Мій син не хотів бавитися лялькою.
म-झ्य- -ुल-ल- बाह-ली--बत-खे-ायच- -----े.
मा__ मु__ बा_____ खे___ न____
म-झ-य- म-ल-ल- ब-ह-ल-स-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-.
----------------------------------------
माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते.
0
k--y---dā--c-- r-paprak--ān-c- b--ta-ā---2
k____________ r_____________ b________ 2
k-i-ā-a-ā-̄-y- r-p-p-a-ā-ā-̄-ā b-ū-a-ā-a 2
------------------------------------------
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Мій син не хотів бавитися лялькою.
माझ्या मुलाला बाहुलीसोबत खेळायचे नव्हते.
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
म-झ्य- म-लील--फ-ट--- खे--य-ा न-----.
मा__ मु__ फु___ खे___ न____
म-झ-य- म-ल-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा न-्-त-.
------------------------------------
माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता.
0
k-iy--ad-n-c---rū--pr-k-r-n̄c---hū----ḷa 2
k____________ r_____________ b________ 2
k-i-ā-a-ā-̄-y- r-p-p-a-ā-ā-̄-ā b-ū-a-ā-a 2
------------------------------------------
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
माझ्या मुलीला फुटबॉल खेळायचा नव्हता.
kriyāpadān̄cyā rūpaprakārān̄cā bhūtakāḷa 2
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
मा--या-पत्न-ला--ा-्-ा--बत -ुद्धी-- ख--ायच--नव-हते.
मा__ प___ मा_____ बु____ खे___ न____
म-झ-य- प-्-ी-ा म-झ-य-स-ब- ब-द-ध-ब- ख-ळ-य-े न-्-त-.
--------------------------------------------------
माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते.
0
mājhyā-m---lā-----l----ata --ē-ā--cē--av-a--.
m_____ m_____ b___________ k________ n_______
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
माझ्या पत्नीला माझ्यासोबत बुद्धीबळ खेळायचे नव्हते.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Мої діти не хотіли гуляти.
म-झ्-ा मु----ा फ-रा--- --यचे-नव्-त-.
मा__ मु__ फि___ जा__ न____
म-झ-य- म-ल-ं-ा फ-र-य-ा ज-य-े न-्-त-.
------------------------------------
माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते.
0
mā-h---m------bā---īs----- k-ē--yacē --vhat-.
m_____ m_____ b___________ k________ n_______
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Мої діти не хотіли гуляти.
माझ्या मुलांना फिरायला जायचे नव्हते.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Вони не хотіли прибрати кімнату.
त--ा------ली-सा---र---ी--व्ह-ी.
त्__ खो_ सा_ क___ न____
त-य-ं-ा ख-ल- स-फ क-ा-च- न-्-त-.
-------------------------------
त्यांना खोली साफ करायची नव्हती.
0
māj-yā --lā-ā b--u-ī-ōbat- k--ḷ-yac--n-vhatē.
m_____ m_____ b___________ k________ n_______
m-j-y- m-l-l- b-h-l-s-b-t- k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
---------------------------------------------
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Вони не хотіли прибрати кімнату.
त्यांना खोली साफ करायची नव्हती.
mājhyā mulālā bāhulīsōbata khēḷāyacē navhatē.
Вони не хотіли йти спати.
त-यांन---ो----ायचे---्हते.
त्__ झो_ जा__ न____
त-य-ं-ा झ-प- ज-य-े न-्-त-.
--------------------------
त्यांना झोपी जायचे नव्हते.
0
Mā-h-ā mulīlā p-u--bŏ-----ē--y--- -a-h---.
M_____ m_____ p________ k________ n_______
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Вони не хотіли йти спати.
त्यांना झोपी जायचे नव्हते.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Йому не можна було їсти морозива.
त्य--- -ईसक्र-म----्य-ची पर----ी -----ी.
त्__ आ_____ खा___ प____ न____
त-य-ल- आ-स-्-ी- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
----------------------------------------
त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
M--h-ā m----ā --uṭa---a ----ā-acā-n---atā.
M_____ m_____ p________ k________ n_______
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Йому не можна було їсти морозива.
त्याला आईसक्रीम खाण्याची परवानगी नव्हती.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Йому не можна було їсти шоколад.
त-य--ा------ट -ा-------पर-ा--- नव्ह-ी.
त्__ चॉ___ खा___ प____ न____
त-य-ल- च-क-े- ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
--------------------------------------
त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
Mājh-- -ulīlā-p-uṭa-ŏ-a kh--āya-ā -a--a--.
M_____ m_____ p________ k________ n_______
M-j-y- m-l-l- p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā n-v-a-ā-
------------------------------------------
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Йому не можна було їсти шоколад.
त्याला चॉकलेट खाण्याची परवानगी नव्हती.
Mājhyā mulīlā phuṭabŏla khēḷāyacā navhatā.
Йому не можна було їсти цукерок.
त---ल--म-ठा--खाण्य--- ----न----व---ी.
त्__ मि__ खा___ प____ न____
त-य-ल- म-ठ-ई ख-ण-य-च- प-व-न-ी न-्-त-.
-------------------------------------
त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती.
0
M---yā -a-nī----ājh-ās-ba-a -ud'-hībaḷ- -h-ḷ-y-cē n-v-a-ē.
M_____ p______ m___________ b__________ k________ n_______
M-j-y- p-t-ī-ā m-j-y-s-b-t- b-d-d-ī-a-a k-ē-ā-a-ē n-v-a-ē-
----------------------------------------------------------
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
Йому не можна було їсти цукерок.
