Чи цей стіл вільний?
हे ट-बल---क-----आ-----?
हे टे__ आ____ आ_ का_
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
u--h-ra---h----1
u____________ 1
u-ā-ā-a-r-h-t- 1
----------------
upāhāragr̥hāta 1
Чи цей стіл вільний?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
upāhāragr̥hāta 1
Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка.
कृप-ा -ेन्---द---.
कृ__ मे__ द्__
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
up--ārag-̥h----1
u____________ 1
u-ā-ā-a-r-h-t- 1
----------------
upāhāragr̥hāta 1
Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка.
कृपया मेन्यू द्या.
upāhāragr̥hāta 1
Що Ви можете порадити?
आप--क-ठल्---पदा-्थ--ची -िफा-स--र-ल?
आ__ कु___ प____ शि___ क___
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
h--ṭē-a-a ār------ ā-ē -ā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Що Ви можете порадити?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Я б випив / випила пиво.
म-ा -- बीयर---हि-े.
म_ ए_ बी__ पा___
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
hē --b-l-----k-ita-----k-?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Я б випив / випила пиво.
मला एक बीयर पाहिजे.
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Я б випив / випила мінеральну воду.
मला -िन-ल -ॉटर पा----.
म_ मि___ वॉ__ पा___
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
h--ṭē-al--ār-kṣi-a--hē -ā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Я б випив / випила мінеральну воду.
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
Я б випив / випила помаранчевий сік.
मला----्---ाचा--- पाहि-े.
म_ सं____ र_ पा___
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
Kr-p-y--m--'yū -yā.
K_____ m_____ d___
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
Я б випив / випила помаранчевий сік.
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
Я б випив / випила каву.
मल--कॉ-ी---हिजे.
म_ कॉ_ पा___
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
Ā-a------haly- pad-rt------ ś--hā---a kar---?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Я б випив / випила каву.
मला कॉफी पाहिजे.
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Я б випив / випила каву з молоком.
मल----- घाल-न-क-फ---ा--ज-.
म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
Āp-ṇ--k---al---pad---h--̄c--śiphā---a ----la?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Я б випив / випила каву з молоком.
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
З цукром, будь-ласка.
कृप-- स-खर--ाल--.
कृ__ सा__ घा___
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
Ā-a-a--u-h-ly--p-dārt-----------------k--āla?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
З цукром, будь-ласка.
कृपया साखर घालून.
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
Я хочу чаю.
मला-----पाह---.
म_ च_ पा___
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
Ma-ā-ēk- bī-ar---ā-ij-.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хочу чаю.
मला चहा पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хочу чаю з лимоном.
म----ि--ू-----न---- प-हि--.
म_ लिं_ घा__ च_ पा___
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
Malā ēka bīyar---ā--j-.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хочу чаю з лимоном.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хочу чаю з молоком.
मला-द-ध--ा-ून-----प-----.
म_ दू_ घा__ च_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
M--- ē-a --yar- -āh-jē.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
Я хочу чаю з молоком.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
Ви маєте цигарки?
आपल्--कड--सिगार---आहे-का?
आ_____ सि___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
Malā--i--ra---v---ra-pāh-jē.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Ви маєте цигарки?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Ви маєте попільничку?
आ-ल--ा----रा---णी-आ-े-क-?
आ_____ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
M--ā---n--ala----ar---āh--ē.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Ви маєте попільничку?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Маєте запальничку?
आपल्---डे-प--व----सा-ी-का----ह----?
आ_____ पे______ का_ आ_ का_
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
M-lā mi--ra-- -ŏ-ar---ā--jē.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Маєте запальничку?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
Я не маю виделки.
म----ाकड----ट- -ाह- आ-े.
मा____ का_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
Ma---san-r-āc--ras- --h-jē.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я не маю виделки.
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я не маю ножа.
मा-्य-क-े-स--- -ा-- आह-.
मा____ सु_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
Mal- ------ā-ā---s- --hi--.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я не маю ножа.
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я не маю ложки.
म--्-ाकडे -म-ा --ही आहे.
मा____ च__ ना_ आ__
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
M-l- --nt-yācā---s--p--i-ē.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
Я не маю ложки.
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Malā santryācā rasa pāhijē.