Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
Б-----ал-/----а-а -- рез-р-и--- е--н-лет-за Ати--.
Б_ с____ / с_____ д_ р_________ е___ л__ з_ А_____
Б- с-к-л / с-к-л- д- р-з-р-и-а- е-е- л-т з- А-и-а-
--------------------------------------------------
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
0
Na ay-r-drom
N_ a________
N- a-e-o-r-m
------------
Na ayerodrom
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Na ayerodrom
Це прямий рейс?
Д--- е -оа е-д--е-т---ле-?
Д___ е т__ е д_______ л___
Д-л- е т-а е д-р-к-е- л-т-
--------------------------
Дали е тоа е директен лет?
0
Na --e-o-r-m
N_ a________
N- a-e-o-r-m
------------
Na ayerodrom
Це прямий рейс?
Дали е тоа е директен лет?
Na ayerodrom
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Ве ----- едно ме--о-д----оз--ец----н-п-шач.
В_ м____ е___ м____ д_ п__________ н_______
В- м-л-м е-н- м-с-о д- п-о-о-е-о-, н-п-ш-ч-
-------------------------------------------
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
0
Bi--aka--/-s---l--da-r-e--ervi-am---dy-n---e- -a--tin-.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Ве молам едно место до прозорецот, непушач.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
Б- с---- / с----а-д- ј- -отвр----м----- ре---в-ц-ја.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ п_______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-т-р-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
0
B--s--a--- sak-l- da--y---e-vi-a- --dye--lye---- Ati-a.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
Би сакал / сакала да ја потврдам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
Б--сак---- с-ка-а-д---- о---ж---мо--та---з---а--ја.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ о______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- о-к-ж-м м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
---------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
0
Bi-s---l - sakala--a ---z--r---am -e---- --et--a-----a.
B_ s____ / s_____ d_ r___________ y_____ l___ z_ A_____
B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a-
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
Би сакал / сакала да ја откажам мојата резервација.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Би--а-а- / са---а--а--- пр-мен-м-мој-та --зер-а---а.
Б_ с____ / с_____ д_ ј_ п_______ м_____ р___________
Б- с-к-л / с-к-л- д- ј- п-о-е-а- м-ј-т- р-з-р-а-и-а-
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
0
Da-i--e -o---e dir------n l--t?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Би сакал / сакала да ја променам мојата резервација.
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Коли найближчий рейс до Риму?
К-га -д----едн-та м--ина-за-Р-м?
К___ о__ с_______ м_____ з_ Р___
К-г- о-и с-е-н-т- м-ш-н- з- Р-м-
--------------------------------
Кога оди следната машина за Рим?
0
D-li y--t----- -iry---y-n lye-?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Коли найближчий рейс до Риму?
Кога оди следната машина за Рим?
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Є ще два вільних місця?
Да-и има ушт----е--ло-о------с--?
Д___ и__ у___ д__ с_______ м_____
Д-л- и-а у-т- д-е с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------------
Дали има уште две слободни места?
0
Dali -e-to- -----r--k-y-n----t?
D___ y_ t__ y_ d_________ l____
D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?
-------------------------------
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Є ще два вільних місця?
Дали има уште две слободни места?
Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Ні, є лише одне вільне місце.
Н-, -ма-- ------ш-е е--о-с-обо-н- ---т-.
Н__ и____ с___ у___ е___ с_______ м_____
Н-, и-а-е с-м- у-т- е-н- с-о-о-н- м-с-о-
----------------------------------------
Не, имаме само уште едно слободно место.
0
Vye--ol-m --dno-mye-t--do-p-----y--z-t- ny--oos--c-.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Ні, є лише одне вільне місце.
Не, имаме само уште едно слободно место.
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Коли ми приземляємося?
Ко-а сл-т---ме?
К___ с_________
К-г- с-е-у-а-е-
---------------
Кога слетуваме?
0
Vy- --l-----d---my---- ----r--orye--o----yep-os-a--.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Коли ми приземляємося?