त्याला मिठाई खाण्याची परवानगी नव्हती.
Mājhyā patnīlā mājhyāsōbata bud'dhībaḷa khēḷāyacē navhatē.
Я міг / могла щось забажати.
म-- --ह---ा-ण--ाच- -र--------ती.
म_ का_ मा____ प____ हो__
म-ा क-ह- म-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
--------------------------------
मला काही मागण्याची परवानगी होती.
0
Māj--ā -ulān---p----y--ā -āy-cē na---tē.
M_____ m______ p________ j_____ n_______
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Я міг / могла щось забажати.
मला काही मागण्याची परवानगी होती.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Я міг / могла купити собі одяг.
मला स--तः--ठी---ष-- -र--ी---ण्-----प--ान----ो-ी.
म_ स्____ पो__ ख__ क____ प____ हो__
म-ा स-व-ः-ा-ी प-ष-ख ख-े-ी क-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-.
------------------------------------------------
मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती.
0
Māj----mu-ā-nā p-ir-y--ā-----cē--a-h---.
M_____ m______ p________ j_____ n_______
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Я міг / могла купити собі одяг.
मला स्वतःसाठी पोषाख खरेदी करण्याची परवानगी होती.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Я міг / могла узяти собі цукерку.
म---च-कल-ट---ण्या-----वान-ी-होत-.
म_ चॉ___ घे___ प____ हो__
म-ा च-क-े- घ-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त-.
---------------------------------
मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती.
0
Mā--y- --l-nn--phir--alā--āy-c- -av-a-ē.
M_____ m______ p________ j_____ n_______
M-j-y- m-l-n-ā p-i-ā-a-ā j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------------------
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Я міг / могла узяти собі цукерку.
मला चॉकलेट घेण्याची परवानगी होती.
Mājhyā mulānnā phirāyalā jāyacē navhatē.
Тобі можна було курити в літаку?
त----व-माना- ध-म्-प---करायच---र---ग- ---- का?
तु_ वि___ धू____ क___ प____ हो_ का_
त-ल- व-म-न-त ध-म-र-ा- क-ा-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
---------------------------------------------
तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का?
0
T-ān-ā--h--ī-sā----k-rāyacī --vha-ī.
T_____ k____ s____ k_______ n_______
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Тобі можна було курити в літаку?
तुला विमानात धूम्रपान करायची परवानगी होती का?
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
त--- इस्--त-ात -ी-- पि-्य-ची परवा--- ह-त- --?
तु_ इ_____ बी__ पि___ प____ हो_ का_
त-ल- इ-्-ि-ळ-त ब-य- प-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
---------------------------------------------
तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का?
0
T---nā ----- ----a kar-yacī-n-----ī.
T_____ k____ s____ k_______ n_______
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
तुला इस्पितळात बीयर पिण्याची परवानगी होती का?
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Тобі можна було взяти собаку в готель?
त-ला ---ेल--्-- ----रा-स--त-घेऊ--जाण----ी --व-नग--ह-त- --?
तु_ हॉ_____ कु__ सो__ घे__ जा___ प____ हो_ का_
त-ल- ह-ट-ल-ध-य- क-त-र- स-ब- घ-ऊ- ज-ण-य-च- प-व-न-ी ह-त- क-?
----------------------------------------------------------
तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का?
0
T--n-ā-k-ōl--sā-ha--ar-y----nav-a--.
T_____ k____ s____ k_______ n_______
T-ā-n- k-ō-ī s-p-a k-r-y-c- n-v-a-ī-
------------------------------------
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
Тобі можна було взяти собаку в готель?
तुला हॉटेलमध्ये कुत्रा सोबत घेऊन जाण्याची परवानगी होती का?
Tyānnā khōlī sāpha karāyacī navhatī.
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
सुट-ट---्-े-म-ल---ा उश--ापर्य-त-ब-हे- -----य-च- -र-ा--- --ती.
सु_____ मु__ उ______ बा__ रा____ प____ हो__
स-ट-ट-म-्-े म-ल-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ब-ह-र र-ह-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
-------------------------------------------------------------
सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती.
0
Tyān-- jhō-ī--ā--cē-n--h-tē.
T_____ j____ j_____ n_______
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
सुट्टीमध्ये मुलांना उशीरापर्यंत बाहेर राहण्याची परवानगी होती.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Вони могли довго грати у дворі.
त्-ा-न- -ंग-ामध्ये-जास्त वेळ-र्-ंत-खे---या-- --वा--ी ह-त-.
त्__ अं_____ जा__ वे_____ खे____ प____ हो__
त-य-ं-ा अ-ग-ा-ध-य- ज-स-त व-ळ-र-य-त ख-ळ-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
----------------------------------------------------------
त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती.
0
T--nnā --ōpī jā---ē n-v-a-ē.
T_____ j____ j_____ n_______
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Вони могли довго грати у дворі.
त्यांना अंगणामध्ये जास्त वेळपर्यंत खेळण्याची परवानगी होती.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Вони могли довго не спати.
त-य-ंना -श-रा--्--- --गण्य-च---रवा-गी-ह-त-.
त्__ उ______ जा____ प____ हो__
त-य-ं-ा उ-ी-ा-र-य-त ज-ग-्-ा-ी प-व-न-ी ह-त-.
-------------------------------------------
त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती.
0
T------j-ōp----yacē na--a-ē.
T_____ j____ j_____ n_______
T-ā-n- j-ō-ī j-y-c- n-v-a-ē-
----------------------------
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.
Вони могли довго не спати.
त्यांना उशीरापर्यंत जागण्याची परवानगी होती.
Tyānnā jhōpī jāyacē navhatē.