m-l- a-h-n-a-ā-h- v-m-n-c- t-k-ṭ- ā-a-ṣ-t- k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------------------------
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
malā athēnsasāṭhī vimānācē tikīṭa ārakṣita karāyacē āhē.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
मल- ---े-आरक्षण --ला-चे----.
म_ मा_ आ____ ब____ आ__
म-ा म-झ- आ-क-ष- ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
0
V------th--a a---n-a-- j--- k-?
V_____ t____ a________ j___ k__
V-m-n- t-ē-a a-h-n-a-ā j-t- k-?
-------------------------------
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
Коли найближчий рейс до Риму?
रोमसाठी----चे -िम-- --- आ-े?
रो___ पु__ वि__ क_ आ__
र-म-ा-ी प-ढ-े व-म-न क-ी आ-े-
----------------------------
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
0
Vimā---th--a at---s-lā---tē-k-?
V_____ t____ a________ j___ k__
V-m-n- t-ē-a a-h-n-a-ā j-t- k-?
-------------------------------
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
Коли найближчий рейс до Риму?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
Є ще два вільних місця?
द-- -ी---पलब-ध----- --?
दो_ सी_ उ____ आ__ का_
द-न स-ट उ-ल-्- आ-े- क-?
-----------------------
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
0
V--ān- -hē-a a--ēn--l---āt--kā?
V_____ t____ a________ j___ k__
V-m-n- t-ē-a a-h-n-a-ā j-t- k-?
-------------------------------
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
Є ще два вільних місця?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
Vimāna thēṭa athēnsalā jātē kā?
Ні, є лише одне вільне місце.
ना-ी, -मच्--ज-ळ----- एक स-ट-उ-ल--ध-आह-.
ना__ आ______ फ__ ए_ सी_ उ____ आ__
न-ह-, आ-च-य-ज-ळ फ-्- ए- स-ट उ-ल-्- आ-े-
---------------------------------------
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
0
K-̥pa-ā --a-----a---a---a-ē s-ṭ-,----m--pā-- ----d'd--.
K_____ ē__ k______________ s____ d_________ n_________
K-̥-a-ā ē-a k-i-a-ī-a-a-a-ē s-ṭ-, d-u-r-p-n- n-ṣ-d-d-a-
-------------------------------------------------------
Kr̥payā ēka khiḍakījavaḷacē sīṭa, dhumrapāna niṣid'dha.
Ні, є лише одне вільне місце.
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
Kr̥payā ēka khiḍakījavaḷacē sīṭa, dhumrapāna niṣid'dha.
Коли ми приземляємося?
आ-ले--िम-- कि-- वा-त------ार?
आ__ वि__ कि_ वा__ उ_____
आ-ल- व-म-न क-त- व-ज-ा उ-र-ा-?
-----------------------------
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
0
Malā ----ē --ak--ṇ---iści-a--a-āy-cē ---.
M___ m____ ā_______ n______ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- n-ś-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
Коли ми приземляємося?
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
Коли ми прибуваємо?
आपण ---े क-ी-पोह-च-ा-?
आ__ ति_ क_ पो_____
आ-ण त-थ- क-ी प-ह-च-ा-?
----------------------
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
0
M-lā--ā-hē -rak-aṇa-n-ścita kar--acē-āh-.
M___ m____ ā_______ n______ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- n-ś-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
Коли ми прибуваємо?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
Коли їздить автобус в центр міста?
शह-------कधी--ात-?
श___ ब_ क_ जा__
श-र-त ब- क-ी ज-त-?
------------------
शहरात बस कधी जाते?
0
M-l- mājhē ---kṣa-a-n-ści-a k--ā--cē-ā-ē.
M___ m____ ā_______ n______ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- n-ś-i-a k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
Коли їздить автобус в центр міста?
शहरात बस कधी जाते?
Malā mājhē ārakṣaṇa niścita karāyacē āhē.
Це Ваша валіза?
ह---ु-क-स आप-----े---?
ही सु___ आ__ आ_ का_
ह- स-ट-े- आ-ल- आ-े क-?
----------------------
ही सुटकेस आपली आहे का?
0
Ma-- māj-- -r-k-a-a -a--- ----y-c--āh-.
M___ m____ ā_______ r____ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- r-d-a k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
Це Ваша валіза?
ही सुटकेस आपली आहे का?
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
Це Ваша сумка?
ह---ॅग-आ-ल--आ-े का?
ही बॅ_ आ__ आ_ का_
ह- ब-ग आ-ल- आ-े क-?
-------------------
ही बॅग आपली आहे का?
0
Mal--m-j-ē-ār-k-aṇ- ra-da -------ē-āh-.
M___ m____ ā_______ r____ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- r-d-a k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
Це Ваша сумка?
ही बॅग आपली आहे का?
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
Це Ваш багаж?
हे ---ा- आ-----ह- -ा?
हे सा__ आ__ आ_ का_
ह- स-म-न आ-ल- आ-े क-?
---------------------
हे सामान आपले आहे का?
0
M--ā-m-j-ē --ak-a-a -ad-- karā--c- --ē.
M___ m____ ā_______ r____ k_______ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- r-d-a k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
Це Ваш багаж?
हे सामान आपले आहे का?
Malā mājhē ārakṣaṇa radda karāyacē āhē.
Як багато багажу я можу взяти?
मी-माझ--ास--त-क-ती --म---घ-ऊ -क--?-/-शकते?
मी मा_____ कि_ सा__ घे_ श___ / श___
म- म-झ-य-स-ब- क-त- स-म-न घ-ऊ श-त-? / श-त-?
------------------------------------------
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
0
M--ā----h- -r---aṇa bada-āy-c---h-.
M___ m____ ā_______ b_________ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- b-d-l-y-c- ā-ē-
-----------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
Як багато багажу я можу взяти?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
Двадцять кілограм.
व-- --ल-.
वी_ कि__
व-स क-ल-.
---------
वीस किलो.
0
M-l- mājh--āra---ṇ---adalāy-cē āh-.
M___ m____ ā_______ b_________ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- b-d-l-y-c- ā-ē-
-----------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
Двадцять кілограм.
वीस किलो.
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
Що, тільки двадцять кілограм?
का---फक-त वीस--ि-ो!
का__ फ__ वी_ कि__
क-य- फ-्- व-स क-ल-!
-------------------
काय! फक्त वीस किलो!
0
M-lā-mā-h--ār--ṣ-ṇ- b-d---y-cē -hē.
M___ m____ ā_______ b_________ ā___
M-l- m-j-ē ā-a-ṣ-ṇ- b-d-l-y-c- ā-ē-
-----------------------------------
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.
Що, тільки двадцять кілограм?
काय! फक्त वीस किलो!
Malā mājhē ārakṣaṇa badalāyacē āhē.