Кога слетуваме?
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Коли ми прибуваємо?
Ког- ќе---- --м-?
К___ ќ_ с__ т____
К-г- ќ- с-е т-м-?
-----------------
Кога ќе сме таму?
0
V-e -olam--ed-o--yesto d--p--zory---ot, -y-p------h.
V__ m____ y____ m_____ d_ p____________ n___________
V-e m-l-m y-d-o m-e-t- d- p-o-o-y-t-o-, n-e-o-s-a-h-
----------------------------------------------------
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Коли ми прибуваємо?
Кога ќе сме таму?
Vye molam yedno myesto do prozoryetzot, nyepooshach.
Коли їздить автобус в центр міста?
К--а -ма-а-т--у- -- -ен-ар-- н--гр-до-?
К___ и__ а______ д_ ц_______ н_ г______
К-г- и-а а-т-б-с д- ц-н-а-о- н- г-а-о-?
---------------------------------------
Кога има автобус до центарот на градот?
0
Bi --kal---s----- da ј----t-rd-m moјa-a r--zye--a---ј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Коли їздить автобус в центр міста?
Кога има автобус до центарот на градот?
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Це Ваша валіза?
О-а е в-ши-- ----р?
О__ е в_____ к_____
О-а е в-ш-о- к-ф-р-
-------------------
Ова е вашиот куфер?
0
B--sakal-/ s---l- d--ј--po--rdam m-ј-t---ye-ye----zi--.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Це Ваша валіза?
Ова е вашиот куфер?
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Це Ваша сумка?
О-а е-ваш-т--т-шна?
О__ е в_____ т_____
О-а е в-ш-т- т-ш-а-
-------------------
Ова е вашата ташна?
0
B---ak-- / s----a da-јa ---vrda- -o-a---ry-zy----tzi-a.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p_______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-t-r-a- m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
-------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Це Ваша сумка?
Ова е вашата ташна?
Bi sakal / sakala da јa potvrdam moјata ryezyervatziјa.
Це Ваш багаж?
Ова е---ши-т--ага-?
О__ е в_____ б_____
О-а е в-ш-о- б-г-ж-
-------------------
Ова е вашиот багаж?
0
B- -ak-- / -ak--- da--- -t---am -oј-t--rye-y---a--iјa.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Це Ваш багаж?
Ова е вашиот багаж?
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Як багато багажу я можу взяти?
К-л-- -а-аж----ам д- --м-- -- се--?
К____ б____ м____ д_ з____ с_ с____
К-л-у б-г-ж м-ж-м д- з-м-м с- с-б-?
-----------------------------------
Колку багаж можам да земам со себе?
0
Bi ----l-/ ------ -- -- ot----- m--ata---ezyervatziј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Як багато багажу я можу взяти?
Колку багаж можам да земам со себе?
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Двадцять кілограм.
Дв--с-- к-л-г-а-и.
Д______ к_________
Д-а-с-т к-л-г-а-и-
------------------
Дваесет килограми.
0
B- sa-al-/----al--da -a -t-a------јata--y-z----a----a.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ o______ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- o-k-ʐ-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Двадцять кілограм.
Дваесет килограми.
Bi sakal / sakala da јa otkaʐam moјata ryezyervatziјa.
Що, тільки двадцять кілограм?
Ш-о,--ам- -в---ет-к-л------?
Ш___ с___ д______ к_________
Ш-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-и-
----------------------------
Што, само дваесет килограми?
0
Bi sa-a--/ s-ka--------------e-a---o---a ---z-erv---iј-.
B_ s____ / s_____ d_ ј_ p________ m_____ r______________
B- s-k-l / s-k-l- d- ј- p-o-y-n-m m-ј-t- r-e-y-r-a-z-ј-.
--------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.
Що, тільки двадцять кілограм?
Што, само дваесет килограми?
Bi sakal / sakala da јa promyenam moјata ryezyervatziјa.